Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de SWT-stelsels toepasbaar in 2017-2018 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de SWT-stelsels toepasbaar in 2017-2018 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, relative aux régimes de RCC applicables en 2017-2018
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017, collective de travail du 15 juin 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non
niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à
bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, dolomies de tout le territoire du Royaume, relative aux régimes de RCC
betreffende de SWT-stelsels toepasbaar in 2017-2018 (1) applicables en 2017-2018 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières
de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume;
Rijk; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017, gesloten travail du 15 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non
te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de dolomies de tout le territoire du Royaume, relative aux régimes de RCC
SWT-stelsels toepasbaar in 2017-2018. applicables en 2017-2018.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk dolomies de tout le territoire du Royaume
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017 Convention collective de travail du 15 juin 2017
SWT-stelsels toepasbaar in 2017-2018 Régimes de RCC applicables en 2017-2018
(Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2017 onder het nummer (Convention enregistrée le 27 juillet 2017 sous le numéro
140648/CO/102.09) 140648/CO/102.09)
1. Toepassingsgebied 1. Champ d'application
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasbaar op alle werkgevers, La présente convention collective de travail est applicable à tous les
arbeiders en arbeidsters die ressorteren onder het Paritair Subcomité employeurs, ouvriers et ouvrières ressortissant à la Sous-commission
voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des
van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de
grondgebied van het Rijk. tout le territoire du Royaume.
2. Doel en context 2. Objet et contexte
Deze overeenkomst heeft tot doel, op een exhaustieve manier, de La présente convention a pour objet de fixer, de manière exhaustive,
stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vast te stellen les régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) applicables
die toepasbaar zijn op het niveau van de ondernemingen in 2017-2018. au niveau des entreprises en 2017-2018. Elle est conclue à titre
Zij wordt uitzonderlijk gesloten zodat het sectoraal overleg sereen exceptionnel, afin de permettre à la concertation sectorielle de se
kan verlopen, in een context van rechtszekerheid en met naleving van dérouler sereinement, dans un contexte de sécurité juridique et dans
de wettelijke verplichtingen. le respect des contraintes légales.
3. SWT-stelsels 3. Régimes de RCC
a) Nachtarbeid a) Régime travail de nuit
Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT)
wordt, voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC)
toegekend aan de werknemers die werden ontslagen in 2017 die, est, pour la période d'application de la présente convention, accordé
uiterlijk op 31 december 2017 en op het einde van de aux travailleurs licenciés en 2017 qui, au plus tard au 31 décembre
arbeidsovereenkomst, ten minste 58 jaar oud zijn alsook aan de 2017 et à la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans
werknemers ontslagen in 2018 die, uiterlijk op 31 december 2018 en op ainsi qu'aux travailleurs licenciés en 2018 qui, au plus tard au 31
het einde van hun overeenkomst, ten minste 59 jaar oud zijn, en die décembre 2018 et à la fin de leur contrat, sont âgés d'au moins 59
een loopbaan van 33 jaar kunnen aantonen als loontrekkend werknemer ans, et qui peuvent justifier de 33 ans de carrière professionnelle
waarvan 20 jaar in een arbeidsstelsel met nachtprestaties zoals comme travailleur salarié dont 20 ans dans un régime de travail
comportant des prestations de nuit tel que visé à l'article 1er de la
bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van convention collective de travail du Conseil national du travail n° 46
de Nationale Arbeidsraad van 23 maart 1990 betreffende de du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en
omkaderingsmaatregelen van ploegenarbeid met nachtprestaties alsook équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes
andere vormen van arbeid met nachtprestaties. de travail comportant des prestations de nuit.
Dit stelsel wordt gesloten met toepassing van artikel 3, § 1, lid 7 en Le présent régime est conclu en application de l'article 3, § 1er,
8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot vaststelling van het alinéas 7 et 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en met toepassing van de chômage avec complément d'entreprise et en application des conventions
collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 120 en 121 gesloten op 21 maart collectives de travail n°s 120 et 121 conclues le 21 mars 2017 au sein
2017 in de Nationale Arbeidsraad. du Conseil national du travail.
b) Stelsel zware beroepen b) Régime métiers lourds
Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC)
wordt, voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, est, pour la période d'application de la présente convention, accordé
toegekend aan de werknemers ontslagen in 2017 die, uiterlijk op 31 aux travailleurs licenciés en 2017 qui, au plus tard au 31 décembre
december 2017 en op het einde van de arbeidsovereenkomst, ten minste 2017 et à la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans
58 jaar oud zijn alsook aan de werknemers ontslagen in 2018 die,
uiterlijk op 31 december 2018 en op het einde van hun overeenkomst, ainsi qu'aux travailleurs licenciés en 2018 qui, au plus tard au 31
décembre 2018 et à la fin de leur contrat, sont âgés d'au moins 59
ten minste 59 jaar oud zijn, en die 33 jaar beroepsloopbaan kunnen ans, et qui peuvent justifier de 33 ans de carrière professionnelle
aantonen als loontrekkend werknemer op voorwaarde dat zij comme travailleur salarié à condition d'avoir été occupé dans le cadre
tewerkgesteld zijn geweest in het kader van een zwaar beroep : d'un métier lourd :
- ofwel gedurende minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in de - soit pendant au moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10
loop van de laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du
vóór het einde van de arbeidsovereenkomst; contrat de travail;
- ofwel gedurende minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, in de - soit pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, durant les 15
loop van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du
vóór het einde van de arbeidsovereenkomst. contrat de travail.
Dit stelsel wordt gesloten met toepassing van artikel 3, § 1, lid 7 en Le présent régime est conclu en application de l'article 3, § 1er,
8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot vaststelling van het alinéas 7 et 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en met toepassing van de chômage avec complément d'entreprise et en application des conventions
collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 120 en 121 gesloten op 21 maart collectives de travail n°s 120 et 121 conclues le 21 mars 2017 au sein
2017 in de Nationale Arbeidsraad. du Conseil national du travail.
c) Stelsel lange loopbanen c) Régime longues carrières
Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC)
wordt, voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, est, pour la période d'application de la présente convention, accordé
toegekend aan de werknemers ontslagen in 2017 die, uiterlijk op 31 aux travailleurs licenciés en 2017 qui, au plus tard au 31 décembre
december 2017 en op het einde van de arbeidsovereenkomst, ten minste 2017 et à la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans
58 jaar oud zijn alsook aan de werknemers ontslagen in 2018 die,
uiterlijk op 31 december 2018 en op het einde van hun overeenkomst, ainsi qu'aux travailleurs licenciés en 2018 qui, au plus tard au 31
ten minste 59 jaar oud zijn, en die, op het einde van hun décembre 2018 et à la fin de leur contrat, sont âgés d'au moins 59
ans, et qui, au moment de la fin de leur contrat de travail, peuvent
arbeidsovereenkomst, 40 jaar beroepsloopbaan kunnen aantonen als justifier de 40 ans de carrière professionnelle en tant que
loontrekkend werknemer. travailleur salarié.
Dit stelsel wordt gesloten overeenkomstig artikel 3, § 7, lid 5 van Le présent régime est conclu conformément à l'article 3, § 7, alinéa 5
het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot vaststelling van het stelsel de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
van werkloosheid met bedrijfstoeslag en met toepassing van de complément d'entreprise et en application des conventions collectives
collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 gesloten op 21 maart de travail n°s 124 et 125 conclues le 21 mars 2017 au sein du Conseil
2017 in de Nationale Arbeidsraad. national du travail.
d) Stelsel voor mindervalide werknemers of werknemers met ernstige d) Régime travailleurs moins valides ou ayant des problèmes physiques
lichamelijke problemen graves
Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC)
wordt, voor de geldigheidsduur van deze overeenkomst, toegekend aan de est, pour la période d'application de la présente convention, accordé
ontslagen werknemers die, uiterlijk op 31 december 2018 en op het aux travailleurs licenciés qui, au plus tard au 31 décembre 2018 et à
einde van de arbeidsovereenkomst, minstens 58 jaar oud zijn en het la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans et
bewijs leveren van een beroepsverleden van 35 jaar, en dit op grond justifiant de 35 ans de carrière et, ce, sur la base de la convention
van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 123 gesloten op 21 maart 2017 collective de travail n° 123 conclue le 21 mars 2017 au sein du
in de Nationale Arbeidsraad voor sommige oudere mindervalide Conseil national du travail pour certains travailleurs âgés moins
werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen. valides ou ayant des problèmes physiques graves.
e) Gemeenschappelijke bepaling e) Disposition commune
De bovenstaande stelsels worden gesloten zonder afbreuk te doen aan de Les régimes ci-dessus sont conclus sans préjudice de la réglementation
reglementering betreffende de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT), relative au chômage avec complément d'entreprise (RCC), qui est
die toepasbaar is voor alles wat niet door deze overeenkomst wordt applicable pour tout ce qui n'est pas réglé par la présente
geregeld. convention.
4. Duur van het akkoord 4. Durée de l'accord
Deze collectieve overeenkomst wordt gesloten voor de periode van 1 La présente convention collective est conclue pour la période du 1er
januari 2017 tot 31 december 2018. Zij zal eveneens van toepassing janvier 2017 au 31 décembre 2018. Elle s'appliquera également, dans
zijn, binnen de beperkingen van de wettelijke mogelijkheden, van 1 januari tot 30 juni 2019. les limites des possibilités légales, du 1er janvier au 30 juin 2019.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^