Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/05/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende het brugpensioen voor de bedienden in de voedingsnijverheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende het brugpensioen voor de bedienden in de voedingsnijverheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 septembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant la prépension pour les employés de l'industrie alimentaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 12 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2003, collective de travail du 9 septembre 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
voedingsnijverheid, betreffende het brugpensioen voor de bedienden in Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant la prépension
de voedingsnijverheid (1) pour les employés de l'industrie alimentaire (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel de chômage en cas de prépension conventionnelle, notamment l'article
brugpensioen, inzonderheid artikel 2; 2;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de
voedingsnijverheid; l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2003, travail du 9 septembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
voedingsnijverheid, betreffende het brugpensioen voor de bedienden in Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire,
de voedingsnijverheid. concernant la prépension pour les employés de l'industrie alimentaire.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 mei 2004. Donné à Bruxelles, le 12 mai 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 7 december 1992, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 7 décembre 1992, Moniteur belge du 11 décembre 1992.
december 1992.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2003 Convention collective de travail du 9 septembre 2003
Brugpensioen voor de bedienden in de voedingsnijverheid (Overeenkomst Prépension pour les employés de l'industrie alimentaire (Convention
geregistreerd op 28 november 2003 onder het nummer 68733/CO/220) enregistrée le 28 novembre 2003 sous le numéro 68733/CO/220)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 3.La présente convention collective de travail est d'application

werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die tot de aux employeurs et employé(e)s des entreprises relevant de la
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de compétence de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie
voedingsnijverheid behoren. alimentaire.
Met "bedienden" worden de mannelijke en de vrouwelijke bedienden bedoeld. Par "employés" sont visés : les employés masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Brugpensioen CHAPITRE II. - Prépension

Art. 4.De brugpensioengerechtigde leeftijd wordt vastgelegd op 58

Art. 4.L'âge d'accès à la prépension conventionnelle est fixé à 58

jaar gedurende de periode gaande van 1 januari 2004 tot en met 31 december 2005. ans pour la période allant du 1er janvier 2004 au 31 décembre 2005.

Art. 5.De brugpensioengerechtigde leeftijd wordt verlaagd tot 56 jaar

Art. 5.L'âge d'accès à la prépension conventionnelle est fixé à 56

voor bedienden die een beroepsverleden van 33 jaar als werknemer ans pour les employés qui peuvent se prévaloir de 33 ans de passé
kunnen aantonen waarvan 20 jaar arbeid met nachtprestaties in de zin professionnel en tant que salarié dont 20 ans de travail avec des
prestations de nuit conformément la convention collective de travail
van de collectieve arbeidsovereenkomst 46 van 23 maart 1990 gesloten 46 du 23 mars 1990 conclue au sein du Conseil national du travail
in de Nationale Arbeidsraad betreffende de begeleidingsmaatregelen relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant
voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail
arbeid met nachtprestaties, en waarvan minstens 10 jaar gepresteerd comportant des prestations de nuit, dont les 10 dernières années au
zijn bij de laatste werkgever of in de sector van de moins sont prestées auprès du dernier employeur ou dans le secteur de
voedingsindustrie. l'industrie alimentaire.
Deze regeling geldt vanaf 1 januari 2003 tot en met 31 december 2004. Cette disposition vaut à partir du 1er janvier 2003 jusqu'au 31 décembre 2004.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. une durée déterminée.
Zij treedt in werking op 1 januari 2003, met uitzondering van artikel Elle entre en vigueur le 1er janvier 2003, à l'exception de l'article
2, dat in werking treedt op 1 januari 2004. 2, qui entre en vigueur le 1er janvier 2004.
Ze houdt op van kracht te zijn op 31 december 2005 met uitzondering Elle cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2005, à l'exception de
van artikel 3, dat ophoudt van kracht te zijn op 31 december 2004. l'article 3, qui cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2004.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 mei Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mai 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^