Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 58/59 jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 van de Nationale Arbeidsraad "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 58/59 jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 van de Nationale Arbeidsraad Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 58/59 ans en application des conventions collectives de travail n° 124 et 125 du Conseil national du travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2017, collective de travail du 29 mars 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de regeling van des aides seniors de la Communauté flamande, relative au régime de
werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 58/59 jaar in chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 58/59 ans en
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 application des conventions collectives de travail n° 124 et 125 du
van de Nationale Arbeidsraad (1) Conseil national du travail (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2017, travail du 29 mars 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de regeling van des aides seniors de la Communauté flamande, relative au régime de
werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 58/59 jaar in chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 58/59 ans en
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 application des conventions collectives de travail n°s 124 et 125 du
van de Nationale Arbeidsraad. Conseil national du travail.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
van de Vlaamse Gemeenschap des aides seniors de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2017 Convention collective de travail du 29 mars 2017
Regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de
58/59 jaar in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 58/59 ans en application des conventions collectives de travail nos
124 en 125 van de Nationale Arbeidsraad (Overeenkomst geregistreerd op 124 et 125 du Conseil national du travail (Convention enregistrée le
31 mei 2017 onder het nummer 139637/CO/318.02) 31 mai 2017 sous le numéro 139637/CO/318.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en de werkgevers van de diensten voor gezinszorg aux travailleurs et aux employeurs des services d'aide aux familles
(gezins- en bejaardenhulp) van de Vlaamse Gemeenschap. (aides familiales et aides seniors) de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant
arbeiders- en bediendepersoneel. masculin que féminin.
HOOFDSTUK II. - Doelstelling CHAPITRE II. - Objectif

Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk

Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est

gesloten in toepassing van : formellement conclue en application de :
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 124 van de Nationale - la convention collective de travail n° 124 du Conseil national du
Arbeidsraad, gesloten op 21 maart 2017, tot invoering van een stelsel travail, conclue le 21 mars 2017, instituant un régime de complément
van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés ayant une
loopbaan die worden ontslagen; carrière longue;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125 van de Nationale - la convention collective de travail n° 125 du Conseil national du
Arbeidsraad, gesloten op 21 maart 2017, tot vaststelling op travail, conclue le 21 mars 2017, fixant à titre interprofessionnel,
interprofessioneel niveau, voor 2017-2018, van de leeftijd vanaf welke pour 2017-2018, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec
een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend complément d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âgés
aan sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden licenciés ayant une carrière longue.
ontslagen. § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten mede gelet op § 2. La présente convention collective de travail est également
: conclue vu :
- het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel - l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
van werkloosheid met bedrijfstoeslag; complément d'entreprise;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (geregistreerd op 31 - la convention collective de travail n° 17 (enregistrée le 31
december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT), en haar aanpassingen, décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT), et ses adaptations, conclue
gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, tot au sein du Conseil national du travail le 19 décembre 1974, instituant
invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van
sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, behalve om un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés,
een dringende reden in de zin van de wetgeving betreffende de en cas de licenciement, sauf pour motif grave au sens de la
arbeidsovereenkomsten, en rekening houdend met de in voornoemde législation relative aux contrats de travail, et compte tenu de la
collectieve arbeidsovereenkomst voorziene overlegprocedure; procédure de concertation prévue dans ladite convention collective de
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 (geregistreerd op 4 april travail; - la convention collective de travail n° 46 (enregistrée le 4 avril
1990 onder het nummer 25097/CO/300), en haar aanpassingen, gesloten in 1990 sous le numéro 25097/CO/300), et ses adaptations, conclue au sein
de Nationale Arbeidsraad op 23 maart 1990, betreffende de du Conseil national du travail le 23 mars 1990, relative aux mesures
begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit
voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties. ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit.
HOOFDSTUK III. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag CHAPITRE III. - Régime de chômage avec complément d'entreprise

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst opent geen recht op SWT,

Art. 3.La présente convention collective de travail n'ouvre aucun

maar bepaalt de voorwaarden waaraan de werknemer moet voldoen opdat droit au RCC mais définit les conditions auxquelles le travailleur
doit satisfaire pour pouvoir bénéficier du RCC, après licenciement par
hij/zij na ontslag door de werkgever een beroep kan doen op SWT. Een l'employeur. Un travailleur ne peut en tout cas pas exiger que
werknemer kan in ieder geval niet eisen dat de werkgever in het kader l'employeur mette un terme unilatéralement au contrat de travail dans
van SWT de arbeidsovereenkomst éénzijdig beëindigt. De werkgever zal le cadre du RCC. L'employeur considérera néanmoins de manière positive
evenwel aanvragen tot SWT van werknemers met minstens 15 jaar les demandes de RCC émanant de travailleurs comptant au moins 15 ans
sectoranciënniteit positief benaderen. d'ancienneté sectorielle.

Art. 4.Om te kunnen genieten van de bepalingen van deze collectieve

Art. 4.Pour pouvoir bénéficier des dispositions de la présente

arbeidsovereenkomst dienen de werknemers te voldoen aan de volgende convention collective de travail, les travailleurs doivent satisfaire
voorwaarden : aux conditions suivantes :
- voor de periode van 1 januari tot 31 december 2017 en op het - pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2017 et au moment de
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst de leeftijd van
58 jaar bereikt hebben en op het ogenblik van de beëindiging van de la cessation du contrat de travail, avoir atteint l'âge de 58 ans et,
au moment de la cessation du contrat de travail, pouvoir prouver une
arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekker carrière professionnelle de 40 ans en tant que salarié;
kunnen bewijzen; - voor de periode van 1 januari tot 31 december 2018 en op het - pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2018 et, au moment de
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst de leeftijd van
59 jaar bereiken en op het ogenblik van de beëindiging van de la cessation du contrat de travail, avoir atteint l'âge de 59 ans et
au moment de la cessation du contrat de travail, pouvoir prouver une
arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekker carrière professionnelle de 40 ans en tant que salarié.
kunnen bewijzen.
De werknemers dienen ontslagen te worden tijdens de geldigheidsduur Les travailleurs doivent être licenciés pendant la durée de validité
van deze collectieve arbeidsovereenkomst. de la présente convention collective de travail.

Art. 5.De werknemers bedoeld in artikel 4 hebben na ontslag recht op

Art. 5.Après licenciement, les travailleurs visés à l'article 4 ont

een aanvullende vergoeding zoals bedoeld in hoofdstuk III van de droit à une allocation complémentaire telle que visée au chapitre III
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. de la convention collective de travail n° 17.

Art. 6.De toepassingsmodaliteiten van dit SWT worden vastgesteld op

Art. 6.Les modalités d'application de ce RCC sont fixées au niveau

het vlak van de bij artikel 1 bedoelde ondernemingen, daarbij rekening des entreprises visées à l'article 1er, compte tenu des dispositions
gehouden met de bepalingen van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974. de ladite convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018. au 1er janvier 2017 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2018. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^