← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 16 tot 18 van de programmawet van 4 juli 2011 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 16 tot 18 van de programmawet van 4 juli 2011 | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 16 à 18 de la loi-programme du 4 juillet 2011 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
12 MAART 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van | 12 MARS 2013. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des |
inwerkingtreding van artikelen 16 tot 18 van de programmawet van 4 juli 2011 | articles 16 à 18 de la loi-programme du 4 juillet 2011 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet (I) van 4 juli 2011, artikel 18; | Vu la loi-programme du 4 juillet 2011 (I), l'article 18; |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnité coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 100, § 2, et |
1994, artikel 100, § 2, en artikel 101, § 1, eerste lid, laatst | l'article 101, § 1er, alinéa 1er, modifiés en dernier lieu par la |
gewijzigd bij de programmawet van 4 juli 2011; | loi-programme du 4 juillet 2011; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut | travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 19 september 2012; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 19 septembre 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2012; |
oktober 2012; | |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 décembre 2012; |
december 2012; Gelet op het advies nr. 52.635/2 van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis n° 52.635/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 janvier 2013, en |
januari 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en van de | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du |
Staatssecretaris voor Sociale Zaken, | Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Treden in werking de tiende dag na publicatie van het |
Article 1er.Entrent en vigueur le dixième jour qui suit la |
onderhavige besluit in het Belgisch Staatsblad : | publication du présent arrêté au Moniteur belge : |
1° Artikelen 16 tot 18 van de programmawet van 4 juli 2011; | 1° les articles 16 à 18 de la loi-programme du 4 juillet 2011; |
2° onderhavig besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 maart 2013. | Donné à Bruxelles, le 12 mars 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en | Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et |
Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, | aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |