Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid | Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Sécurité sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
12 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de | 12 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal portant réforme de la carrière |
bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij de Federale | particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Sécurité |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid | sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; | Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbanen van sommige ambtenaren van de | carrière de certains agents du Service public fédéral Santé publique, |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service |
Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale | |
Zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004; | public fédéral Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling | juillet 2004; Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement |
van de bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst | des grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service |
de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de | public fédéral Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 |
koninklijke besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober | janvier 2000, 4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 |
2002, 11 juli 2003 en 20 juli 2004; | juillet 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des |
loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2005; | agents de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2005; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 janvier 2005; |
januari 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, van 15 maart 2005; | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mars |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 3 mei | 2005; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 mai 2005; |
2005; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het sectorcomité XIII - | Vu le protocole de négociation du Comité de secteur XIII - Affaires |
Sociale Zaken van 28 september 2005; | sociales, conclu le 28 septembre 2005; |
Gelet op het advies 45.083/1/V van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis 45.083/1/V du Conseil d'Etat, donné le 26 août 2008, en |
augustus 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Integratie van de bijzondere graden en van sommige | CHAPITRE Ier. - Intégration des grades particuliers et de certains |
gemene graden in de loopbaan van niveau A | grades communs dans la carrière du niveau A |
Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid worden de |
Article 1er.Au Service public fédéral Sécurité sociale, les grades |
volgende graden geschrapt : | suivants sont rayés : |
1° Actuaris directeur. | 1° Actuaire-directeur. |
2° Sociaal inspecteur-directeur. | 2° Inspecteur social-directeur. |
3° Actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving). | 3° Actuaire (carrière plane en extinction). |
4° Actuaris. | 4° Actuaire. |
5° Actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving). | 5° Inspecteur d'actuariat (carrière plane en extinction). |
Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van |
Art. 2.§ 1er.Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de |
één van de geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, | l'un des grades rayés repris dans la colonne 1, rémunérés dans une |
bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve | échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés d'office |
benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd in de | dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de |
weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel hier tegenover | traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en |
vermeld in kolom 5. | regard dans la colonne 5. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. In afwijking van § 1, bekomen de ambtenaren voorheen bekleed met | § 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus des |
de graden van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving), | grades d'actuaire (carrière plane en extinction), |
actuaris-directeur, adviseur en sociaal inspecteur-directeur, | d'actuaire-directeur, de conseiller et d'inspecteur social-directeur, |
bezoldigd in de hieronder vermelde weddenschaal 13C, de weddenschaal | rémunérés dans l'échelle de traitement 13C reprise ci-dessous et qui |
A33 zodra ze een geldelijke anciënniteit van ten minste veertien jaar | comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins quatorze ans sont |
hebben | intégrés dans l'échelle de traitement A33. |
33.978,98 - 48.694,01 | 33.978,98 - 48.694,01 |
112 x 1.337,73 | 112 x 1.337,73 |
(Cl/Kl 24a./j - Niv. A. - Gr. B) | (Cl/Kl 24a./j - Niv. A. - Gr. B) |
§ 3. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van | § 3. Les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur |
actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving), ambtshalve | d'actuariat (carrière plane en extinction), nommés d'office dans la |
benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de weddenschaal 10E, bekomen | classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement 10E, obtiennent |
l'échelle de traitement 13 C dès qu'ils comptent une ancienneté de | |
de weddenschaal 13C zodra zij 18 jaar klasseanciënniteit hebben en | classe de 18 ans et pour autant qu'ils ne bénéficient pas à ce moment |
voor zover zij op dat ogenblik geen gunstiger weddenschaal genieten. | d'une échelle de traitement plus favorable. |
Art. 3.De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in toepassing |
Art. 3.L'ancienneté de classe des agents nommés en application de |
van artikel 2 is gelijk aan de graadanciënniteit welke verkregen was | l'article 2 est égale à l'ancienneté de grade acquise dans le grade |
in de graad waarvan ze op 30 november 2004 titularis waren. | dont ils étaient titulaires à la date du 30 novembre 2004. |
De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn | L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le |
in niveau A. | niveau A. |
De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt geacht | L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être acquise |
verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. | dans la nouvelle échelle de traitement. |
In afwijking van artikel 2, § 1, en in voorkomend geval, behouden de | Par dérogation à l'article 2, § 1er, s'il y échet, les agents |
ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze | conservent le bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils |
waren bekleed, voor zover deze gunstiger is. | étaient revêtus, pour autant qu'elle soit plus favorable. |
HOOFDSTUK II. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales |
Art. 4.De bepalingen bedoeld in de artikelen 227 tot 230 van het |
Art. 4.Les dispositions visées aux articles 227 à 230 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van | royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de |
niveau A van het Rijkspersoneel zijn van toepassing op de ambtenaren | l'Etat sont applicables aux agents dont le grade rayé a été intégré |
waarvan de geschrapte graad geïntegreerd werd in overeenstemming met | |
artikel 2 van dit besluit. | conformément à l'article 2 du présent arrêté. |
Art. 5.Worden opgeheven, voor wat de Federale Overheidsdienst Sociale |
Art. 5.Sont abrogés, en ce qui concerne le Service public fédéral |
Zekerheid betreft : | Sécurité sociale : |
? het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de | ? l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement des |
bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, Sécurité |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale | |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke | de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral |
besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober 2002, 11 | Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 janvier 2000, |
juli 2003 en 20 juli 2004; | 4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 juillet 2004; |
? het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vereenvoudiging | ? l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la carrière |
van de loopbanen van sommige ambtenaren van de Federale | |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | de certains agents du Service public fédéral Santé publique, Sécurité |
Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, | de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004. | Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2004. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004. |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 7.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargée, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 november 2008. | Bruxelles, le 12 novembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |