Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/10/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mai 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, fixant les conditions de travail et de rémunération
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2004, collective de travail du 18 mai 2004, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, tot vaststelling van de arbeids- en d'alimentation, fixant les conditions de travail et de rémunération
loonvoorwaarden (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de middelgrote Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven; entreprises d'alimentation;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2004, gesloten travail du 18 mai 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden. d'alimentation, fixant les conditions de travail et de rémunération.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 oktober 2005. Donné à Bruxelles, le 12 octobre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2004 Convention collective de travail du 18 mai 2004
Vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden Fixation des conditions de travail et de rémunération
(Overeenkomst geregistreerd op 29 juni 2004 (Convention enregistrée le 29 juin 2004 sous le numéro
onder het nummer 71742/CO/202.01) 71742/CO/202.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de s'applique aux employeurs et employés des entreprises relevant de la
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor middelgrote compétence de la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven behoren. entreprises d'alimentation.
§ 2. Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. § 2. On entend par "employés" : les employés et les employées.
HOOFDSTUK II. - Bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 2.Met ingang van 1 januari 2004, het hoofdstuk IIIbis Eenmalige

Art. 2.A dater du 1er janvier 2004, le chapitre IIIbis Prime unique

premie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, de la convention collective de travail du 4 juillet 2002, conclue au
afgesloten in het Paritair Subcomité voor middelgrote
levensmiddelenbedrijven, tot vaststelling van de arbeids- en sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
loonvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit d'alimentation, fixant les conditions de travail et de rémunération,
van 7 september 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 septembre 2003, publié au
november 2003 (geregistreerd onder het nr. 64133) wordt als volgt Moniteur belge du 20 novembre 2003 (enregistrée sous le n° 64133) est
vervangen : remplacé par les dispositions suivantes :
HOOFDSTUK IIIbis. - Eenmalige premie en koopkracht CHAPITRE IIIbis. - Prime unique et pouvoir d'achat

Art. 21.§ 1. Met het loon van 1 oktober 2002 zal, in de ondernemingen

die twintig en meer werknemers tewerkstellen, een éénmalige en niet
terugkerende bruto premie van 100 EUR betaald worden aan de werknemers

Art. 21.§ 1er. Une prime unique et non-récurrente de 100 EUR sera

die in dienst zijn op 1 oktober 2002 met een anciënniteit van payée avec le salaire du 1er octobre 2002 dans les entreprises
occupant vingt travailleurs et plus aux travailleurs en service au 1er
tenminste zes maanden. octobre 2002 avec une ancienneté d'au moins six mois.
§ 2. Aan de deeltijds tewerkgestelde personeelsleden zal deze premie § 2. Cette prime sera payée au prorata aux personnes travaillant à
verhoudingsgewijs worden uitbetaald. temps partiel.

Art. 21bis.§ 1. Zijn vanaf 1 januari 2004 de minimumlonen evenals de

Art. 21bis.§ 1er. Les barèmes ainsi que les salaires réels sont

werkelijk betaalde lonen met 20 EUR bruto per maand verhoogd. augmentés de 20 EUR bruts par mois à partir du 1er janvier 2004.
§ 2. Voor de deeltijdse werknemers wordt deze loonsverhoging pro rata § 2. Pour les travailleurs à temps partiel, cette augmentation sera
de prestaties toegekend. octroyée au prorata de leurs prestations.
§ 3. De ondernemingen die, buiten de indexaanpassingen en sectorale § 3. Les entreprises qui, hors indexations et augmentations barémiques
baremieke verhogingen, loonsverhogingen of gelijkwaardige sectorielles, accordent des augmentations de rémunération ou des
loonsvoordelen toekennen tijdens de periode van 1 januari 2003 tot 31 avantages salariaux équivalents pendant la période du 1er janvier 2003
december 2004, kunnen deze voor hun waarde in mindering brengen van au 31 décembre 2004 peuvent les imputer pour leur valeur sur le
bovengemelde loonsverhoging. » montant de l'augmentation prévue ci-dessus. »
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur : ze treedt in werking op 1 januari 2004.

Art. 4.Zij mag slechts worden opgezegd door een van de ondertekenende partijen en zulks mits een opzegging van drie maanden betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor middelgrote levensmiddelenbedrijven en aan de ondertekenende organisaties van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2005. De Minister van Werk,

CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 3.Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée : elle produit ses effets le 1er janvier 2004.

Art. 4.Elle ne peut être dénoncée que par une des parties signataires et ce moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation et aux organisations signataires de la présente convention. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^