Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/03/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot omzetting in euro van de bedragen opgenomen in het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de retributies voor sommige prestaties van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole "
Koninklijk besluit tot omzetting in euro van de bedragen opgenomen in het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de retributies voor sommige prestaties van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole Arrêté royal adoptant à l'euro les montants repris dans l'arrêté royal du 31 mai 2000 fixant les redevances pour certaines prestations des agents chargés du contrôle de la navigation
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
12 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot omzetting in euro van de 12 MARS 2001. - Arrêté royal adoptant à l'euro les montants repris
bedragen opgenomen in het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende dans l'arrêté royal du 31 mai 2000 fixant les redevances pour
vaststelling van de retributies voor sommige prestaties van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole certaines prestations des agents chargés du contrôle de la navigation
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997
1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et
nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de
Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling l'euro; Vu l'arrêté royal du 31 mai 2000 fixant les redevances pour certaines
van de retributies voor sommige prestaties van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole; prestations des agents chargés du contrôle de la navigation;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 december 2000; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 décembre 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 février 2001;
februari 2001; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de bepalingen van artikel 1 van het koninklijk besluit

Article 1er.Dans les dispositions de l'article 1er de l'arrêté royal

van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de retributies voor sommige du 31 mai 2000 fixant les redevances pour certaines prestations des
prestaties van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole die agents chargés du contrôle de la navigation indiquées ci-dessous, les
hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen montants exprimés en francs et figurant à la deuxième colonne du
die in de twee de kolom van de volgende tabel worden vermeld, tableau ci-après sont remplacés par les montants exprimés en euro
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van repris dans la troisème colonne du même tableau.
dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 maart 2001. Donné à Bruxelles, le 12 mars 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. Durant
^