Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/11/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 2009 betreffende de officiële controle van diervoeders "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 2009 betreffende de officiële controle van diervoeders Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er mars 2009 concernant le contrôle officiel des aliments pour animaux
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 12 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 2009 betreffende de officiële controle van diervoeders FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Verordening (EG) nr. 691/2013 van de Commissie van 19 juli AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 12 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er mars 2009 concernant le contrôle officiel des aliments pour animaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Règlement (UE) n° 691/2013 de la Commission du 19 juillet 2013
2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 152/2009 van de Commissie modifiant le Règlement (CE) n° 152/2009 de la Commission du 27 janvier
van 27 januari 2009 tot vaststelling van de bemonsterings- en 2009 portant fixation des méthodes d'échantillonnage et d'analyse
analysemethoden voor de officiële controle van diervoeders; destinées au contrôle officiel des aliments pour animaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par
diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5, alinéa 3;
2001, artikel 3, § 5, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 2009 betreffende de Vu l'arrêté royal du 1er mars 2009 concernant le contrôle des aliments
officiële controle van diervoeders; pour animaux;
Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation
een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling uit te voeren, zoals d'incidence des décisions sur le développement durable, comme prévu à
voorzien in artikel 19/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de l'article 19/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de
coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, la politique fédérale de développement durable, dont il ressort qu'une
waaruit blijkt dat in onderhavig geval een effectbeoordeling niet évaluation d'incidence n'est pas nécessaire dans le cas présent, étant
noodzakelijk is, aangezien dit een ontwerp van koninklijk besluit donné que ceci concerne un projet d'arrêté royal qui ne doit pas faire
betreft die niet het voorwerp moet uitmaken van overleg in de l'objet d'une délibération en Conseil des ministres;
ministerraad;
Gelet op advies 54.085/1 van de Raad van State, gegeven op 7 oktober Vu l'avis 54.085/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 octobre 2013, en
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 1 maart 2009

Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 1er mars 2009 concernant

betreffende de officiële controle van diervoeders wordt opgeheven. le contrôle officiel des aliments pour animaux est abrogé.

Art. 2.Bijlage II van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk

besluit van 20 september 2012, wordt opgeheven.

Art. 2.L'annexe II du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 20

septembre 2012, est abrogée.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 4.De minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen, is

Art. 4.Le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 12 november 2013. Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^