Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, relative à la détermination, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2024, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles
socio-culturele organisaties, betreffende de vaststelling, voor de fédérales et bicommunautaires, relative à la détermination, pour la
periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2024, des conditions
de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1
januari 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met les travailleurs âgés licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le
cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été
moeilijkheden of in herstructurering (1) occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de federale en Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les organisations
bicommunautaire socio-culturele organisaties; socio-culturelles fédérales et bicommunautaires;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles
socio-culturele organisaties, betreffende de vaststelling, voor de fédérales et bicommunautaires, relative à la détermination, pour la
periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2024, des conditions
de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1
januari 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met les travailleurs âgés licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le
cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été
moeilijkheden of in herstructurering. occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles
organisaties fédérales et bicommunautaires
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 Convention collective de travail du 26 juin 2023
Vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, Détermination, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 31
van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van décembre 2024, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le
worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het raam van een stelsel van 1er janvier 2025 dans le cadre d'un régime de chômage avec complément
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de
stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont
tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité
de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et
werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont une carrière longue,
een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een ou qui ont été occupés dans une entreprise en difficultés ou en
onderneming in moeilijkheden of in herstructurering (Overeenkomst
geregistreerd op 3 augustus 2023 onder het nummer 181391/CO/329.03) restructuration (Convention enregistrée le 3 août 2023 sous le numéro
181391/CO/329.03)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux
werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles
socio-culturele organisaties en die bij de Rijksdienst voor Sociale fédérales et bicommunautaires inscrits auprès de l'Office National de
Zekerheid (RSZ) ingeschreven zijn op de Franse taalrol. Sécurité Sociale (ONSS) dans le rôle linguistique francophone.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk § 2. Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.
§ 3. Voor de toepassing van § 2 worden gelijkgesteld : § 3. Pour l'application du § 2, sont assimilées :
1° met werknemers : de personen die, anders dan krachtens een 1° aux travailleurs : les personnes qui, autrement qu'en vertu d'un
arbeidsovereenkomst, tegen loon arbeid verrichten onder het gezag van contrat de travail, fournissent contre rémunération des prestations de
een andere persoon, met uitzondering van de leerlingen; travail sous l'autorité d'une autre personne, à l'exception des
2° met werkgevers : de personen die de onder 1° genoemde personen apprentis; 2° aux employeurs : les personnes qui occupent les personnes visées au
tewerkstellen. 1°.

Art. 2.Wettelijke basissen

Art. 2.Bases juridiques

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
: de :
- artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 - l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant
tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); le régime de chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007);
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van - la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du
de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van Conseil national du Travail instituant un régime d'indemnité
aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
indien zij worden ontslagen; licenciement;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei 2023 van de - la convention collective de travail n° 167 du 30 mai 2023 du Conseil
Nationale Arbeidsraad tot invoering, voor de periode van 1 juli 2023 national du Travail instituant, pour la période allant du 1er juillet
tot 30 juni 2025, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige 2023 au 30 juin 2025, un régime de complément d'entreprise pour
oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen; certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de - la convention collective de travail n° 168 du 30 mai 2023 du Conseil
Nationale Arbeidsraad tot invoering, voor de periode van 1 juli 2023 national du Travail déterminant, pour la période du 1er juillet 2023
tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de
vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés
oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het raam licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le cadre d'un régime de
van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un
hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction
of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre
die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont
beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en
tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in difficultés ou en restructuration.
herstructurering

Art. 3.Toekenningsvoorwaarden

Art. 3.Conditions d'octroi

§ 1. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen § 1er. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre
de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het koninklijk 2024, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de
besluit van 3 mei 2007, vragen te worden vrijgesteld van de l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à
voorwaarde dat : condition :
- ze uiterlijk op 31 december 2024 ontslagen werden;
- ze, op het einde van de arbeidsovereenkomst, en uiterlijk op 31 - qu'ils soient licenciés au plus tard le 31 décembre 2024;
december 2024 de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. - qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 31
décembre 2024 et au moment de la fin du contrat de travail.
§ 2. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024 kunnen de § 2. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre
werknemers bedoeld in § 1, vragen vrijgesteld te worden van de 2024, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour
zover ze op het ogenblik van hun aanvraag : autant qu'au moment de leur demande :
1° ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; 1° soit ils aient atteint l'âge de 62 ans;
2° ofwel 42 jaar beroepsverleden kunnen aantonen. 2° soit ils justifient de 42 ans de passé professionnel.

Art. 4.Slotbepalingen

Art. 4.Dispositions finales

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée.
Zij heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023 en treedt buiten Elle produit ses effets le 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur
werking op 31 december 2024. le 31 décembre 2024.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^