Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de contante betaling van een voorschot op het loon "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de contante betaling van een voorschot op het loon Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mars 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, relative au paiement en espèces d'une avance sur salaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2017, collective de travail du 20 mars 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de subsidiées par la Commission communautaire française, relative au
contante betaling van een voorschot op het loon (1) paiement en espèces d'une avance sur salaire (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie; travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2017, travail du 20 mars 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de subsidiées par la Commission communautaire française, relative au
contante betaling van een voorschot op het loon. paiement en espèces d'une avance sur salaire.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
de Franse Gemeenschapscommissie subsidiées par la Commission communautaire française
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2017 Convention collective de travail du 20 mars 2017
Contante betaling van een voorschot op het loon Paiement en espèces d'une avance sur salaire
(Overeenkomst geregistreerd op 21 april 2017 onder het nummer (Convention enregistrée le 21 avril 2017 sous le numéro
138775/CO/327.02) 138775/CO/327.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la
Gemeenschapscommissie. Commission communautaire française.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant
arbeiders- en bediendepersoneel. masculin que féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

toepassing van artikel 2 van de wet van 23 augustus 2015 tot wijziging application de l'article 2 de la loi du 23 août 2015 modifiant la loi
van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des
der werknemers. travailleurs en ce qui concerne le paiement de la rémunération.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de

Art. 3.La présente convention collective de travail ne porte nul

wetgeving betreffende de collectieve schuldbemiddeling. préjudice à la législation relative au règlement collectif de dettes.

Art. 4.De werknemers bedoeld in artikel 1 wordt de mogelijkheid

Art. 4.Les travailleurs visés à l'article 1er ont la possibilité de

geboden om uitzonderlijk en voor kleine bedragen met een maximum van demander des avances sur salaire en liquide à leur employeur, à titre
250 EUR per maand, loonvoorschotten cash te vragen aan hun werkgever. exceptionnel et pour de petits montants, avec un maximum de 250 EUR par mois.
Het is aan elke werkgever om het uitzonderlijk karakter te beoordelen. Il appartient à chaque employeur d'évaluer le caractère exceptionnel.
Ook het toegestane bedrag zal individueel door de werkgever beoordeeld De même, le montant autorisé sera évalué par l'employeur sur base
worden. individuelle.

Art. 5.De betaling van deze voorschotten op het loon moet gebeuren

Art. 5.Le paiement de ces avances sur salaire doit s'effectuer par le

door middel van een betalingsdocument waarvan de vorm wordt biais d'un document de paiement dont la forme est laissée à
overgelaten aan de beoordeling van iedere werkgever. l'appréciation de chaque employeur.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1

Art. 6.La présente convention collective de travail prend cours à

januari 2017 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden compter du 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée
opgezegd door elk van de ondertekenende partijen mits een opzegging indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties
van drie maanden, betekend bij aangetekend schrijven aan de voorzitter signataires moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre
van het paritair comité. recommandée adressée au président de la commission paritaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^