Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative au crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 MAART 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 12 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016, | collective de travail du 28 janvier 2016, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, |
nijverheden, betreffende het tijdskrediet (1) | relative au crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et |
aanverwante nijverheden; | industries connexes; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016, | travail du 28 janvier 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, |
nijverheden, betreffende het tijdskrediet. | relative au crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 maart 2017. | Donné à Bruxelles, le 12 mars 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016 | Convention collective de travail du 28 janvier 2016 |
Tijdskrediet | Crédit-temps |
(Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2016 onder het nummer | (Convention enregistrée le 1er juillet 2016 sous le numéro |
133522/CO/125.02) | 133522/CO/125.02) |
Preambule | Préambule |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde | La présente convention collective de travail a été conclue afin de |
uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van | donner exécution à la convention collective de travail n° 103 du 27 |
27 juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, met betrekking tot | juin 2012, conclue par le Conseil national du travail, relative au |
het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen. | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire des |
zagerijen en aanverwante nijverheden, alsook op de werknemers die zij | scieries et des industries connexes, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils |
tewerkstellen. | occupent. |
Met "werknemers" bedoelt men : de arbeiders en arbeidsters. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief | Crédit-temps ou diminution de carrière avec motif |
Art. 2.In uitvoering van artikel 4, § l, 3° van de Nationale |
Art. 2.En exécution de l'article 4, § 1er, 3° de la convention |
Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in | collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les |
artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 | travailleurs visés à l'article 1er peuvent choisir de prendre le droit |
maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in | complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière |
voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering. | avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à |
Landingsbanen | mi-temps ou de 1/5ème. |
Emplois fin de carrière | |
Art. 3.§ 1. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de Nationale |
Art. 3.En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective |
Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in | de travail du Conseil national du travail n° 103, les travailleurs |
visés à l'article 1er ont droit à une réduction de leurs prestations | |
artikel 1 bedoelde werknemers vanaf de leeftijd van 50 jaar en mits | de travail de 1/5ème à partir de l'âge de 50 ans et moyennant une |
een beroepsloopbaan van 28 jaar, recht op een vermindering van de | carrière professionnelle de 28 ans. |
arbeidsprestaties met 1/5de. § 2. In uitvoering van artikel 8, § 2 van de Nationale | § 2. En exécution de l'article 8, § 2 de la convention collective de |
Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de | travail du Conseil national du travail n° 103, les travailleurs qui |
werknemers met een zwaar beroep en tewerkgesteld in een | exercent un métier lourd et qui sont occupés dans un métier à pénurie |
knelpuntberoep, vanaf de leeftijd van 50 jaar de keuze om hun recht op | de main-d'oeuvre peuvent, à partir de l'âge de 50 ans, prendre le |
halftijds loopbaanvermindering op te nemen. | droit de diminution de carrière, sous forme d'une réduction de |
carrière à mi-temps. | |
HOOFDSTUK III. - Organisatieregels | CHAPITRE III. - Règles d'organisation |
Art. 4.De sociale partners gaan akkoord om de modaliteiten inzake |
Art. 4.Les partenaires sociaux sont d'accord pour que les modalités |
1/5de en halftijdse loopbaanvermindering voor ploegenarbeid te laten | en matière de diminution de carrière de 1/5ème et à mi-temps pour le |
vastleggen op ondernemingsvlak. | travail en équipes soient déterminées au sein de l'entreprise. |
Art. 5.Met uitzondering van de werknemers van 50 tot 54 jaar die |
Art. 5.A l'exception des travailleurs âgés de 50 à 54 ans qui |
genieten van 1/5de loopbaanvermindering en met uitzondering van de | bénéficient de la diminution de carrière de 1/5ème et les travailleurs |
oudere werknemers van 50 jaar of ouder die genieten van de halftijdse | âgés de 50 ans et plus qui bénéficient de la diminution des |
loopbaanvermindering, bedoeld in artikel 8 of artikel 9 van de | prestations de travail à mi-temps, visée à l'article 8 ou visée à |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, die gedurende 5 jaar in | l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis, qui sont |
aanmerking worden genomen voor de berekening van de 5 pct.-drempel, | pris en considération pendant 5 ans pour le calcul du seuil de 5 p.c., |
worden de werknemers ouder dan 50 jaar die hun arbeidsprestaties | les travailleurs âgés de plus de 50 ans qui réduisent leurs |
verminderen niet meegeteld voor de 5 pct.-drempel. | prestations de travail, ne sont pas pris en compte pour le calcul du seuil de 5 p.c. |
HOOFDSTUK IV. - Aanmoedigingspremies | CHAPITRE IV. - Primes d'encouragement |
Art. 6.De arbeiders kunnen gebruik maken van de aanmoedigingspremies |
Art. 6.Les ouvriers peuvent faire usage des primes d'encouragement |
voor zorgkrediet, opleidingskrediet, landingsbanen, ondernemingen in | octroyées par les régions ou les communautés pour le crédit-soins, le |
moeilijkheden of in herstructurering, tijdskrediet 1/5de of halftijds, | crédit-formation, les emplois de fin de carrière, les entreprises en |
toegekend door de gewesten of de gemeenschappen, en van eventueel | difficultés ou en restructuration, le crédit-temps 1/5ème ou mi-temps, |
bijkomende maatregelen. | et de mesures supplémentaires éventuelles. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur en slotbepalingen | CHAPITRE V. - Durée de validité et dispositions finales |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 7.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 (registratienr. 128215). Ze heeft | convention collective de travail du 29 juin 2015 (n° d'enregistrement |
uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en wordt gesloten voor | 128215). Elle produit ses effets le 1er janvier 2015 et est conclue |
onbepaalde duur. | pour une durée indéterminée. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door iedere | La présente convention collective de travail peut être dénoncée par |
partij mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij | chacune des parties moyennant notification, par lettre recommandée, |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair | d'un préavis de trois mois adressé au président de la Sous-commission |
Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden. | paritaire des scieries et industries connexes. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |