Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot vaststelling van de lijst van dieren die gehouden mogen worden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui peuvent être détenus |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 12 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot vaststelling van de lijst van dieren die gehouden mogen worden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 12 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui peuvent être détenus ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
welzijn der dieren, artikel 3bis, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van | animaux, l'article 3bis, §§ 1er et 2, inséré par la loi du 4 mai 1995 |
4 mei 1995 en gewijzigd bij de programmawetten van 22 december 2003 en | et modifié par les lois programmes des 22 décembre 2003 et 9 juillet |
9 juli 2004, en artikel 44, eerste lid, gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003; | 2004, et l'article 44, alinéa 1er, modifié par la loi programme du 22 décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui |
van de lijst van dieren die gehouden mogen worden, gewijzigd bij de | peuvent être détenus, modifié par les arrêtés royaux des 22 août 2002 |
koninklijke besluiten van 22 augustus 2002 en 31 augustus 2007; | et 31 août 2007; |
Gelet op advies 44.928/1/V van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis 44.928/1/V du Conseil d'Etat, donné le 12 août 2008, en |
augustus 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 7 december |
|
2001 tot vaststelling van de lijst van dieren die gehouden mogen | Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 7 décembre 2001 |
worden, wordt het woord « dieren » vervangen door het woord « | fixant la liste des animaux qui peuvent être détenus, le mot « animaux |
zoogdieren ». | » est remplacé par le mot « mammifères ». |
Art. 2.Artikel 2, enig lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met |
Art. 2.L'article 2, alinéa unique, du même arrêté est complété par la |
de volgende zin : | phrase suivante : |
« Deze lijst kan gewijzigd worden door de Minister bevoegd voor | « Cette liste peut être modifiée par le Ministre compétent pour le |
dierenwelzijn die hierbij rekening houdt met de volgende criteria : | bien-être animal en tenant compte des critères suivants : |
1° het feit of de dieren van de betrokken soort al dan niet | 1° le fait que les animaux de l'espèce concernée sont oui ou non |
gemakkelijk te houden en te huisvesten zijn met inachtname van hun | faciles à détenir et à héberger tenant compte de leurs besoins |
essentiële fysiologische, ethologische en ecologische behoeften; | physiologiques, éthologiques et écologiques essentiels; |
2° de mate waarin de dieren van de betrokken soort van nature | 2° la mesure dans laquelle les animaux de l'espèce concernée sont de |
agressief en/of gevaarlijk zijn of een ander bijzonder gevaar voor de | nature agressive et/ou dangereuse ou constituent un autre danger |
gezondheid van de mens inhouden; | particulier pour la santé de l'homme; |
3° het al dan niet bestaan van duidelijke aanwijzingen dat de soort | 3° l'existence oui ou non d'indications claires qu'en cas de fuite de |
zich bij ontsnapping uit gevangenschap in de natuur kan handhaven en | captivité, l'espèce sait se maintenir dans la nature et constitue donc |
bijgevolg een ecologische bedreiging vormt; | un danger écologique; |
4° de beschikbaarheid van bibliografische gegevens over het houden van | 4° la disponibilité de données bibliographiques sur la détention de |
de soort; | l'espèce; |
5° in geval van tegenstrijdige gegevens of informatie over de | 5° en cas de données ou d'informations contradictoires concernant la |
houdbaarheid van een soort wordt het voordeel van de twijfel aan het | facilité de détention de l'espèce, le bénéfice du doute est laissé à |
dier gegeven. ». | l'animal. ». |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux |
koninklijke besluiten van 22 augustus 2002 en 31 augustus 2007, worden | des 22 août 2002 et 31 août 2007, les modifications suivantes sont |
de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven; | 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 2 est abrogé; |
2° paragraaf 2 wordt aangevuld met de volgende zin : | 2° le paragraphe 2 est complété par la phrase suivante : |
« Deze beslissing is positief indien uit het ingediende dossier | « Cette décision est positive s'il s'avère clairement au vu du dossier |
duidelijk blijkt dat de voorziene huisvesting en verzorging en de | introduit que l'hébergement et les soins prévus et la connaissance du |
kennis van de aanvrager voldoende garanties bieden om het welzijn van | demandeur offrent suffisamment de garanties pour le bien-être des |
de dieren te verzekeren. » | animaux. » |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 5/1 ingevoegd, luidende |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 5/1 rédigé comme |
: | suit : |
« Art. 5/1.§ 1. Ieder persoon die een soort wil laten toevoegen aan |
« Art. 5/1.§ 1er. Toute personne qui veut faire ajouter une espèce à |
de lijst in bijlage I toont zijn belang aan en dient per aangetekend | la liste en annexe Ire démontre son intérêt et introduit un dossier |
schrijven een dossier in bij de minister bevoegd voor dierenwelzijn | par lettre recommandée chez le ministre compétent pour le bien-être |
waaruit blijkt dat voldoende objectieve wetenschappelijke gegevens | animal duquel il s'avère que suffisamment de données scientifiques |
beschikbaar zijn die aantonen dat de betrokken soort door ieder | objectives sont disponibles démontrant que l'espèce en question peut |
persoon zonder enige specifieke voorkennis gehouden kan worden zonder | être détenue par toute personne n'ayant aucune connaissance préalable |
dat dit een risico oplevert voor het welzijn van de dieren. Dit | spécifique sans que ceci constitue un risque pour le bien-être des |
dossier beantwoordt aan het model in bijlage III. | animaux. Ce dossier répond au modèle en annexe III. |
§ 2. De Minister beslist binnen de zes maanden na ontvangst van het | § 2. Le Ministre décide dans les six mois de la réception du dossier |
dossier over de toevoeging van de betrokken soort aan de lijst in | sur l'ajout de l'espèce concernée à la liste en annexe Ire. » |
bijlage I. » Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een bijlage III ingevoegd die als |
Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe III qui est |
bijlage is gevoegd bij dit besluit. | jointe en annexe au présent arrêté. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Dierenwelzijn is belast met de |
Art. 7.La Ministre qui a le Bien-être des animaux dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 november 2008. | Bruxelles, le 12 novembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 12 november 2008 tot wijziging | Annexe à l'arrêté royal du 12 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot vaststelling van de | du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui peuvent être |
lijst van dieren die gehouden mogen worden | détenus |
« Bijlage III bij het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot | « Annexe III à l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des |
vaststelling van de lijst van zoogdieren die gehouden mogen worden | mammifères qui peuvent être détenus |
Aanvraagformulier voor het toevoegen van een soort aan de positieve | Formulaire de demande pour l'ajout d'une espèce à la liste positive |
lijst van zoogdieren | des mammifères |
Een bibliografie van de gebruikte literatuur met vermelding van de | Une bibliographie de la littérature utilisée en mentionnant des |
volledige referenties wordt bij de aanvraag gevoegd. Eén soort per | références complètes est jointe à la demande. Une espèce par |
formulier. | formulaire. |
I. Aanvrager | I. Demandeur |
Naam en voornaam : | Nom et prénom : |
Adres : | Adresse : |
Telefoonnummer : | Numéro de téléphone : |
E-mailadres : | Adresse e-mail : |
II. Identificatie van de soort | II. Identification de l'espèce |
Wetenschappelijke naam : | Nom scientifique : |
Nederlandse naam : | Nom français : |
Franse naam : | Nom néerlandais : |
Beschermingsstatuut van de soort op regionaal, nationaal of | Statut de protection de l'espèce au niveau régional, national ou |
internationaal vlak : | international : |
III. Fysiologische, ethologische en ecologische behoeften | III. Besoins physiologiques, éthologiques et écologiques (description |
(gedetailleerde beschrijving van de soort in het wild) | détaillée de l'espèce à l'état sauvage) |
a) Het natuurlijk leefmilieu, rekening houdend met eventuele migratie | a) L'environnement naturel, tenant compte de la migration éventuelle |
- natuurlijk biotoop : | - biotope naturel : |
- temperatuur : | - température : |
- luchtvochtigheid : | - humidité : |
- grootte van het territorium : | - taille du territoire : |
- andere soorten die in hetzelfde milieu leven | - autres espèces vivant dans le même environnement |
* concurrerende of vijandige soorten : | * espèces concurrentielles ou ennemies : |
* andere soorten : | * autres espèces : |
b) Het natuurlijke voedingspatroon, rekening houdend met eventuele | b) Habitudes alimentaires, tenant compte de la variation saisonnière |
seizoensgebonden variatie | éventuelle |
- soort voeder : | - sorte de nourriture : |
- frequentie van voeden : | - fréquence de nourrissage : |
c) Sociale structuur | c) Structure sociale |
- groepsgrootte en -structuur : | - taille et structure du groupe : |
- hiërarchie : | - hiérarchie : |
d) Natuurlijk gedrag | d) Comportement naturel |
- gedrag tegenover soortgenoten, zowel volwassen dieren als jongen : | - comportement envers les congénères, aussi bien les animaux adultes |
que les jeunes : | |
- gedrag tijdens de paartijd : | - comportement pendant la période de reproduction : |
- gedrag tegenover andere soorten : | - comportement envers d'autres espèces : |
- foerageergedrag : | - comportement de recherche de nourriture : |
- gemiddelde dagelijks afgelegde afstand : | - distance moyenne couverte par jour : |
- eventuele migratie : | - migration éventuelle : |
- noodzakelijke gedragingen die jongen leren van het moederdier of de | - comportements nécessaires que les jeunes apprennent de leur mère ou |
groep met vermelding van de benaderende leeftijd : | du groupe avec mention de l'âge approximatif : |
- tijdsbesteding van de dieren : | - répartition des activités quotidiennes : |
e) Voortplanting | e) Reproduction |
- paarseizoen : | - saison de reproduction : |
- drachtduur : | - durée de la gestation : |
- gemiddeld aantal jongen per dracht : | - nombre moyen de jeunes par portée : |
- aantal drachten per jaar : | - nombre de portées par an : |
- tijd dat de jongen bij de moeder blijven : | - temps durant lequel les jeunes restent avec la mère : |
- rol van het vaderdier bij het opgroeien van de jongen : | - rôle du père durant la croissance des jeunes : |
f) Gezondheid | f) Santé |
- veel voorkomende ziekten (viraal, bacterieel, parasitair,...) en | - maladies fréquentes (virale, bactérienne, parasitaire,...) et |
mortaliteit : | mortalité : |
- aandoeningen eigen aan de soort : | - affections propres à l'espèce : |
- mortaliteit tijdens de eventuele migratie : | - mortalité durant la migration éventuelle : |
- gemiddelde levensduur : | - durée moyenne de vie : |
IV. Houdbaarheid en huisvesting (gedetailleerde beschrijving van de | IV. Détention et logement (description détaillée de l'espèce en |
soort in gevangenschap) | captivité) |
a) Huisvesting | a) Logement |
- vereiste minimale afmetingen van een verblijf dat het dier toelaat | - dimensions minimales requises d'un enclos permettant à l'animal de |
zo veel mogelijk zijn natuurlijk gedrag te vertonen : | présenter le plus possible son comportement naturel : |
- vereiste minimale en/of maximale temperatuur en luchtvochtigheid : | - température et humidité minimales et/ou maximales requises : |
- de manier waarop de vereiste temperatuur en/of luchtvochtigheid | - la façon dont la température et/ou l'humidité requises peuvent être |
bereikt kunnen worden : | atteintes : |
- te gebruiken materialen voor de constructie van het verblijf : | - matériaux à utiliser pour la construction de l'enclos : |
- materialen die niet gebruikt mogen worden voor de constructie van | - matériaux ne pouvant pas être utilisés pour la construction de |
het verblijf : | l'enclos : |
- maatregelen om ontsnappen van de dieren te voorkomen : | - mesures à prendre afin d'éviter que les animaux s'échappent : |
- beschikbaarheid van correcte, voor iedereen begrijpelijke en vlot | - disponibilité d'informations correctes, compréhensibles pour tout le |
toegankelijke informatie | monde et faciles à trouver |
* referentie(s) : | * référence(s) : |
* taal : | * langue : |
* beschikbaarheid : | * disponibilité : |
* kostprijs : | * coût : |
b) Verzorging | b) Soins |
- soort voeder : | - sorte de nourriture : |
- hoeveelheid voeder : | - quantité de nourriture : |
- voederfrequentie : | - fréquence de nourrissage : |
- verkrijgbaarheid van het voeder : | - disponibilité de la nourriture : |
- beschikbaarheid van correcte, voor iedereen begrijpelijke en vlot | - disponibilité d'informations correctes, compréhensibles pour tout le |
toegankelijke informatie | monde et faciles à trouver |
* referentie(s) : | * référence(s) : |
* taal : | * langue : |
* beschikbaarheid : | * disponibilité : |
* kostprijs : | * coût : |
c) Welzijn | c) Bien-être |
- minimaal/maximaal aantal dieren dat samen gehouden moet/ mag worden | - nombre minimal/maximal d'animaux qui peuvent/doivent être détenus |
: | ensemble : |
- groepssamenstelling : | - composition du groupe : |
- samenhouden met andere soorten | - détention avec d'autres espèces |
* soorten die goed samen gehouden kunnen worden : | * espèces qui peuvent bien être détenues ensemble : |
* soorten die niet samen gehouden kunnen worden : | * espèces qui ne peuvent pas être détenues ensemble : |
- inrichting van het verblijf : | - aménagement de l'enclos : |
- verrijking : | - enrichissement : |
- tijdsbesteding van de dieren : | - emploi du temps des animaux : |
- manipulatie | - manipulation |
* voorwaarden en voorzorgsmaatregelen voor het manipuleren van de | * conditions et précautions pour la manipulation des animaux : |
dieren : * risico's bij manipulatie : | * risques lors de manipulation : |
- beschikbaarheid van correcte, voor iedereen begrijpelijke en vlot | - disponibilité d'informations correctes, compréhensibles pour tout le |
toegankelijke informatie | monde et faciles à trouver |
* referentie(s) : | * référence(s) : |
* taal : | * langue : |
* beschikbaarheid : | * disponibilité : |
* kostprijs : | * coût : |
d) Voortplanting | d) Reproduction |
- kweekresultaten : | - résultats d'élevage : |
- bijzondere voorwaarden voor huisvesting en verzorging | - conditions spéciales pour l'hébergement et les soins |
* tijdens de drachtperiode : | * pendant la période de gestation : |
* tijdens de eerste periode na de geboorte : | * pendant la première période après la naissance : |
* tijdens de verdere periode dat de jongen bij het moederdier blijven | * pendant le reste de la période durant laquelle les jeunes restent |
: | avec leur mère : |
- speenleeftijd : | - âge de sevrage : |
- manieren om voortplanting te voorkomen en de invloed ervan op het | - façons de prévenir la reproduction et leur influence sur le |
welzijn van de dieren : | bien-être des animaux : |
- beschikbaarheid van correcte, voor iedereen begrijpelijke en vlot | - disponibilité d'informations correctes, compréhensibles pour tout le |
toegankelijke informatie | monde et faciles à trouver |
* referentie(s) : | * référence(s) : |
* taal : | * langue : |
* beschikbaarheid : | * disponibilité : |
* kostprijs : | * coût : |
e) Gezondheid | e) Santé |
- al dan niet infectieuze aandoeningen waaraan bijzondere aandacht | - affections infectieuses ou non auxquelles une attention particulière |
besteed moet worden : | doit être consacrée : |
- ziektepreventie : | - prévention de maladies : |
- andere diersoorten die een risico betekenen ivm ziekteoverdracht : | - autres espèces pouvant constituer un risque de transmission de maladies : |
- gemiddelde levensduur : | - durée moyenne de vie : |
- beschikbaarheid van correcte, voor iedereen begrijpelijke en vlot | - disponibilité d'informations correctes, compréhensibles pour tout le |
toegankelijke informatie | monde et faciles à trouver |
* referentie(s) : | * référence(s) : |
* taal : | * langue : |
* beschikbaarheid : | * disponibilité : |
* kostprijs : » | * coût : » |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 12 november 2008 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 novembre 2008 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot | l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui |
vaststelling van de lijst van dieren die gehouden mogen worden. | peuvent être détenus. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |