← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 avril 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, prolongeant les dispositions de durée déterminée de l'accord national 2015-2016 pour les ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, section monteurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2017, | collective de travail du 24 avril 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, tot verlenging van de bepalingen van bepaalde duur | électrique, prolongeant les dispositions de durée déterminée de |
van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de | l'accord national 2015-2016 pour les ouvriers des entreprises |
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, |
metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders (1) | mécanique et électrique, section monteurs (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2017, | travail du 24 avril 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, tot verlenging van de bepalingen van bepaalde duur | électrique, prolongeant les dispositions de durée déterminée de |
van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de | l'accord national 2015-2016 pour les ouvriers des entreprises |
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, |
metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders. | mécanique et électrique, section monteurs. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2017 | électrique Convention collective de travail du 24 avril 2017 |
Verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal | Prolongation des dispositions de durée déterminée de l'accord national |
akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de ondernemingen die | 2015-2016 pour les ouvriers des entreprises ressortissant à la |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, sectie monteerders (Overeenkomst geregistreerd op 31 | électrique, section monteurs (Convention enregistrée le 31 mai 2017 |
mei 2017 onder het nummer 139628/CO/111) | sous le numéro 139628/CO/111) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het | et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à |
uitzondering van die welke tot de sector van de ondernemingen der | l'exception des entreprises appartenant au secteur des entreprises des |
metaalverwerking behoren. | fabrications métalliques. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
arbeiders. Art. 2.Verlengingsbepaling |
Art. 2.Disposition de prolongation |
De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015 inzake de | La convention collective de travail du 19 octobre 2015 concernant la |
werkzekerheidsclausule (registratienummer 130655/CO/111) wordt | clause de sécurité d'emploi (numéro d'enregistrement 130655/CO/111) |
verlengd tot 30 juni 2017. | est prolongée jusqu'au 30 juin 2017. |
Art. 3.Premies van het Vlaamse Gewest |
Art. 3.Primes de la Région flamande |
De ondertekenende partijen verklaren dat de arbeiders ressorterend | Les parties signataires déclarent que les ouvriers ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
bouw, sectie monteerders en die inzake domicilie en tewerkstelling | électrique, section monteurs et qui remplissent les conditions de |
voldoen aan de omschrijving van het Vlaamse Gewest gebruik kunnen | domicile et d'emploi prescrites par la Région flamande, peuvent faire |
maken van de aanmoedigingspremies van kracht in het Vlaamse Gewest, | appel aux primes d'encouragement en vigueur dans la Région flamande, à |
namelijk : | savoir : |
- zorgkrediet; | - crédit-soins; |
- opleidingskrediet; | - crédit-formation; |
- ondernemingen in moeilijkheden of herstructurering. | - entreprises en difficultés ou en restructuration. |
Art. 4.Duur |
Art. 4.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | La présente convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017 betreffende de verlenging van | collective de travail du 13 février 2017 relative à la prolongation |
de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 en | des dispositions de durée déterminée de l'accord national 2015-2016 et |
treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op | entre en vigueur le 1er janvier 2017 et arrive à échéance le 30 juin |
30 juni 2017. | 2017. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |