Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/10/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une indemnité-gel complémentaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, collective de travail du 5 juillet 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le
toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une
uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding (1) indemnité-gel complémentaire (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958, betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten travail du 5 juillet 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le
door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une
bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding. indemnité-gel complémentaire.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 oktober 2005. Donné à Bruxelles, le 12 octobre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het bouwbedrijf Commission paritaire de la construction
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 Convention collective de travail du 5 juillet 2001
Toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden Octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la
uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding construction" d'une indemnité-gel complémentaire
(Overeenkomst geregistreerd op 28 september 2001 onder het nummer (Convention enregistrée le 28 septembre 2001 sous le numéro
58915/CO/124) 58915/CO/124)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor aux employeurs des entreprises qui ressortissent à la Commission
het bouwbedrijf ressorteren en op de werklieden die zij tewerkstellen. paritaire de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent.
In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder : Dans la présente convention collective de travail, on entent par :
-"arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters; -"ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières;
- "fonds voor bestaanszekerheid" : het "Fonds voor bestaanszekerheid - "fonds de sécurité d'existence" : le "Fonds de sécurité d'existence
van de werklieden uit het bouwbedrijf". des ouvriers de la construction".
HOOFDSTUK II. - Toekenningsvoorwaarden CHAPITRE II. - Conditions d'octroi

Art. 2.De bijzondere aanvullende vorstvergoeding wordt toegekend aan

Art. 2.L'idemnité-gel complémentaire spéciale est octroyée aux

de werklieden voor de dagen waarop zij in de periode van 1 oktober ouvriers pour les jours situés dans la période du 1er octobre 2000
2000 tot en met 30 april 2001 en in de periode van 1 oktober 2001 tot jusqu'au 30 avril 2001 inclus et dans la période du 1er octobre 2001
en met 30 april 2002 door hun werkgever tijdelijk werkloos werden jusqu'au 30 avril 2001 inclus, pendant lesquels leur employeur les a
gesteld wegens weerverlet en waarvoor zij vorstvergoedingen hebben mis en chômage temporaire pour cause d'intempéries et pour lesquels
genoten. ils ont bénéficié d'indemnités-gel.
HOOFDSTUK III. - Bedrag van de bijzondere aanvullende vorstvergoeding CHAPITRE III. - Montant de l'indemnité-gel complémentaire spéciale

Art. 3.Het forfaitair dagbedrag van de bijzondere aanvullende

Art. 3.Le montant journalier forfaitaire de l'indemnité-gel

vorstvergoeding (uitgedrukt volgens de regeling van zes vergoedbare complémentaire spéciale (exprimé selon le régime des six jours
dagen per week) bedraagt 5,21 EUR bruto. indemnisables par semaine) est fixé à 5,21 EUR brut.
HOOFDSTUK IV. - Diverse bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions diverses

Art. 4.De bijzondere aanvullende vorstvergoeding wordt aan de

Art. 4.L'indemnité-gel complémentaire spéciale est payée aux ayants

gerechtigden respectievelijk in de maand juni 2002 en juni 2003 droit respectivement pendant le mois de juin 2002 et juin 2003 par le
uitbetaald door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" sur la
uit het bouwbedrijf" op basis van de inlichtingen verstrekt door de base des renseignements fournis par les organismes de paiement, visés
bij artikel 7 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid à l'article 7 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des
van de werklieden uit het bouwbedrijf" beoogde ouvriers de la construction".
uitbetalingsinstellingen.

Art. 5.De dienst bedoeld bij artikel 23 van de statuten van het

Art. 5.Le service visé à l'article 23 des statuts du "Fonds de

"Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" sécurité d'existence des ouvriers de la construction" est chargé de
is belast met de administratieve, boekhoudkundige en financiële l'organisation administrative, comptable et financière des opérations
organisatie van de verrichtingen die voortvloeien uit de toepassing découlant de l'application de la présente convention collective de
van deze collectieve arbeidsovereenkomst. travail.

Art. 6.De bijzondere gevallen die niet op grond van deze collectieve

Art. 6.Les cas particuliers qui ne peuvent être résolus sur la base

arbeidsovereenkomst kunnen worden opgelost, worden door de meest de la présente convention collective de travail, sont présentés par la
gerede partij voorgelegd aan de raad van bestuur van het "Fonds voor partie la plus diligente au conseil d'administration du "Fonds de
bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf". sécurité d'existence des ouvriers de la construction".
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur CHAPITRE V. - Entrée en vigueur et durée de validité

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 oktober 2001 en treedt buiten une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er octobre 2001 et
werking op 30 september 2003. expire le 30 septembre 2003.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^