← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
12 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 | 12 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor implantaten van 16 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 16 janvier 2007 |
januari 2007 en 20 maart 2007; | en 20 mars 2007; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 20 maart 2007; | d'implants-organismes assureurs du 20 mars 2007; |
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a |
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, | pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, |
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné |
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; |
op 13 december 2007; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 13 |
décembre 2007; | |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 17 december 2007; | national d'assurance maladie-invalidité du 17 décembre 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 février 2008; |
februari 2008; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 18 maart 2008; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 mars 2008; |
Gelet op advies nr. 44.390/1 van de Raad van State, gegeven op 8 juli | Vu l'avis n° 44.390/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 juillet 2008; |
2008; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gewijzigd bij de koninklijke | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
besluiten van 18 juli 1996, 25 juni 1997, 9 januari 1998, 24 maart | par les arrêtés royaux des 18 juillet 1996, 25 juin 1997, 9 janvier |
1998, 18 januari 1999, 28 februari 1999, 6 november 1999, 8 november | 1998, 24 mars 1998, 18 janvier 1999, 28 février 1999, 6 novembre 1999, |
1999, 20 maart 2001, 13 juli 2001, 24 augustus 2001, 5 september 2001, | 8 novembre 1999, 20 mars 2001, 13 juillet 2001, 24 août 2001, 5 |
24 september 2001, 15 oktober 2001, 21 januari 2002, 22 januari 2002, | septembre 2001, 24 septembre 2001, 15 octobre 2001, 21 janvier 2002, |
18 oktober 2002, 13 januari 2003, 7 september 2003, 5 februari 2004, | 22 janvier 2002, 18 octobre 2002, 13 janvier 2003, 7 septembre 2003, 5 |
10 maart 2004, 13 september 2004, 7 april 2005, 11 juli 2005, 17 | février 2004, 10 mars 2004, 13 septembre 2004, 7 avril 2005, 11 |
september 2005, 13 januari 2006, 10 februari 2006, 16 maart 2006, 3 | juillet 2005, 17 septembre 2005, 13 janvier 2006, 10 février 2006, 16 |
mei 2006, 2 juni 2006, 28 september 2006 en 8 maart 2007 worden de | mars 2006, 3 mai 2006, 2 juin 2006, 28 septembre 2006 et 8 mars 2007 |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
1° § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift « | 1° le § 1er, intitulé "A. Orthopédie et traumatologie", intitulé |
Categorie 2 », opschrift « GEWRICHTSPROTHESEN : », wordt als volgt | "Catégorie 2", intitulé « PROTHESES ARTICULAIRES : », est complété |
aangevuld : | comme suit : |
« Enkel : | « Cheville : |
720436-720440 | 720436-720440 |
Gecementeerde tibiale component . . . . . U 500 | Composant tibial cimenté . . . . . U 500 |
720451-720462 | 720451-720462 |
Tibiale component voorzien van een osteotrope bedekkingslaag of een | Composant tibial pourvu d'un revêtement ostéotrope ou d'un coating |
poreuze coating . . . . . U 850 | poreux . . . . . U 850 |
720473-720484 | 720473-720484 |
Gecementeerde talaire component . . . . . U 525 | Composant talaire cimenté . . . . . U 525 |
720495-720506 | 720495-720506 |
Talaire component voorzien van een osteotrope bedekkingslaag of een | Composant talaire pourvu d'un revêtement ostéotrope ou d'un coating |
poreuze coating . . . . . U 1000 | poreux . . . . . U 1000 |
720510-720521 | 720510-720521 |
Talaire insert in polyethyleen . . . . . U 275 »; | Insert talaire en polyéthylène . . . . . U 275 »; |
2° In § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift « | 2° au § 1er, intitulé "A. Orthopédie et traumatologie", intitulé |
Categorie 3 », opschrift « Allerlei » wordt de verstrekking | "Catégorie 3", intitulé "Divers", la prestation 689054-689065 est |
689054-689065 als volgt aangevuld : | complétée comme suit : |
« De vergoeding voor cement gebruikt bij het plaatsen van een | « Le remboursement du ciment utilisé lors du placement d'une prothèse |
enkelprothese is beperkt tot maximaal 1 zakje. » | de cheville est limité à maximum 1 sachet. » |
3° Er wordt een § 5bis ingevoegd, luidende : | 3° il est inséré un § 5bis, rédigé comme suit : |
« § 5bis. Voor de enkelprothesen : | « § 5bis. Pour les prothèses de cheville : |
1. Indicaties en exclusiecriteria | 1. Indications et critères d'exclusion |
De verstrekkingen 720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, | Les prestations 720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, |
720495-720506 en 720510-720521 komen slechts in aanmerking voor een | 720495-720506 et 720510-720521 ne peuvent faire l'objet d'une |
verzekeringstegemoetkoming indien de AOFAS-score (American Orthopaedic | intervention de l'assurance que si le score de l'AOFAS (American |
Foot and Ankle Society-score) lager is dan 60/100 en indien de | Orthopaedic Foot and Ankle Society) est inférieur à 60/100 et que si |
enkelprothese geïmplanteerd wordt in één van de volgende indicaties : | la prothèse de cheville est implantée dans une des indications suivantes : |
- inflammatoire aandoening van het talocrurale gewricht : | - atteinte inflammatoire de l'articulation talo-crurale : |
- reumatoïde polyartritis of | - polyarthrite rhumatoïde ou |
- spondylartritis of | - spondylarthrite ou |
- jicht of | - goutte ou |
- andere | - autre |
- of degeneratieve toestand aandoening van het talocrurale gewricht | - ou état dégénératif de l'articulation talo-crurale suite à une : |
als gevolg van : - posttraumatische aandoening of | - atteinte d'origine post-traumatique ou |
- aandoening met ligamentaire laxiteit of | - atteinte sur laxité ligamentaire ou |
- aandoening van idiopatische oorsprong of | - atteinte d'origine idiopathique ou |
- partiële necrose van de talus | - nécrose partielle du talus |
- of hemochromatose of hemofilie | - ou hémochromatose ou hémophilie |
- of revisie van een al ingeplante enkelprothese | - ou révision d'une prothèse de cheville déjà implantée |
Er wordt geen verzekeringstegemoetkoming toegekend in geval van : | Aucune intervention de l'assurance n'est octroyée en cas de : |
- AOFAS-score hoger dan of gelijk aan 60/100 | - score de l'AOFAS supérieur ou égal à 60/100 |
- actieve septische problemen | - problèmes septiques actifs |
- neurologische voet | - pied neurologique |
- ernstige neuropathische voet | - pied neuropathique sévère |
- uitgebreide necrose van de talus | - nécrose étendue du talus |
2. Procedure van aanvraag tot terugbetaling | 2. Procédure de demande de remboursement |
De verstrekkingen 720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, | Les prestations 720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, |
720495-720506 en 720510-720521 komen enkel voor | 720495-720506 et 720510-720521 ne peuvent faire l'objet d'une |
verzekeringstegemoetkoming in aanmerking na notificatie van de | intervention de l'assurance qu'après notification de l'implantation au |
implantatie aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij | médecin-conseil de l'organisme assureur auprès duquel le bénéficiaire |
de rechthebbende is aangesloten. Deze notificatie gebeurt door middel | est affilié. Cette notification se fait au moyen des formulaires |
van het preoperatief formulier en het implantatie formulier, volledig ingevuld. | pré-opératoire et d'implantation dûment complétés. |
De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan één van bovenvermelde | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait à une des |
indicaties, moeten in het dossier aanwezig zijn en kunnen steeds | indications susmentionnées, doivent être conservés dans un dossier qui |
worden opgevraagd door de adviserend geneesheer. Het preoperatief | peut toujours être demandé par le médecin conseil. Les formulaires |
formulier, het implantatie formulier en de follow-up formulieren | pré-opératoires, d'implantation et de follow-ups doivent également |
moeten eveneens in het dossier van de rechthebbende bewaard worden. | être conservés dans le dossier du bénéficiaire. |
3. Formulieren | 3. Formulaires |
Het preoperatief formulier, het implantatie formulier en de follow-up | Le formulaire pré-opératoire, le formulaire d'implantation et les |
formulieren worden opgesteld door het Comité van de verzekering voor | formulaires de follow-ups sont établis par le Comité de l'assurance |
geneeskundige verzorging na advies van de Technische Raad voor | soins de santé après avis du Conseil technique des implants. »; |
Implantaten. »; 4° in § 16, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », wordt het | 4° au § 16, intitulé "A. Orthopédie et traumatologie", l'intitulé |
opschrift « Categorie 2 » als volgt aangevuld : | "Catégorie 2" est complété comme suit : |
« Enkel : | « Cheville : |
720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, 720495-720506, | 720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, 720495-720506, |
720510-720521 »; | 720510-720521 »; |
5° in § 17, opschrift « - 20 % voor de verstrekkingen », wordt het | 5° au § 17, intitulé "- 20 % pour les prestations", l'intitulé "A. |
opschrift « A. Orthopedie en traumatologie » als volgt aangevuld : | Orthopédie et traumatologie" est complété comme suit : |
« Enkel : | « Cheville : |
720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, 720495-720506, | 720436-720440, 720451-720462, 720473-720484, 720495-720506, |
720510-720521 ». | 720510-720521 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 november 2008. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |