Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/03/1970
← Terug naar "Koninklijk besluit nr. 9, met betrekking tot de ambtelijke aanslag inzake belasting over de toegevoegde waarde. - Officieuze coördinatie in het Duits "
Koninklijk besluit nr. 9, met betrekking tot de ambtelijke aanslag inzake belasting over de toegevoegde waarde. - Officieuze coördinatie in het Duits Arrêté royal n° 9, relatif à la taxation d'office en matière de taxe sur la valeur ajoutée. - Coordination officieuse en langue allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 12 MAART 1970. - Koninklijk besluit nr. 9, met betrekking tot de ambtelijke aanslag inzake belasting over de toegevoegde waarde. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 12 MARS 1970. - Arrêté royal n° 9, relatif à la taxation d'office en matière de taxe sur la valeur ajoutée. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue
het koninklijk besluit nr. 9 van 12 maart 1970, met betrekking tot de allemande de l'arrêté royal n° 9 du 12 mars 1970, relatif à la
ambtelijke aanslag inzake belasting over de toegevoegde waarde taxation d'office en matière de taxe sur la valeur ajoutée (Moniteur
(Belgisch Staatsblad van 18 maart 1970), zoals het achtereenvolgens belge du 18 mars 1970), tel qu'il a été modifié successivement par :
werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 18 mei 1971 tot wijziging van de - l'arrêté royal du 18 mai 1971 modifiant les arrêtés royaux nos 1, 9,
koninklijke besluiten nrs. 1, 9, 11 en 22, genomen ter uitvoering van 11 et 22, pris en exécution du Code de la taxe sur la valeur ajoutée
het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch
Staatsblad van 26 mei 1971, err. van 29 mei 1971); (Moniteur belge du 26 mai 1971, err. du 29 mai 1971);
- het koninklijk besluit van 29 december 1992 tot wijziging van het - l'arrêté royal du 29 décembre 1992 modifiant l'arrêté royal n° 9 du
koninklijk besluit nr. 9 van 12 maart 1970 met betrekking tot de 12 mars 1970 relatif à la taxation d'office en matière de taxe sur la
ambtelijke aanslag inzake belasting over de toegevoegde waarde
(Belgisch Staatsblad van 31 december 1992); valeur ajoutée (Moniteur belge du 31 décembre 1992);
- het koninklijk besluit van 24 januari 2015 tot wijziging van de - l'arrêté royal du 24 janvier 2015 modifiant les arrêtés royaux nos
koninklijke besluiten nrs. 1, 2, 3, 4, 7, 9, 10, 11, 15, 19, 23, 24, 1, 2, 3, 4, 7, 9, 10, 11, 15, 19, 23, 24, 27, 31, 46, 47, 48, 50, 54
27, 31, 46, 47, 48, 50, 54 en 56 met betrekking tot de belasting over
de toegevoegde waarde en het koninklijk besluit van 7 juni 2007 tot et 56 relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée et l'arrêté royal, du 7
uitvoering van de artikelen 84quinquies tot 84decies van het Wetboek juin 2007, portant exécution des articles 84quinquies à 84decies du
van de belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch Staatsblad van Code de la taxe sur la valeur ajoutée (Moniteur belge du 20 février
20 februari 2015, err. van 27 april 2015). 2015, err. du 27 avril 2015).
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le
dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. Service central de traduction allemande à Malmedy.
MINISTERIUM DER FINANZEN MINISTERIUM DER FINANZEN
12. MÄRZ 1970 - Königlicher Erlass Nr. 9 über die Veranlagung von Amts 12. MÄRZ 1970 - Königlicher Erlass Nr. 9 über die Veranlagung von Amts
wegen im Bereich der Mehrwertsteuer wegen im Bereich der Mehrwertsteuer
Artikel 1 - [Bevor [die mit der Mehrwertsteuer beauftragte Verwaltung] Artikel 1 - [Bevor [die mit der Mehrwertsteuer beauftragte Verwaltung]
die in Artikel 66 des Gesetzbuches erwähnte Steuerveranlagung von Amts die in Artikel 66 des Gesetzbuches erwähnte Steuerveranlagung von Amts
wegen vornimmt, setzt sie den Steuerschuldner per Einschreibebrief von wegen vornimmt, setzt sie den Steuerschuldner per Einschreibebrief von
den Fakten, die die Veranlagung rechtfertigen, dem Zeitraum, auf den den Fakten, die die Veranlagung rechtfertigen, dem Zeitraum, auf den
sie sich bezieht, dem mutmaßlichen Betrag der betreffenden Umsätze, sie sich bezieht, dem mutmaßlichen Betrag der betreffenden Umsätze,
dem Betrag der für diese Umsätze einforderbaren Steuer, der Weise der dem Betrag der für diese Umsätze einforderbaren Steuer, der Weise der
Berechnung dieser Steuer und dem Betrag der verwirkten Geldbußen in Berechnung dieser Steuer und dem Betrag der verwirkten Geldbußen in
Kenntnis. Kenntnis.
Der Steuerschuldner verfügt über eine Frist von einem Monat, um seine Der Steuerschuldner verfügt über eine Frist von einem Monat, um seine
Bemerkungen schriftlich mitzuteilen.] Bemerkungen schriftlich mitzuteilen.]
[Art. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 29. Dezember 1992 (B.S. vom [Art. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 29. Dezember 1992 (B.S. vom
31. Dezember 1992); Abs. 1 abgeändert durch Art. 13 des K.E. vom 24. 31. Dezember 1992); Abs. 1 abgeändert durch Art. 13 des K.E. vom 24.
Januar 2015 (B.S. vom 20. Februar 2015)] Januar 2015 (B.S. vom 20. Februar 2015)]
Art. 2 - Die Verwaltung kann die Veranlagung von Amts wegen erst nach Art. 2 - Die Verwaltung kann die Veranlagung von Amts wegen erst nach
Verstreichen der in Artikel 1 festgelegten Frist vornehmen. Verstreichen der in Artikel 1 festgelegten Frist vornehmen.
Der Regionaldirektor der für die Mehrwertsteuer zuständigen Verwaltung Der Regionaldirektor der für die Mehrwertsteuer zuständigen Verwaltung
[oder der von ihm bestimmte Hauptkontrolleur] nimmt die Veranlagung [oder der von ihm bestimmte Hauptkontrolleur] nimmt die Veranlagung
von Amts wegen vor. von Amts wegen vor.
Der Veranlagungsbeschluss wird dem [Steuerschuldner] per Der Veranlagungsbeschluss wird dem [Steuerschuldner] per
Einschreibebrief notifiziert. Einschreibebrief notifiziert.
[Art. 2 Abs. 2 abgeändert durch Art. 4 des K.E. vom 18. Mai 1971 (B.S. [Art. 2 Abs. 2 abgeändert durch Art. 4 des K.E. vom 18. Mai 1971 (B.S.
vom 26. Mai 1971); Abs. 3 abgeändert durch Art. 2 des K.E. vom 29. vom 26. Mai 1971); Abs. 3 abgeändert durch Art. 2 des K.E. vom 29.
Dezember 1992 (B.S. vom 31. Dezember 1992)] Dezember 1992 (B.S. vom 31. Dezember 1992)]
Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt an demselben Datum in Kraft wie das Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt an demselben Datum in Kraft wie das
Gesetz vom 3. Juli 1969 zur Einführung des Mehrwertsteuergesetzbuches. Gesetz vom 3. Juli 1969 zur Einführung des Mehrwertsteuergesetzbuches.
Art. 4 - Unser Minister der Finanzen ist mit der Ausführung des Art. 4 - Unser Minister der Finanzen ist mit der Ausführung des
vorliegenden Erlasses beauftragt. vorliegenden Erlasses beauftragt.
^