Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 169 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 169 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, la Région wallonne et la Communauté germanophone, déterminant, pour la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025 dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en exécution de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 169
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, la Région wallonne et la
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de Communauté germanophone, déterminant, pour la période allant du 1er
periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la
voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1
juli 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025 dans le cadre
d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le
nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la
werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé
loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés
dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en exécution
moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van de collectieve de la convention collective de travail du Conseil national du Travail
arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 169 (1) n° 169 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, la
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; Région wallonne et la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten travail du 29 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, la Région wallonne et la
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de Communauté germanophone, déterminant, pour la période allant du 1er
periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la
voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1
juli 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025 dans le cadre
d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le
nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la
werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé
loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés
moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van de collectieve dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en exécution
arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 169. de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 169.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, la Région wallonne et la
Duitstalige Gemeenschap Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023 Convention collective de travail du 29 juin 2023
Vaststelling, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, Détermination, pour la période allant du 1er janvier 2025 au 31
van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van décembre 2026, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le
worden ontslagen vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van 1er juillet 2025 dans le cadre d'un régime de chômage avec complément
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de
stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont
tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité
de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et
werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont une carrière longue,
een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een ou qui ont été occupés dans une entreprise en difficultés ou en
onderneming in moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van
de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. restructuration, en exécution de la convention collective de travail
169 (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2023 onder het nummer du Conseil national du Travail n° 169 (Convention enregistrée le 27
181179/CO/319.02) juillet 2023 sous le numéro 181179/CO/319.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasbaar op de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap en die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap of de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd zijn en waarvan de hoofdactiviteit wordt uitgeoefend in het Waalse Gewest. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel.

Article 1er.La présente convention collective de travail est applicable aux travailleurs et employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissement et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, la Région wallonne et la Communauté germanophone et qui sont agréés et/ou subsidiés par la Communauté française, la Région wallonne et la Communauté germanophone ou la Commission communautaire française, ainsi qu'aux travailleurs et employeurs des établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité principale est exercée en Région wallonne. Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

Art. 2.La présente convention collective de travail règle, pour 2025-2026, l'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité

Art. 2.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst regelt, voor 2025

adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025
en 2026, de toekenning van de vrijstelling van verplichting van dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui
aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen
vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été
moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van en conform de occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en
voorwaarden in de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale exécution et conformément aux conditions de la convention collective
Arbeidsraad nr. 169 van 30 mei 2023. de travail du Conseil national du Travail n° 169 du 30 mai 2023.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. une durée déterminée.
Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2025 en treedt buiten Elle produit ses effets le 1er janvier 2025 et cesse d'être en vigueur
werking op 31 december 2026. le 31 décembre 2026.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^