Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/05/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de bijdrage van de werkgevers voor het "Sociaal Fonds van de taxiondernemingen en de diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de bijdrage van de werkgevers voor het "Sociaal Fonds van de taxiondernemingen en de diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative à la cotisation des employeurs pour le "Fonds de social des entreprises de taxis et des services de location de voitures avec chauffeur"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 12 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, gesloten collective de travail du 20 mai 2003, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de bijdrage van paritaire du transport, relative à la cotisation des employeurs pour
de werkgevers voor het "Sociaal Fonds van de taxiondernemingen en de le "Fonds de social des entreprises de taxis et des services de
diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur" (1) location de voitures avec chauffeur" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer; Vu la demande de la Commission paritaire du transport;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, gesloten travail du 20 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de bijdrage van Commission paritaire du transport, relative à la cotisation des
de werkgevers voor het "Sociaal Fonds van de taxiondernemingen en de employeurs pour le "Fonds de social des entreprises de taxis et des
diensten voor het verhuur van voertuigen met chauffeur". services de location de voitures avec chauffeur".

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 mei 2004. Donné à Bruxelles, le 12 mai 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer Commission paritaire du transport
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003 Convention collective de travail du 20 mai 2003
Bijdrage van de werkgevers voor het "Sociaal Fonds van de Cotisation des employeurs pour le "Fonds de social des entreprises de
taxiondernemingen en de diensten voor het verhuur van voertuigen met taxis et des services de location de voitures avec chauffeur"
chauffeur" (Overeenkomst geregistreerd op 25 september 2003 onder het (Convention enregistrée le 25 septembre 2003 sous le numéro
nummer 67698/CO/140) 67698/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers die een taxionderneming of een dienst voor het verhuren aux employeurs qui exploitent une entreprise de taxis ou un service de
van voertuigen met chauffeur uitbaten die ressorteren onder het location de voitures avec chauffeur ressortissant à la Commission
Paritair Comité voor het vervoer alsook op hun chauffeurs. paritaire du transport ainsi qu'à leurs chauffeurs.
Onder "chauffeurs" wordt bedoeld : de mannelijke en vrouwelijke chauffeurs. Par "chauffeurs" on entend : les chauffeurs masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader CHAPITRE II. - Cadre juridique

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is een uitvoering van

Art. 2.La présente convention collective de travail est en exécution

artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003 tot de l'article 12 de la convention collective de travail du 20 mai 2003
oprichting van het "Sociaal Fonds voor taxiondernemingen en de instituant un "Fonds social des entreprises de taxis et des services
diensten voor het verhuur van voertuigen met chauffeur". de location de voitures avec chauffeur".
HOOFDSTUK III. - Bijdrage van de werkgevers

Art. 3.De bijdrage van de werkgevers om de financiering van de werking van het fonds te verzekeren is vastgesteld op 1,25 pct. HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer, die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van verzending van bovengenoemde aangetekende brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 mei 2004. De Minister van Werk,

CHAPITRE III. - Cotisation des employeurs

Art. 3.La cotisation des employeurs pour assurer le financement du fonctionnement du fonds est fixée à 1,25 p.c. CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 4.La présente convention collective de travail sort ses effets au 1er janvier 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du transport, qui en informera sans délai les parties concernées. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date de l'envoi de ladite lettre recommandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mai 2004. Le Ministre de l'Emploi,

F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^