Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat het vrijstellen van bepaalde categorieën van operatoren van de registratieverplichting betreft, van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat het vrijstellen van bepaalde categorieën van operatoren van de registratieverplichting betreft, van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne l'exemption de certaines catégories d'opérateurs de l'obligation d'enregistrement, l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat het vrijstellen van bepaalde categorieën van operatoren van de registratieverplichting betreft, van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne l'exemption de certaines catégories d'opérateurs de l'obligation d'enregistrement, l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par
diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli la loi du 19 juillet 2001, l'article 3bis, alinéa 1er, modifié par la
2001, artikel 3bis, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 23 december loi du 23 décembre 2005 ;
2005; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des
van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande agréments, des autorisations et des enregistrements préalables
registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Veiligheid van de Voedselketen; alimentaire ;
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid van 6 januari 2017; fédérale du 6 janvier 2017 ;
Gelet op het advies van het Wetenschappelijk Comité ingesteld bij het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op Vu l'avis du comité scientifique, institué auprès de l'Agence fédérale
15 september 2017; pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 15 septembre 2017
Gelet op advies 60.916/3 van de Raad van State, gegeven op 28 februari ; Vu l'avis 60.916/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2, § 2, 1° van het koninklijk besluit van 16

Article 1er.L'article 2, § 2, 1° de l'arrêté royal du 16 janvier 2006

januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, fixant les modalités des agréments, des autorisations et des
toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, vervangen bij het enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la
koninklijk besluit van 3 augustus 2012, wordt vervangen als volgt: Sécurité de la Chaîne alimentaire, remplacé par l'arrêté royal du 3
août 2012, est remplacé par ce qui suit :
"1° operatoren die handelen zonder winstoogmerk of in het algemeen « 1° aux opérateurs agissant sans but lucratif ou dans l'intérêt de la
belang, in de hoedanigheid van verenigingen en organisaties die in het collectivité, en tant qu'associations et organisations n'exerçant une
belang van hun vereniging of organisatie een activiteit, maximaal 5 activité que dans l'intérêt de leur association ou organisation,
keer per jaar en met een totale duur van maximum 10 dagen uitoefenen; maximum 5 fois par an et pour une durée maximale de 10 jours ;
1° /1 consumentengroepen die gezamenlijk levensmiddelen aankopen voor 1° /1 aux groupes de consommateurs effectuant des achats en commun de
de leden van de groep, zonder verwerking van de levensmiddelen, tegen denrées alimentaires pour les membres du groupe, sans qu'il y ait
eventuele vergoeding door de groepsleden van de reële gemaakte transformation des denrées alimentaires, moyennant indemnisation
onkosten die voortvloeien uit deze activiteit en voor zover vastgelegd éventuelle par les membres du groupe des frais réels engendrés par
is binnen de groep wie verantwoordelijk is voor de veiligheid van de cette activité et pour autant qu'ait été établi au sein du groupe qui
producten vanaf de afgifte van de producten door de geregistreerde est responsable de la sécurité des produits depuis la délivrance de
operator tot aan de overdracht aan de consument;" ceux-ci par l'opérateur enregistré jusqu'à leur remise au consommateur

Art. 2.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is

; »

Art. 2.Le ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
D. DUCARME . D. DUCARME .
^