Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/03/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2000 houdende organisatie van de toekenning van toelagen voor projecten van animatie- en informatie-activiteiten voorgesteld door verenigingen en instellingen van openbaar nut in het kader van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2000 houdende organisatie van de toekenning van toelagen voor projecten van animatie- en informatie-activiteiten voorgesteld door verenigingen en instellingen van openbaar nut in het kader van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 9 janvier 2000 organisant l'octroi de subventions à des projets d'activités d'animation et d'information proposés par des associations ou organismes d'intérêt public dans le cadre de la consultation de la population sur l'avant-projet de plan fédéral de développement durable
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
12 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 12 MARS 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du
besluit van 9 januari 2000 houdende organisatie van de toekenning van 9 janvier 2000 organisant l'octroi de subventions à des projets
toelagen voor projecten van animatie- en informatie-activiteiten
voorgesteld door verenigingen en instellingen van openbaar nut in het d'activités d'animation et d'information proposés par des associations
kader van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van ou organismes d'intérêt public dans le cadre de la consultation de la
federaal plan inzake duurzame ontwikkeling population sur l'avant-projet de plan fédéral de développement durable
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique
federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, inzonderheid artikel 4, fédérale de développement durable, particulièrement l'article 4, § 2;
§ 2; Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende algemene Vu la loi du 24 décembre 1999 portant sur le budget général des
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, inzonderheid het programma 32.61.5; dépenses pour l'année budgétaire 2000, notamment le programme 32.61.5;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2000 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2000 fixant les règles générales pour
algemene regels voor de raadpleging van de bevolking over het la consultation de la population sur l'avant-projet de plan fédéral de
voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling; développement durable;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2000 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2000 instaurant un comité
van een begeleidingscomité ter wetenschappelijke ondersteuning van de d'accompagnement destiné à soutenir scientifiquement la consultation
raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan de la population sur l'avant-projet de plan fédéral de développement
inzake duurzame ontwikkeling; durable;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2000 houdende Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2000 portant organisation de l'octroi
organisatie van de toekenning van toelagen voor projecten van de subsides pour des projets d'activités d'animation et d'information
animatie- en informatie-activiteiten voorgesteld door verenigingen en présentés par des associations et institutions d'utilité publique dans
instellingen van openbaar nut in het kader van de raadpleging van de le cadre de la consultation de la population concernant l'avant-projet
bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame de plan fédéral en matière de développement durable;
ontwikkeling;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2000;
februari 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence,
Overwegende dat het koninklijk besluit van 9 januari 2000 houdende Considérant que l'arrêté royal du 9 janvier 2000 portant organisation
organisatie van de toekenning van toelagen voor projecten van de l'octroi de subsides pour des projets d'activités d'animation et
animatie- en informatie-activiteiten voorgesteld door verenigingen en d'information présentés par des associations et institutions d'utilité
instellingen van openbaar nut in het kader van de raadpleging van de publique dans le cadre de la consultation de la population concernant
bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable
ontwikkeling beoogt om door middel van een stelsel van toelagen de vise au moyen d'un système de subsides de stimuler l'organisation
organisatie van animatie- en informatie-activiteiten te stimuleren die d'activités d'animation et d'information qui doivent contribuer à
ertoe moeten bijdragen het voorontwerpplan de grootst mogelijke faire connaître le plus largement possible l'avant-projet de plan
bekendheid te geven alsmede de bevolking aan te moedigen tot de
effectieve uitoefening van haar recht om hierover haar mening te
uiten; dat, om deze doelstelling te bereiken, deze activiteiten, zoals ainsi que d'encourager la population à exercer effectivement son droit
bepaald in artikel 3, § 2, van dit besluit moeten doorgaan tussen 1 à formuler son avis à cet égard : que, pour atteindre ces objectifs,
februari en 31 maart 2000; ces activités doivent avoir lieu entre le 1er février et le 31 mars
2000 tel que prévu à l'article 3, § 2 de cet arrêté;
Overwegende dat het begeleidingscomité ter wetenschappelijke Considérant que le comité d'accompagnement pour le soutien
ondersteuning van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp scientifique de la consultation de la population concernant
van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling adviseert om in totaal l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable
aan vijfentwintig projecten een toelage toe te kennen indien de recommande d'octroyer un subside à vingt-cinq projets au total pour
beschikbare begrotingsmiddelen hiervoor toereikend zijn; autant que les moyens budgétaires à cet effet soient disponibles;
Overwegende dat de kredieten op basisallocatie 32.61.50.1245 van het Considérant que les crédits sur l'allocation de base 32.61.50.1245 du
Ministerie van Economische Zaken toereikend zijn om het aantal Ministère des Affaires économiques sont suffisants pour étendre le
projecten dat van een toelage kan genieten op te drijven van twintig nombre de projets pouvant bénéficier d'un subside de vingt à
naar vijfentwintig; vingt-cinq;
Overwegende dat het opportuun is om het koninklijk besluit van 9 Considérant qu'il est opportun de modifier l'arrêté royal du 9 janvier
januari 2000 in die zin aan te passen en dat deze wijziging zonder 2000 en ce sens et que cette modification doit être approuvée et
verwijl moet worden goedgekeurd en in werking moet treden opdat een entrer en vigueur sans délai de telle sorte à pouvoir prendre une
tijdige beslissing over de aangevraagde toelagen zou kunnen worden décision concernant les subsides demandés en temps utile afin de
genomen om de effectieve organisatie van de voorgestelde activiteiten permettre l'organisation effective des activités proposées avant le 31
vóór 31 maart 2000 toe te laten; mars 2000;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la
Mobiliteit en Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie en Mobilité et des Transports et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie
Duurzame Ontwikkeling, et au Développement durable,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 9 januari

Article 1er.Dans l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 9 janvier

2000 houdende organisatie van de toekenning van toelagen voor 2000 portant organisation de l'octroi de subsides pour des projets
projecten van animatie- en informatie-activiteiten voorgesteld door d'activités d'animation et d'information présentés par des
verenigingen en instellingen van openbaar nut in het kader van de associations et institutions d'utilité publique dans le cadre de la
raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan consultation de la population concernant l'avant-projet de plan
inzake duurzame ontwikkeling wordt het woord « twintig » vervangen fédéral en matière de développement durable, le mot « vingt » est
door het woord « vijfentwintig ». remplacé par le mot « vingt-cinq ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en

Art. 3.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des

Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling Transports et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie et au
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Développement durable sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 maart 2000. Donné à Bruxelles, le 12 mars 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Vice-Première Ministre et Ministre le la Mobilité et des Transport,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
De Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, Le Secrétaire d'Etat à l'Energie et au Développement durable,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^