← Terug naar "Koninklijk besluit tot eervol ontslag en benoeming van een lid van de raad van bestuur van Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV "
| Koninklijk besluit tot eervol ontslag en benoeming van een lid van de raad van bestuur van Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV | Arrêté royal portant démission honorable et nomination d'un membre du conseil d'administration de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement SA |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot eervol ontslag en benoeming | 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant démission honorable et |
| van een lid van de raad van bestuur van Belgische | nomination d'un membre du conseil d'administration de la Société belge |
| Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV (BIO) | d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische | Vu la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société |
| Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van | belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la |
| de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische | loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique |
| Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek | belge" sous la forme d'une société de droit public, notamment |
| recht, meer bepaald artikel 2bis; | l'article 2bis ; |
| Gelet op het proces-verbaal van de algemene vergadering van de | Vu le procès-verbal de l'assemblée générale de la Société belge |
| Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV (BIO) | |
| van 28 januari 2014, neergelegd ter griffie van het Belgisch | d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO) du 28 janvier |
| Staatsblad op 4 februari 2014; | 2014, déposé à la greffe du Moniteur belge le 4 février 2014 ; |
| Overwegende dat mevrouw Florence Thys per 1 juli 2017 ontslag heeft | Considérant que madame Florence Thys a démissionné, le 1er juillet |
| genomen als lid van de raad van bestuur van de Belgische | 2017, en tant que membre du conseil d'administration de la Société |
| Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV (BIO), omwille | belge d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO), pour |
| van professionele en persoonlijke redenen, en dat de raad van bestuur | des raisons professionnelles et privées, et que le conseil |
| dit ontslag heeft aanvaard; | d'administration a accepté cette démission ; |
| Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet haar kandidatuur voor de vacante | Considérant que madame Gaëlle Smet a introduit sa candidature au poste |
| functie van bestuurder hebben ingediend; | vacant d'administrateur ; |
| Overwegende dat de bestuurders benoemd worden op basis van hun kennis | Considérant que les administrateurs sont choisis sur la base de leur |
| van de internationale samenwerking of inzake beheer; | connaissance de la coopération internationale ou en matière de gestion ; |
| Overwegende dat de raad van bestuur van de Belgische | Considérant que le conseil d'administration de la Société belge |
| Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV (BIO evenveel | d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO) compte autant |
| Nederlandstalige als Franstalige leden telt; | de membres francophones que néerlandophones ; |
| Overwegende dat de raad van bestuur van de Belgische | Considérant que le conseil d'administration de la Société belge |
| Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV (BIO) ten hoogste | d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO) compte au |
| voor twee derde bestaat uit leden van hetzelfde geslacht; | maximum deux tiers de membres du même sexe ; |
| Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de | Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en |
| journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van | journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études |
| bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of | complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in |
| arts in international politics, directrice is van de beleidscel van | international politics, est directrice de la cellule politique du |
| het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement | Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement |
| Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder | Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre |
| meer de dossiers asiel en migratie beheert, sleuteldomeinen voor het | autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour |
| Belgische ontwikkelingsbeleid, gewezen adviseur is van het | le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère |
| voorzitterschap van het Mouvement Réformateur, waar zij onder meer de | politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle gérait, |
| dossiers ontwikkelingssamenwerking en buitenlandse betrekkingen | entre autres, les dossier de la coopération au développement et des |
| beheerde, en bijgevolg over een grote kennis beschikt van de | relations internationales, et dispose ainsi d'une grande connaissance |
| internationale samenwerking; project manager is geweest aan de Solvay | de la coopération internationale ; a été project manager à la Solvay |
| Business School en bijgevolg over een kennis beschikt inzake beheer; | Business School et dispose ainsi d'une expérience en matière de gestion ; |
| Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en op | Sur la proposition du Ministre de la Coopération au Développement et |
| het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De functie van mevrouw Florence Thys van lid van de raad |
Article 1er.Il est mis fin de manière honorable à la fonction de |
| van bestuur van de Belgische Investeringsmaatschappij voor | madame Florence Thys en tant que membre du conseil d'administration de |
| Ontwikkelingslanden NV (BIO) wordt eervol beëindigd. | la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO). |
Art. 2.Mevrouw Gaëlle Smet wordt benoemd tot lid van de raad van |
Art. 2.Madame Gaëlle Smet est nommée en tant que membre du conseil |
| bestuur van de Belgische Investeringsmaatschappij voor | d'administration de la Société belge d'Investissement pour les Pays en |
| Ontwikkelingslanden NV (BIO). | Développement SA (BIO). |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze minister die bevoegd is voor Ontwikkelingssamenwerking is |
Art. 4.Notre ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 12 november 2017. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le ministre de la Coopération au développement, |
| A. DE CROO | A. DE CROO |