Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 février 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative aux frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail - indemnité vélo
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari collective de travail du 23 février 2017, conclue au sein de la
2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de de la Communauté germanophone, relative aux frais de déplacement entre
verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding (1) le domicile et le lieu de travail - indemnité vélo (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2017, travail du 23 février 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de de la Communauté germanophone, relative aux frais de déplacement entre
verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding. le domicile et le lieu de travail - indemnité vélo.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 november 2017. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2017 Convention collective de travail du 23 février 2017
Verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding Frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail -
(Overeenkomst geregistreerd op 21 april 2017 onder het nummer indemnité vélo (Convention enregistrée le 21 avril 2017 sous le numéro
138772/CO/319.02) 138772/CO/319.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en de diensten die applicable aux travailleurs et employeurs des établissements et
ressorteren onder het paritair subcomité voor de opvoedings- en services qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire des
huisvestingsinrichtingen en -diensten en die erkend en/of établissements et services d'éducation et d'hébergement et qui sont
gesubsidieerd zijn door de Franse Gemeenschap of het Waalse Gewest, agréés et/ou subsidiés par la Communauté française ou la Région
alsook de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten wallonne ainsi que les établissements et services exerçant les mêmes
uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd zijn en waarvan de activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité
hoofdactiviteit in het Waalse Gewest wordt verricht. principale est exercée en Région wallonne.

Art. 2.Onder "werknemers" verstaat men : de vrouwelijke en mannelijke

Art. 2.Par « travailleurs », on entend : les employées et les

bedienden, de arbeiders en arbeidsters. employés, les ouvrières et les ouvriers.
HOOFDSTUK II. - Bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 3.De verplaatsingen tussen de woon- en de werkplaats die per

Art. 3.Les déplacements entre le domicile et le lieu de travail

fiets worden verricht geven recht op een kilometervergoeding op basis effectués à vélo donnent lieu à une indemnité kilométrique sur la base
van de percentages die door de subsidiërende overheden worden bedoeld des taux prévus par les pouvoirs subsidiants comme frais admissibles
als toegestane kosten (zie de lijst van de betrokken overheden per (voir la liste des administrations concernées par type de service en
dienstsoort in bijlage). annexe).
Deze vergoeding mag niet hoger liggen dan het vrijgestelde maximum Cette indemnité ne peut dépasser le maximum exonéré fixé par l'article
bepaald in artikel 38, § 1, 14°, a van het Wetboek van de 38, § 1er, 14°, a du Code des Impôts sur le Revenu 1992.
Inkomstenbelastingen 1992.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

onbepaalde duur en treedt in werking op 1 maart 2017. Zij kan door le 1er mars 2017 et est conclue à durée indéterminée. Elle peut être
alle ondertekenende partijen worden opgezegd mits een
opzeggingstermijn van 6 maanden betekend bij aangetekend schrijven aan dénoncée par l'une des parties signataires moyennant un préavis de 6
de voorzitter van Paritair Subcomité voor de opvoedings- en mois adressé par lettre recommandée au président de la Sous-commission
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap. de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2017. germanophone. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2017, Annexe à la convention collective de travail du 23 février 2017,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative aux
verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail - indemnité vélo
Sector/Secteur Sector/Secteur
Overheid/Administration Overheid/Administration
Adres/Adresse Adres/Adresse
Telefoon/Téléphone Telefoon/Téléphone
Handicap Région wallonne Handicap Région wallonne
Agence pour une Vie de Qualité (AVIQ) Agence pour une Vie de Qualité (AVIQ)
Rue de la Rivelaine 21, 6061 Montignies-sur-Sambre Rue de la Rivelaine 21, 6061 Montignies-sur-Sambre
071-33 77 11 071-33 77 11
Handicap Région bruxelloise Handicap Région bruxelloise
Service public francophone bruxellois Commission communautaire Service public francophone bruxellois Commission communautaire
française (Phare) française (Phare)
Rue des Palais, 42 Rue des Palais, 42
1030 Bruxelles 1030 Bruxelles
02-800 82 03 02-800 82 03
Aide à la Jeunesse Aide à la Jeunesse
Ministère de la Fédération Wallonie Bruxelles Administration générale Ministère de la Fédération Wallonie Bruxelles Administration générale
de l'Aide à la Jeunesse de l'Aide à la Jeunesse
Boulevard Léopold II 44 Boulevard Léopold II 44
1080 Bruxelles 1080 Bruxelles
02-413 32 06 02-413 32 06
Adultes en difficultés Région wallonne Adultes en difficultés Région wallonne
Service public de Wallonie Service public de Wallonie
Direction générale opérationnelle des Pouvoirs locaux et de l'Action Direction générale opérationnelle des Pouvoirs locaux et de l'Action
sociale sociale
Avenue Gouverneur Bovesse 100 Avenue Gouverneur Bovesse 100
5100 Jambes 5100 Jambes
081-32 72 11 081-32 72 11
Adultes en difficultés Bruxelles Adultes en difficultés Bruxelles
Service public francophone bruxellois Service public francophone bruxellois
Commission communautaire française Commission communautaire française
Rue des Palais 42 Rue des Palais 42
1030 Bruxelles 1030 Bruxelles
02-800 82 03 02-800 82 03
Agences immobilières sociales en Région wallonne Agences immobilières sociales en Région wallonne
Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie
Rue de Brabant 1 Rue de Brabant 1
6000 Charleroi 6000 Charleroi
071-20 77 11 071-20 77 11
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^