Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, collective de travail du 8 mai 2017, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der
metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative au
met bedrijfstoeslag ("SWT") (1) régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid; fabrications métalliques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten travail du 8 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid relative au régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC").
met bedrijfstoeslag ("SWT").

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017 Convention collective de travail du 8 mai 2017
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") Régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139586/CO/209)
139586/CO/209)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor employeurs et leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail
bedienden die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der d'employés ressortissant à la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid. fabrications métalliques.
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins.
bedienden.

Art. 2.SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsverleden

Art. 2.RCC 58 ans après 33 ans de carrière professionnelle

§ 1. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 § 1er. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met 2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 van de la convention collective de travail n° 120 du 21 mars 2017, conclue
21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze au sein du Conseil national du travail, la présente convention
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement,
recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de bedienden die op het le droit au complément d'entreprise aux employés qui, au moment où
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of leur contrat de travail prend fin, ont 58 ans ou plus et une carrière
ouder zijn, een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en professionnelle de minimum 33 ans et qui ont travaillé pendant minimum
minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien in 20 ans dans un régime comportant des prestations de nuit, comme prévu
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990, gesloten par la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990, conclue
in de Nationale Arbeidsraad. au sein du Conseil national du travail.
§ 2. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 § 2. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met 2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 van de la convention collective de travail n° 120 du 21 mars 2017, conclue
21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze au sein du Conseil national du travail, la présente convention
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement,
recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de bedienden die op het le droit au complément d'entreprise aux employés qui, au moment où
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of leur contrat de travail prend fin, ont 58 ans ou plus et une carrière
ouder zijn, een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en een professionnelle de minimum 33 ans et qui ont exercé un métier lourd.
zwaar beroep hebben uitgeoefend.
Van deze 33 jaar moeten zij ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au
uitgeoefend hebben tijdens de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la
van de arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières
uitgeoefend hebben tijdens de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst. années calendrier précédant la fin du contrat de travail.
Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article
3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 organisant le régime de chômage
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. avec complément d'entreprise.
Deze bepaling geldt enkel voor zover er op ondernemingsvlak geen Cette disposition vaut uniquement dans le cas où aucune convention
collectieve arbeidsovereenkomst werd gesloten die in toepassing van collective de travail n'a été conclue au niveau de l'entreprise en
artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, ingeval van organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise, qui
ontslag het recht op bedrijfstoeslag toekent aan de bedienden die op octroierait, en cas de licenciement, le droit au complément
d'entreprise aux employés qui, au moment où leur contrat de travail
het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of prend fin, ont 58 ans ou plus et une carrière professionnelle de
ouder zijn, een beroepsloopbaan van minstens 35 jaar hebben en een minimum 35 ans et qui ont exercé un métier lourd.
zwaar beroep hebben uitgeoefend.
De bediende moet minstens 5 jaar anciënniteit binnen de onderneming L'employé doit pouvoir justifier d'au moins 5 ans d'ancienneté au sein
kunnen aantonen. de l'entreprise.
§ 3. Voor de SWT-stelsels zoals vermeld in § 1 en § 2 wordt in § 3. Pour les régimes de RCC repris aux § 1er et § 2, et en
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 121 van 21 maart application de la convention collective de travail n° 121 du 21 mars
2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, de leeftijd bepaald op 58 jaar. 2017, conclue au sein du Conseil national du travail, l'âge est fixé à 58 ans.

Art. 3.SWT 58 jaar na 35 jaar beroepsverleden mits zwaar beroep

Art. 3.RCC 58 ans après une carrière professionnelle de 35 ans et

In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 122 van 21 métier lourd En application de la convention collective de travail n° 122 du 21
maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijd mars 2017, conclue au sein du Conseil national du travail, l'âge est
bepaald op 58 jaar voor de collectieve arbeidsovereenkomsten die fixé à 58 ans pour les conventions collectives de travail existant à
daaromtrent op ondernemingsvlak bestaan. ce sujet au niveau de l'entreprise.

Art. 4.SWT 58 jaar na 40 jaar beroepsverleden

Art. 4.RCC 58 ans après 40 ans de carrière professionnelle

§ 1. In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 § 1er. En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met 2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 124 van de la convention collective de travail n° 124 du 21 mars 2017, conclue
21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze au sein du Conseil national du travail, la présente convention
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag, het collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement,
recht op bedrijfstoeslag aan de bedienden toe te kennen die op het le droit au complément d'entreprise aux employés qui, au moment où
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of leur contrat de travail prend fin, ont 58 ans ou plus et une carrière
ouder zijn en een beroepsloopbaan van minstens 40 jaar hebben. professionnelle de minimum 40 ans.
§ 2. In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125 van § 2. En application de la convention collective de travail n° 125 du
21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijd 21 mars 2017 conclue au sein du Conseil national du travail, l'âge est
bepaald op 58 jaar. fixé à 58 ans.

Art. 5.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid

Art. 5.Dispense de disponibilité adaptée

De bedienden kunnen op hun vraag vrijgesteld worden van de Les employés peuvent être dispensés à leur demande de l'obligation de
verplichting aangepast beschikbaar te zijn (artikel 22, § 3 van het disponibilité adaptée (article 22, § 3 de l'arrêté royal fixant le
koninklijk besluit tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag van 3 mei 2007). régime de chômage avec complément d'entreprise du 3 mai 2007).

Art. 6.Duur

Art. 6.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur en La présente convention collective de travail est conclue pour une
treedt in werking op 1 januari 2017 en treedt buiten werking op 30 durée déterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2017 et cesse
juni 2017. d'être en vigueur le 30 juin 2017.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^