Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative au droit au crédit-temps et à une diminution de carrière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 MAART 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 12 MARS 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2001, collective de travail du 11 octobre 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative au droit
het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering (1) au crédit-temps et à une diminution de carrière (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edele metalen; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2001, travail du 11 octobre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative au droit
het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering. au crédit-temps et à une diminution de carrière.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 12 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de edele metalen Sous-commission paritaire pour les métaux précieux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2001 Convention collective de travail du 11 octobre 2001
Recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering (Overeenkomst Droit au crédit-temps et à une diminution de carrière (Convention
geregistreerd op 19 december 2001 onder het nummer 60362/CO/149.03) enregistrée le 19 décembre 2001 sous le numéro 60362/CO/149.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen. ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder « werklieden » verstaan : de werklieden en de werksters. entend par « ouvriers » : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue

overeenkomstig en in uitvoering van : conformément à et en exécution :
- de bepalingen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst nummer - des dispositions de la convention collective de travail numéro 77 du
77 van 14 februari 2001 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot 14 février 2001, conclue au sein du Conseil national du travail
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, réduction des prestations de travail à mi-temps rendue obligatoire par
algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 maart 2001
(Belgisch Staatsblad van 28 maart 2001); arrêté royal du 13 mars 2001 (Moniteur belge du 28 mars 2001);
- hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de - du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation
verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven (Belgisch Staatsblad van 15 september 2001). de l'emploi et de la qualité de vie (Moniteur belge du 15 septembre 2001).
HOOFDSTUK III. - Recht op tijdskrediet CHAPIRE III. - Droit au crédit-temps

Art. 3.§ 1. Conform de bepalingen van artikel 3, § 2, van de

Art. 3.§ 1er. Conformément aux dispositions de l'article 3, § 2, de

collectieve arbeidsovereenkomst nummer 77 wordt de duur van het recht la convention collective numéro 77, la durée au crédit-temps est
op tijdskrediet op 2 jaar gebracht. portée à 2 ans.
§ 2. De onderneming kan bij collectieve arbeidsovereenkomst de duur § 2. L'entreprise peut porter via convention collective de travail le
van het recht op tijdskrediet verlengen tot maximum 5 jaar. droit au crédit-temps à maximum 5 ans.
HOOFDSTUK IV. - Recht op een 1/5e loopbaanvermindering CHAPITRE IV. - Droit à une diminution de carrière de 1/5e

Art. 4.§ 1. In uitvoering van artikel 6, § 2 en artikel 9, § 2, van

Art. 4.§ 1er. En exécution des article 6, § 2 et article 9, § 2 de la

de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 77 hebben werklieden die in convention de travail numéro 77, les ouvriers qui travaillent en
ploegen of in cycli werken recht op een 1/5e loopbaanvermindering. équipes ou par cycles, ont droit à une diminution de carrière d'1/5e.
§ 2. De nadere regels voor het organiseren van het recht op § 2. Les règles d'organisation du droit à une diminution de carrière à
loopbaanvermindering met 1/5e worden bepaald op ondernemingsniveau concurrence d'1/5e sont fixées au niveau de l'entreprise en tenant
rekening houdend met de volgende voorwaarden : compte des conditions suivantes :
- de bestaande arbeidsorganisatie moet verder toegepast kunnen worden. - l'organisation du travail existante doit pouvoir continuer à être
Hiermee wordt bedoeld dat de toepassing van de arbeidscycli en van de appliquée. On entend par là que l'application des cycles de travail et
ploegenstelsels gegarandeerd moeten blijven; des systèmes d'équipes doit être garantie;
- de loopbaanvermindering moet minstens per volledige dag genomen - la diminution de carrière doit se prendre au minimum sous forme de
worden. jours entiers.
§ 3. De afgesproken organisatieregels worden opgenomen in een § 3. Les règles d'organisation convenues sont inscrites dans une
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op ondernemingsvlak. convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise.
HOOFDSTUK V. - Organisatieregels CHAPITRE V. - Règles d'organisation

Art. 5.§ 1. Conform de bepalingen van de collectieve

Art. 5.§ 1er. Conformément aux dispositions de la convention

arbeidsovereenkomst nummer 77 bestaat er een onvoorwaardelijk recht op collective de travail numéro 77 il existe un droit inconditionnel au
tijdskrediet en loopbaanvermindering voor ondernemingen vanaf 10 werknemers. crédit-temps et à la diminution de carrière pour les entreprises à partir de 10 travailleurs.
§ 2. Indien 5 pct. van de werknemers tegelijkertijd van dit recht § 2. Lorsque 5 p.c. des travailleurs veulent exercer ce droit en même
wensen gebruik te maken moeten op ondernemingsvlak hieromtrent temps, des règles de priorité doivent être discutées au niveau de
voorrangsregels worden afgesproken, zoals opgenomen in afdeling 4 van l'entreprise, comme prévu à la section 4 de la convention collective
de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 77. de travail numéro 77.
§ 3. Ondernemingen die bij ingang van dit akkoord reeds een gunstiger § 3. Les entreprises qui, lors de l'entrée en vigueur du présent
percentage hanteren, kunnen dit percentage behouden. Hiertoe moet op accord, appliquent déjà un pourcentage plus favorable, peuvent
ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst worden maintenir ce pourcentage. A cette fin, une convention collective de
afgesloten. travail doit être conclue au niveau de l'entreprise.
§ 4. In ondernemingen met minder dan 10 werknemers zijn de formules § 4. Dans les entreprises de moins de 10 de travailleurs, le
van tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering en loopbaanverminderingen crédit-temps, la diminution de la carrière d'1/5e temps et les
voor + 50-jarigen toegelaten mits individueel akkoord tussen de réductions de carrière pour les + 50 ans sont autorisés pour autant
werkgever en de werkman. qu'il y ait un accord individuel entre l'ouvrier et l'employeur.
HOOFDSTUK VI. - Specifieke vormen van loopbaanonderbreking CHAPITRE VI. - Formes spécifiques d'interruption de carrière

Art. 6.De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking, met name

Art. 6.Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de

: carrière, à savoir :
- recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een - le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un
zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans
besluit van 10 augustus 1998 (Belgisch Staatsblad van 8 september 1998); l'arrêté royal du 10 août 1998 (Moniteur belge du 8 septembre 1998);
- recht op ouderschapsverlof in het raam van loopbaanonderbreking, - le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de
opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant
van het koninklijk besluit van 29 oktober 1997; l'arrêté royal du 29 octobre 1997;
- recht op loopbaanonderbreking in het raam van palliatief verlof, - le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé
opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995 (Belgisch palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995 (Moniteur belge
Staatsblad van 5 mei 1995), du 5 mai 1995),
installeren een apart recht op loopbaanonderbreking en vallen hierdoor instaurent un droit séparé à l'interruption de carrière et tombent
volledig buiten het hierboven vermelde recht. ainsi entièrement en dehors du droit précisé ci-avant.
Dit betekent dat deze vormen van loopbaanonderbreking in de Ceci signifie que ces formes d'interruption de carrière ne peuvent pas
onderneming niet mee kunnen worden geteld in de berekening van de 5 pct. être prises en compte pour le calcul des 5 p.c.
HOOFDSTUK VII. - Overgang naar voltijds brugpensioen CHAPITRE VII. - Passage à la prépension à temps plein

Art. 7.Bij overgang naar voltijds brugpensioen na

Art. 7.En cas de passage à la prépension à temps plein après une

loopbaanvermindering en na vermindering van de arbeidsprestaties tot diminution de carrière et après une réduction des prestations de
een halftijdse betrekking wordt de aanvullende vergoeding brugpensioen travail à mi-temps, l'indemnité complémentaire prépension est calculée
berekend op grond van het arbeidsregime en de bezoldiging die de sur base du régime de travail et sur base de la rémunération dont
werkman voor de vermindering van zijn prestaties genoot. bénéficiait l'ouvrier avant la réduction de ses prestations.
HOOFDSTUK VIII. - Behoud van anciënniteit CHAPITRE VIII. - Maintien de l'ancienneté

Art. 8.Bij loopbaanvermindering en vermindering van de

Art. 8.Lors d'une diminution de carrière et d'une réduction des

arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking blijft de anciënniteit prestations de travail à mi-temps, l'ancienneté et la catégorie de
en functiecategorie waarin de werkman zich bevond voor de vermindering fonction dans laquelle l'ouvrier se trouvait avant la réduction des
van prestaties behouden. prestations, sont maintenues.
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 9.Cette convention collective de travail remplace la convention

arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999 betreffende het recht op collective de travail du 24 juin 1999 droit à l'interruption de la
loopbaanonderbreking, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele carrière conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les
metalen, geregistreerd onder het nummer 51632/CO/149.03 op 26 juli métaux précieux, enregistrée sous le numéro 51632/CO/149.03 le 26
1999. juillet 1999

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2002 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2002 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzeg van Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un
zes maanden betekend met een ter post aangetekende brief gericht aan préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de edele metalen. président de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux.
Deze opzeg kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2004. Ce préavis entre en application au plus tôt le 1er janvier 2004.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^