Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de invoering van een nieuwe arbeidsregeling "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de invoering van een nieuwe arbeidsregeling Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à l'instauration d'un nouveau régime de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2023, collective de travail du 23 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de invoering van een nieuwe surveillance, relative à l'instauration d'un nouveau régime de travail
arbeidsregeling (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of gardiennage et/ou de surveillance;
toezichtsdiensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2023, gesloten travail du 23 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
betreffende de invoering van een nieuwe arbeidsregeling. surveillance, relative à l'instauration d'un nouveau régime de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

travail.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2023 surveillance Convention collective de travail du 23 juin 2023
Invoering van een nieuwe arbeidsregeling (Overeenkomst geregistreerd Instauration d'un nouveau régime de travail (Convention enregistrée le
op 17 juli 2023 onder het nummer 180888/CO/317) 17 juillet 2023 sous le numéro 180888/CO/317)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
ressorteren onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten. surveillance.
Onder "werknemer" wordt verstaan zowel de mannelijke als de Par "travailleur", on entend aussi bien l'ouvrier que l'employé, de
vrouwelijke arbeider of bediende. sexe masculin ou féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van exécution de la loi du 17 mars 1987 relative à l'instauration de
nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en van de collectieve nouveaux régimes de travail dans les entreprises et de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 42 van 2 juni 1987 van de Nationale collective de travail n° 42 du 2 juin 1987 du Conseil national du
Arbeidsraad betreffende de nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen. Travail relative aux nouveaux régimes de travail dans les entreprises.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst werd gesloten binnen een

Art. 3.Cette convention collective de travail a été conclue dans un

termijn van 6 maanden nadat het verzoek tot sluiten van deze délai de 6 mois après que la demande de conclusion de cette convention
overeenkomst werd aanhangig gemaakt bij de voorzitter van het Paritair
Comité 317 voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. a été soumise au président de la Commission paritaire 317 pour les
services de gardiennage et/ou de surveillance.

Art. 4.Overeenkomende partijen hebben vastgesteld dat de nieuwe

Art. 4.Les parties signataires ont constaté que le nouveau régime de

arbeidsregeling in de sector van de bewakings- en/of toezichtsdiensten travail dans le secteur des services de gardiennage et/ou de
een positieve weerslag heeft op de werkgelegenheid, enerzijds doordat surveillance a un impact positif sur l'emploi, d'une part grâce à une
de economische werkloosheid aanzienlijk vermindert en er anderzijds réduction significative du chômage économique et, d'autre part, à une
een grotere zekerheid ontstaat over het behoud van de tewerkstelling. plus grande sécurité du maintien de l'emploi.

Art. 5.In uitvoering van de wet van 17 maart 1987 betreffende de

Art. 5.En exécution de la loi du 17 mars 1987 relative à

invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en van de l'instauration de nouveaux régimes de travail au sein des entreprises
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 van 2 juni 1987 van de Nationale Arbeidsraad betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen, wordt de maximum aanwezigheidsduur per dag vastgelegd op 12. De werknemer heeft het recht een langere periode van prestaties te weigeren zonder dat hij hiervoor kan gesanctioneerd worden.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de dag van haar ondertekening en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door één van de ondertekenende partijen, met een opzeggingstermijn van drie maanden, bij aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. De Minister van Werk,

et de la convention collective de travail n° 42 du 2 juin 1987 du Conseil national du Travail concernant l'instauration de nouveaux régimes de travail dans les entreprises, le nombre maximum d'heures de présence par jour est fixé à 12. Le travailleur a le droit de refuser une période de prestation plus longue sans être sanctionné.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur le jour de sa signature et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être résiliée par l'une des parties signataires, avec un préavis de trois mois, par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^