← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 45 van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 "
| Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 45 van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 | Arrêté royal modifiant l'article 45 de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 12 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 45 van de | 12 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 45 de la loi relative |
| wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai |
| gecoördineerd op 10 mei 2015 | 2015 |
| VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
| Sire, | Sire, |
| Het besluit dat U ter goedkeuring wordt voorgelegd beoogt een | L'arrêté qui est soumis à votre approbation tend à rectifier une |
| vergissing te corrigeren in het koninklijk besluit van 27 juni 2016 | erreur contenue dans l'arrêté royal du 27 juin 2016 modifiant la loi |
| tot wijziging van de wet betreffende de uitoefening van de | relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée |
| gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, teneinde de | le 10 mai 2015, afin de transposer la Directive 2013/55/UE du |
| Richtlijn 2013/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 | Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 modifiant la |
| november 2013 tot wijziging van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de | Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications |
| erkenning van beroepskwalificaties en Verordening (EU) nr. 1024/2012 | professionnelles et le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la |
| betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem | coopération administrative par l'intermédiaire du système |
| interne markt ("de IMI-verordening") om te zetten. | d'information du marché intérieur (" règlement IMI "). |
| Gedurende de omzetting van deze Richtlijn, werd een vergissing begaan | En effet, lors des travaux de transposition de cette Directive, une |
| in de Nederlandstalige versie van het artikel 45, § 1/1, van de wet | erreur s'est glissée lors de la rédaction de la version néerlandophone |
| betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | de l'article 45, § 1/1, de la loi relative à l'exercice des |
| gecoördineerd op 10 mei 2015, en zoals gewijzigd door het koninklijk | professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 et tel que |
| besluit van 27 juni 2016. | modifié suite à l'arrêté royal du 27 juin 2016. |
| De Nederlandstalige versie stipuleert dus dat "Iedereen die een | Ainsi, la version néerlandophone stipule que « Iedereen die een |
| opleiding tot verpleegkundige heeft beëindigd of aangevat voor 18 | opleiding tot verpleegkundige heeft beëindigd of aangevat voor 18 |
| januari 2016, mag de verpleegkunde zoals bepaald in artikel 46 | januari 2016, mag de verpleegkunde zoals bepaald in artikel 46 |
| uitoefenen als hij (...) bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden | uitoefenen als hij (...) bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden |
| gesteld in artikel 25"; dit komt niet overeen met de Franstalige | gesteld in artikel 25 »; ce qui ne correspond pas à la version |
| versie van hetzelfde artikel dat terecht bepaalt dat "Toute personne | francophone de ce même article qui, elle, précise à juste titre que « |
| ayant terminé ou débuté une formation d'infirmier avant le 18 janvier | Toute personne ayant terminé ou débuté une formation d'infirmier avant |
| 2016, ne peut exercer l'art infirmier tel qu'il est défini à l'article | le 18 janvier 2016, ne peut exercer l'art infirmier tel qu'il est |
| 46 que (...) si elle réunit, en outre, les conditions fixées par | défini à l'article 46 que (...) si elle réunit, en outre, les |
| l'article 25". | conditions fixées par l'article 25 ». |
| Deze vergissing dient dus zo snel mogelijk rechtgezet te worden door | Il y a donc lieu de rectifier cette erreur au plus vite en supprimant |
| het woord "niet" in de Nederlandstalige versie van dit artikel 45, § | le mot « niet » dans la version néerlandophone de cet article 45, § |
| 1/1, te schrappen, zodat de verplichting om over een visum te | 1/1, afin que l'obligation de disposer d'un visa, qui est une |
| beschikken, wat een voorwaarde is overeenkomstig artikel 25 van | condition fixée par l'article 25 de cette même loi, soit imposée à ces |
| dezelfde wet, wordt opgelegd aan deze gediplomeerde verpleegkundigen, | diplômés infirmiers, à l'instar de ce qui est imposé à tous les autres |
| net als wat opgelegd wordt aan alle andere gediplomeerde | infirmiers diplômés ainsi qu'à tous les autres professionnels de soins |
| verpleegkundigen alsook aan alle andere gezondheidszorgbeoefenaars. | de santé. Dans la mesure où il s'agit de rectifier une erreur faite dans le |
| In zoverre het gaat over de rechtzetting van een vergissing die in het | cadre des textes de transposition de la Directive européenne précitée, |
| kader van de omzettingsteksten voor de bovenvermelde Europese | il est procédé de la même manière que pour l'adoption de l'arrêté |
| Richtlijn werd begaan, wordt dezelfde procedure gevolgd als voor het | |
| goedkeuren van het voornoemd koninklijk besluit van 27 juni 2016. Dit | royal du 27 juin 2016 précité, c'est-à-dire par un arrêté royal |
| wil zeggen bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, | délibéré en Conseil des Ministres, conformément à ce que prévoit la |
| overeenkomstig de wet van 4 april 1980 betreffende overdracht van | loi du 4 avril 1980 contenant délégation de pouvoirs pour assurer |
| bevoegdheden voor de uitvoering van de Richtlijnen van de Raad van de | l'exécution des Directives du Conseil des Communautés européennes |
| Europese Gemeenschappen, betreffende de geneeskunst, de verpleegkunde, | relatives à l'art de guérir, à l'art infirmier, aux professions |
| de paramedische beroepen en de dierengeneeskunde. | paramédicales et à l'art vétérinaire. |
| Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
| Sire, | Sire, |
| Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
| de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
| ADVIES 61.325/2 VAN 3 MEI 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING | AVIS 61.325/2 DU 3 MAI 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, |
| WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT TOT WIJZIGING VAN | |
| ARTIKEL 45 VAN DE WET BETREFFENDE DE UITOEFENING VAN DE | SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL MODIFIANT L'ARTICLE 45 DE LA LOI RELATIVE |
| GEZONDHEIDSZORGBEROEPEN, GECOÖRDINEERD OP 10 MEI 2015 | A L'EXERCICE DES PROFESSIONS DES SOINS DE SANTE, COORDONNEE LE 10 MAI 2015 |
| Op 5 april 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 5 avril 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
| Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid verzocht binnen een | invité par la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à |
| termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp | communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet |
| van koninklijk besluit `tot wijziging van artikel 45 van de wet | d'arrêté royal `modifiant l'article 45 de la loi relative à l'exercice |
| betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015'. | des professions de soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015'. |
| Het ontwerp is door de tweede kamer onderzocht op 3 mei 2017. | Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 3 mai 2017. |
| De kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Luc | La chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre, |
| Detroux en Wanda Vogel, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck en | Luc Detroux et Wanda Vogel, conseillers d'Etat, Sébastien Van |
| Marianne Dony, assessoren, en Bernadette Vigneron, griffier. | Drooghenbroeck et Marianne Dony, assesseurs, et Bernadette Vigneron, |
| Het verslag is uitgebracht door Pauline Lagasse, adjunct-auditeur. | greffier. Le rapport a été présenté par Pauline Lagasse, auditeur adjoint. |
| De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
| advies is nagezien onder toezicht van Pierre Vandernoot. | été vérifiée sous le contrôle de Pierre Vandernoot. |
| Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 3 mei 2017. | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 3 mai 2017. |
| Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § |
| eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | 1er, alinéa 1er, 2° , des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la |
| beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de | section de législation limite son examen au fondement juridique du |
| voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van | projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à |
| het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te | l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article |
| vervullen voorafgaande vormvereisten. | 84, § 3, des lois coordonnées précitées. |
| Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de | Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. |
| volgende opmerkingen. | Examen du projet |
| Onderzoek van het ontwerp | |
| 1. In het eerste lid van de aanhef moet geen melding gemaakt worden | 1. A l'alinéa 1er du préambule, il y a lieu d'omettre la mention de |
| van artikel 45, § 1/1, van de wet `betreffende de uitoefening van de | l'article 45, § 1/1, de la loi `relative à l'exercice des professions |
| gezondheidszorgberoepen', gecoördineerd op 10 mei 2015 (1). | de soins de santé', coordonnée le 10 mai 2015 (1). |
| 2. Het tweede lid van de aanhef moet aangevuld worden met de | 2. L'alinéa 2 du préambule doit être complété par la mention de |
| vermelding van artikel 1 van de wet van 4 april 1980 `betreffende | l'article 1er de la loi du 4 avril 1980 `contenant délégation de |
| overdracht van bevoegdheden voor de uitvoering van de richtlijnen van | pouvoirs pour assurer l'exécution des Directives du Conseil des |
| de Raad van de Europese Gemeenschappen, betreffende de geneeskunst, de | Communautés européennes relatives à l'art de guérir, à l'art |
| verpleegkunde, de paramedische beroepen en de dierengeneeskunde'. | infirmier, aux professions paramédicales et à l'art vétérinaire'. |
| 3. Het advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde heeft geen | 3. L'avis du Conseil fédéral de l'art infirmier ne porte pas sur la |
| betrekking op de wijziging waarvan sprake is in het ontwerp. Er moet | modification envisagée par le projet. Il ne doit donc pas figurer au |
| dus niet naar verwezen worden in de aanhef, waarvan het derde lid | |
| dient te vervallen. | |
| De griffier, | Le greffier, |
| B. Vigneron. | B. Vigneron. |
| De voorzitter, | Le président, |
| P. Vandernoot. | P. Vandernoot. |
| (1) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het | (1) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes |
| opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, | législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « |
| www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 30. | Technique législative », recommandation n° 30. |
| 12 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 45 van de | 12 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 45 de la loi relative |
| wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai |
| gecoördineerd op 10 mei 2015 | 2015 |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de | Vu la loi relative à l'exercice des professions de soins de santé, |
| gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015; | coordonnée le 10 mai 2015; |
| Gelet op de wet van 4 april 1980 betreffende overdracht van | Vu la loi du 4 avril 1980 contenant délégation de pouvoirs pour |
| bevoegdheden voor de uitvoering van de Richtlijnen van de Raad van de | assurer l'exécution des Directives du Conseil des Communautés |
| Europese Gemeenschappen, betreffende de geneeskunst, de verpleegkunde, | européennes relatives à l'art de guérir, à l'art infirmier, aux |
| de paramedische beroepen en de dierengeneeskunde, artikel 1; | professions paramédicales et à l'art vétérinaire, l'article 1er; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 décembre 2016; |
| december 2016; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd op 19 | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée le 19 décembre |
| december 2016 overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 | 2016 conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 |
| december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve | portant des dispositions diverses en matière de simplification |
| vereenvoudiging; | administrative; |
| Gelet op het advies nr. 61.325/2 van de Raad van State, gegeven op 3 | Vu l'avis n° 61.325/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2017, en |
| mei 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en op het | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de l'avis |
| advies van de in raad vergaderde ministers, | des ministres qui en ont délibéré en conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het huidige besluit heeft als doel de Richtlijn 2005/36/EG |
Article 1er.Le présent arrêté vise à transposer la Directive |
| van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende | 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 |
| de erkenning van de beroepskwalificaties, laatstelijk gewijzigd bij | relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, |
| Richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013, om te zetten. | modifiée en dernier lieu par la Directive 2013/55/UE du Parlement Européen et du Conseil du 20 novembre 2013. |
Art. 2.In de Nederlandstalige tekst van artikel 45, § 1/1, van de wet |
Art. 2.Dans le texte néerlandais de l'article 45, § 1/1, de la loi |
| betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée |
| gecoördineerd op 10 mei 2015, gewijzigd bij het koninklijk besluit van | le 10 mai 2015, modifié par l'arrêté royal du 27 juin 2016, les mots « |
| 27 juni 2016, worden de woorden "en bovendien niet beantwoordt aan de | |
| voorwaarden gesteld in artikel 25 " vervangen door de woorden " en | en bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25 |
| bovendien beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25 ". | » sont remplacés par les mots « en bovendien beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25 ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 12 juni 2017. | Donné à Bruxelles, le 12 juin 2017. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |