Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, betreffende de opleidingsinspanningen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, relative aux efforts de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, | collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, |
papier en karton, betreffende de opleidingsinspanningen (1) | relative aux efforts de formation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voortbrenging van | Vu la demande de la Commission paritaire pour la production des pâtes, |
papierpap, papier en karton; | papiers et cartons; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten | travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, |
karton, betreffende de opleidingsinspanningen. | relative aux efforts de formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 | Convention collective de travail du 26 juin 2023 |
Opleidingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2023 | Efforts de formation (Convention enregistrée le 27 juillet 2023 sous |
onder het nummer 181193/CO/129) | le numéro 181193/CO/129) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises relevant de |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de voortbrenging van | la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et |
papierpap, papier en karton (PC 129). | cartons (CP 129). |
Zij is afgesloten in toepassing en ter uitvoering van artikel 54, § 2 | Elle est conclue en application et en exécution de l'article 54, § 2 |
van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen | de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses |
(Belgisch Staatblad van 10 november 2022). | relatives au travail (Moniteur belge du 10 novembre 2022). |
HOOFDSTUK II. - Groeipad voor opleidingsinspanningen | CHAPITRE II. - Trajectoire de croissance pour les efforts de |
Art. 2.Voor de periode 2023 en 2024 zal elke onderneming een |
formations Art. 2.Pour la période 2023 et 2024, chaque entreprise offrira un |
individueel opleidingsrecht van 2 kalenderdagen per VTE per jaar en | droit individuel à la formation de 2 jours calendriers par ETP par an |
daarnaast een collectief vormingsrecht van 1,5 kalenderdagen per VTE | ainsi qu'un droit collectif à la formation de 1,5 jour calendrier par |
(gemiddeld) per jaar aanbieden. Hiermee wordt voorzien in een | ETP (en moyenne) par an. Ceci constitue une étape supplémentaire pour |
bijkomende stap voor 2023-2024 in het kader van het groeipad voor | 2023-2024 dans le cadre de la trajectoire de croissance pour les |
opleidingsinspanningen. | efforts de formation. |
Art. 3.Ten laatste in de periode 2031-2032 zal het individueel |
Art. 3.Au plus tard au cours de la période 2031-2032, le droit |
opleidingsrecht per VTE 5 dagen per jaar bedragen. | individuel à la formation par ETP sera de 5 jours par an. |
Art. 4.Na het verstrijken van de periode 2023-2024 zullen de sociale |
Art. 4.A l'issue de la période 2023-2024, les partenaires sociaux |
partners elke twee jaar, ter gelegenheid van het sectoroverleg, het | augmenteront le droit à la formation individuelle tous les deux ans, à |
individuele recht verhogen ten opzichte van de voorgaande collectieve | l'occasion de la concertation sectorielle, par rapport à la précédente |
arbeidsovereenkomstperiode, teneinde ten laatste in de periode | période de convention collective de travail afin d'atteindre un droit |
2031-2032 een individueel opleidingsrecht van 5 dagen per VTE per jaar | individuel à la formation de 5 jours par ETP par an au plus tard pour |
te realiseren. Op deze manier bouwen de sociale partners ook een | la période 2031-2032. De cette manière, les partenaires sociaux |
evaluatie in van de groei van de individuele opleidingsinspanningen. | intègrent également une évaluation de la croissance des efforts de |
formation individuels. | |
Art. 5.Voor ondernemingen die minimum tien en minder dan twintig |
Art. 5.Pour les entreprises occupant au minimum dix et moins de vingt |
werknemers tewerkstellen, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, is | travailleurs, exprimés en équivalents temps plein, l'article 58 de la |
artikel 58 van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse | loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au |
arbeidsbepalingen (Belgisch Staatsblad van 10 november 2022) van toepassing. | travail (Moniteur belge du 10 novembre 2022) est d'application. |
HOOFDSTUK III. - Aard van de opleidingen | CHAPITRE III. - Nature des formations |
Art. 6.Onder "opleiding" wordt zowel formele als informele opleiding |
Art. 6.On entend par "formations" : les formations formelles et |
verstaan. | informelles. |
HOOFDSTUK IV. - Financiële inspanningen | CHAPITRE IV. - Efforts financiers |
Art. 7.Teneinde de groei naar meer vorming en opleidingstijd te |
Art. 7.Afin de supporter et de stimuler la croissance à plus de |
ondersteunen en te stimuleren, verbinden de partijen er zich toe om | formation et de temps de formation, les parties s'engagent à employer |
0,55 pct. van de brutolonen aan 108 pct. te besteden voor deze | 0,55 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. en faveur de ces formations |
opleidingen in de periode 2023-2024. | pour la période 2023-2024. |
Art. 8.De vormingsdossiers dienen aan de ondernemingsraad te worden |
Art. 8.Les dossiers de formation doivent être soumis au conseil |
voorgelegd. Het betreft hier alle initiatieven betreffende de vorming. | d'entreprise. Il s'agit ici de toutes les initiatives en matière de |
De leden van de ondernemingsraad kunnen opmerkingen formuleren die bij | formation. Les membres du conseil d'entreprise peuvent formuler des |
het ter financiering indienen van deze vormingsdossiers bij het fonds | remarques, qui seront ajoutées à ces dossiers de formation lorsqu'ils |
voor bestaanszekerheid zullen worden gevoegd. | seront introduits pour financement auprès du fonds de sécurité |
d'existence. | |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. - Dispositions finales. - Durée de validité |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 9.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
januari 2023 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. De sociale | janvier 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. Les |
partenaires sociaux s'engagent à modifier tous les deux ans l'article | |
partners verbinden er zich toe artikel 2 van onderhavige collectieve | 2 de la présente convention collective de travail en y ajoutant une |
arbeidsovereenkomst tweejaarlijks te wijzigen met een bijkomende | étape progressive supplémentaire pour l'effort de formation |
progressieve stap voor de individuele opleidingsinspanning. Deze | individuel. Cette convention collective de travail peut être dénoncée |
collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door één der | |
ondertekende partijen mits een opzeg van 6 maanden per aangetekend | moyennant un préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée au |
schrijven gericht aan de voorzitter van het paritaire comité en dit | président de la commission paritaire, et ce au plus tôt à partir du 1er |
ten vroegste vanaf 1 juli 2025. | juillet 2025. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |