Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 gesloten in de Nationale Arbeidsraad | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention collective de travail n° 165 conclue au sein du Conseil national du Travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, | collective de travail du 20 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 gesloten in de Nationale | collective de travail n° 165 conclue au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad (1) | Travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten | travail du 20 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het stelsel | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de |
van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve | chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 165 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. | collective de travail n° 165 conclue au sein du Conseil national du Travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023 | Convention collective de travail du 20 juin 2023 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | Régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 gesloten in de Nationale | convention collective de travail n° 165 conclue au sein du Conseil |
Arbeidsraad (Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2023 onder het | national du Travail (Convention enregistrée le 17 juillet 2023 sous le |
nummer 180881/CO/302) | numéro 180881/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 van 30 mei 2023 tot | exécution de la convention collective de travail n° 165 du 30 mai 2023 |
vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de | fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, |
voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader | les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du |
van de werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere | chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés |
mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke | moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, en cas de |
problemen, indien zij worden ontslagen. | licenciement. |
Art. 3.De aanvullende vergoeding, ingesteld in het raam van de |
Art. 3.L'indemnité complémentaire, instaurée dans le cadre de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, wordt | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est |
toegekend aan de werknemers die worden ontslagen om een andere reden | octroyée aux travailleurs qui sont licenciés pour des raisons autres |
dan om dringende reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden. | que le motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci-après. |
Art. 4.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.La condition d'âge de la convention collective de travail n° |
nr. 17 van 19 december 1974, gewijzigd door de collectieve | 17 du 19 décembre 1974, modifiée par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015, wordt | travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, est abaissée à 58 ans |
verlaagd tot 58 jaar voor de werknemers die ontslagen worden in de | pour les travailleurs licenciés dans la période allant du 1er juillet |
periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 voor zover zij voldoen aan de | 2023 au 30 juin 2025 pour autant qu'ils remplissent les conditions |
voorwaarden voorzien in artikel 3 van de collectieve | prévues à l'article 3 de la convention collective de travail n° 165 du |
arbeidsovereenkomst nr. 165 van de Nationale Arbeidsraad, met name een | Conseil national du Travail, à savoir une carrière professionnelle |
beroepsverleden van minstens 35 jaar op het einde van de | d'au moins 35 ans au moment de la fin du contrat de travail, à |
arbeidsovereenkomst, op voorwaarde dat zij het bewijs hebben geleverd | condition qu'ils aient fourni la preuve : |
: - Voor de mindervalide werknemers, dat zij behoren tot één van de | - Pour les travailleurs moins valides, qu'ils appartiennent à l'une |
categorieën opgenomen in artikel 2, § 2, 1° van de collectieve | des catégories énumérées à l'article 2, § 2, 1° de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 165; | collective de travail n° 165; |
- Voor de werknemers met ernstige lichamelijke problemen, dat zij | - Pour les travailleurs ayant des problèmes physiques graves, qu'ils |
beschikken over een attest afgegeven door het Federaal agentschap voor | disposent d'une attestation délivrée par l'Agence fédérale des risques |
beroepsrisico's, overeenkomstig artikel 7 van de collectieve | professionnels conformément à l'article 7 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 165; | de travail n° 165; |
- Voor de werknemers gelijkgesteld met werknemers met ernstige | - Pour les travailleurs assimilés à des travailleurs ayant des |
lichamelijke problemen, dat zij beschikken over een attest afgegeven | problèmes physiques graves, qu'ils disposent d'une attestation |
door het Federaal agentschap voor beroepsrisico's, overeenkomstig | délivrée par l'Agence fédérale des risques professionnels conformément |
artikel 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165. | à l'article 8 de la convention collective de travail n° 165. |
De werknemers moeten ontslagen zijn tijdens de geldigheidsduur van | Les travailleurs doivent avoir été licenciés pendant la période de |
deze collectieve arbeidsovereenkomst. | validité de la présente convention collective de travail. |
De vermelde leeftijdsvoorwaarde van 58 jaar moet vervuld zijn | La condition d'âge de 58 ans doit être remplie au plus tard au 30 juin |
uiterlijk op 30 juni 2025 en bovendien op het einde van de | 2025 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail. |
arbeidsovereenkomst. Ook de werknemers die voldoen aan de voorwaarden van de artikelen 4 en | Les travailleurs qui remplissent les conditions prévues aux articles 4 |
5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165, behouden het recht | et 5 de la convention collective de travail n° 165, conservent |
op bedrijfstoeslag. | également le droit au complément d'entreprise. |
Art. 5.Aan de werknemers die voldoen aan de voorwaarden in het |
Art. 5.L'indemnité complémentaire sera payée aux travailleurs qui |
koninklijk besluit van 3 mei 2007, zal de aanvullende vergoeding | satisfont aux conditions stipulées à l'arrêté royal du 3 mai 2007, par |
betaald worden door het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, | le "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et |
restaurant-, café- en aanverwante bedrijven". | entreprises assimilées". |
Art. 6.Alles wat niet expliciet bepaald wordt in deze collectieve |
Art. 6.Tout ce qui n'est pas explicitement stipulé dans la présente |
arbeidsovereenkomst, wordt geregeld door de bepalingen van de | convention collective de travail est régi par les dispositions de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil |
Nationale Arbeidsraad en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | national du Travail et de la convention collective de travail n° 165 |
165 van 30 mei 2023 tot vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 | du 30 mai 2023 fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023 au |
tot 30 juni 2025, van de voorwaarden voor de toekenning van een | 30 juin 2025, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise |
bedrijfstoeslag in het kader van de werkloosheid met bedrijfstoeslag | dans le cadre du chômage avec complément d'entreprise pour certains |
voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige | travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques |
lichamelijke problemen, indien zij worden ontslagen. | graves, en cas de licenciement. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2023 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023 et |
kracht te zijn op 30 juni 2025. | cesse de produire ses effets au 30 juin 2025. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |