Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 mei 1992 betreffende materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mai 1992 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 12 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 mei 1992 betreffende materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 12 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mai 1992 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement (CE) n° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om | du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à |
met voedingsmiddelen in contact te komen en houdende intrekking van de | entrer en contact avec des denrées alimentaires et abrogeant les |
Richtlijnen 80/590/EEG en 89/109/EEG; | directives 80/590/CEE et 89/109/CEE; |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere produkten, artikel 2, eerste en tweede lid, artikel 3, 2°, a), | autres produits, l'article 2, alinéa 1er et 2, l'article 3, 2°, a), |
vervangen bij de wet van 22 maart 1989 en artikel 3, 5° ; | remplacé par la loi du 22 mars 1989 et l'article 3, 5° ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 1992 betreffende materialen | Vu l'arrêté royal du 11 mai 1992 concernant les matériaux et objets |
en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen; | destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2016; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2016; |
Gelet op advies 60.836/3 van de Raad van State, gegeven op 13 februari | Vu l'avis 60.836/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 février 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 mei 1992 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 11 mai 1992 concernant |
betreffende materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen | les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec les denrées |
in aanraking te komen, wordt aangevuld met de bepalingen onder 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° en 9°, luidende: | alimentaires est complété par les 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° et 9°, rédigés comme suit: |
"3° Fabrikant: iedere exploitant die materialen en/of voorwerpen | « 3° Fabricant: tout exploitant qui fabrique des matériaux et/ou des |
bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, maar die nog niet | objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires mais |
met levensmiddelen in contact zijn gebracht, vervaardigd; | non encore en contact avec des denrées alimentaires; |
4° Invoerder: iedere exploitant die materialen en/of voorwerpen | 4° Importateur : tout exploitant qui met en libre circulation dans |
bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, maar die nog niet | l'UE des matériaux et/ou des objets destinés à entrer en contact avec |
met levensmiddelen in contact zijn gebracht, in het vrije verkeer in | des denrées alimentaires mais non encore en contact avec des denrées |
de EU binnenbrengt; | alimentaires; |
5° Verwerker: iedere exploitant die materialen en/of voorwerpen | 5° Transformateur : tout exploitant qui transforme des matériaux et/ou |
bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, maar die nog niet | des objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires |
met levensmiddelen in contact zijn gebracht, verwerkt; | mais non encore en contact avec des denrées alimentaires; |
6° Verkoper: iedere exploitant die materialen en/of voorwerpen bestemd | 6° Vendeur : tout exploitant qui fournit des matériaux et/ou des |
om met levensmiddelen in contact te komen, maar die nog niet met | objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, |
levensmiddelen in contact zijn gebracht, levert aan een exploitant van | mais non encore en contact avec des denrées alimentaires, à un |
een bedrijf of aan een eindgebruiker zonder dit product zelf te hebben | exploitant d'entreprise ou consommateur final sans avoir fabriqué le |
vervaardigd; | produit lui-même; |
7° Gebruiker: iedere exploitant die levensmiddelen in contact brengt | 7° Utilisateur : tout exploitant qui place des denrées alimentaires en |
met materialen en/of voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in | contact avec des matériaux et/ou des objets destinés à entrer en |
contact te komen maar die nog niet met levensmiddelen in contact zijn | contact avec des denrées alimentaires mais non encore en contact avec |
gebracht; | des denrées alimentaires; |
8° Detailhandel: het hanteren en/of verwerken van levensmiddelen en | 8° Commerce de détail : la manipulation et/ou la transformation de |
het opslaan daarvan op de plaats van verkoop of levering aan de | denrées alimentaires ainsi que leur entreposage dans les points de |
eindverbruiker; | vente ou de livraison au consommateur final ; |
9° Eindgebruiker: een particulier (geen exploitant) die materialen | 9° Consommateur final : un particulier (non exploitant) qui reçoit des |
en/of voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, | matériaux et/ou des objets destinés à entrer en contact avec des |
maar die nog niet met levensmiddelen in contact zijn, of verpakte | denrées alimentaires, mais non encore en contact avec des denrées |
levensmiddelen ontvangt bij een verkoper of detailhandelaar." | alimentaires, ou des denrées alimentaires conditionnées chez un |
vendeur ou dans un commerce de détail. » | |
Art. 2.Artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het KB van 2 |
Art. 2.L'article 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 2 |
juni 2015, wordt vervangen als volgt: | juin 2015, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 9.§ 1. De fabrikanten, invoerders, verwerkers of verkopers van |
« Art. 9.§ 1er. Les fabricants, importateurs, transformateurs ou |
materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te | vendeurs de matériaux et objets destinés au contact alimentaire, mais |
komen, maar die nog niet met de levensmiddelen in contact zijn | non encore en contact avec des denrées alimentaires, sont tenus de |
gebracht, moeten een verklaring van overeenstemming aan hun klanten | fournir une déclaration de conformité à leur client, excepté au |
afleveren, uitgezonderd aan de eindgebruiker en aan de gebruiker die | consommateur final et à l'utilisateur appartenant au secteur du |
tot de detailhandel behoort. De verklaring van overeenstemming dient | commerce de détail. Cette déclaration doit attester la conformité |
de conformiteit aan te tonen van deze materialen en voorwerpen met de | desdits matériaux et objets aux dispositions des articles 3, 4, 5, 15, |
bepalingen van de artikels 3, 4, 5, 15, 16 en 17 van verordening (EG) | 16 et 17 du règlement (CE) n° 1935/2004 du Parlement européen et du |
nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober | |
2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen | Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés |
in contact te komen en met de nationale bepalingen. | à entrer en contact avec des denrées alimentaires et aux dispositions |
§ 2. Indien er geen wijzigingen optreden bij de grondstoffen, bij de | nationales. § 2. Si aucune modification n'intervient dans les matières premières, |
verwerking ervan of bij het gebruik, kan een verklaring van | dans leur traitement ou dans l'utilisation, une déclaration de |
overeenstemming voor een periode van maximaal vijf jaar geldig | conformité reste valable pour une période de maximum cinq ans. Le |
blijven. De verantwoordelijke voor het product kan steeds beslissen, | responsable du produit peut toujours décider de renouveler la |
om zelfs in gelijkblijvende omstandigheden, de verklaring van | déclaration de conformité, même dans l'hypothèse d'un maintien du |
overeenstemming te vernieuwen. | statu quo. |
§ 3. De fabrikanten, invoerders, verwerkers of verkopers van | § 3. Les fabricants, importateurs, transformateurs ou vendeurs de |
materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te | matériaux et objets destinés au contact alimentaire, mais non encore |
komen, maar die nog niet met de levensmiddelen in contact zijn | en contact avec des denrées alimentaires, tiennent à disposition des |
gebracht, verstrekken aan de nationale bevoegde autoriteiten, op | autorités compétentes nationales, à leur demande, la déclaration de |
verzoek, de verklaring van overeenstemming en de nodige bewijsstukken | conformité et une documentation appropriée démontrant que les |
om aan te tonen, dat de materialen en voorwerpen en de voor de | matériaux et objets ainsi que les substances destinées à entrer dans |
vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde stoffen aan de | la fabrication de ces matériaux et objets sont conformes aux |
voorschriften van dit besluit voldoen. Die bewijsstukken omvatten de | prescriptions qui leurs sont applicables. Cette documentation indique |
testomstandigheden en testuitslagen, berekeningen, andere analysen en | les conditions et les résultats des essais, des calculs et autres |
gegevens over de veiligheid of een uiteenzetting waarom aan de | analyses et contient les preuves de la sécurité ou les arguments |
voorschriften wordt voldaan. | démontrant la conformité. |
Deze documentatie moet beschikbaar zijn in papieren of elektronische | Cette documentation doit être disponible en format papier et/ou |
versie. | électronique. |
§ 4. De gebruikers van materialen en voorwerpen bestemd om met | § 4. Les utilisateurs de matériaux et objets destinés au contact |
levensmiddelen in contact te komen maar die nog niet met de levensmiddelen in contact zijn gebracht, verstrekken aan de nationale bevoegde autoriteiten, op verzoek, de verklaring van overeenstemming uitgezonderd de gebruikers die tot de detailhandel behoren. § 5. Een model van verklaring van overeenstemming is beschikbaar in de bijlage voor de materialen en voorwerpen waarvan de wetgeving niet geharmoniseerd is op Europees niveau.". Art. 3.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1, vervangen bij het KB van 2 juni 2015, vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. gegeven te Brussel, 12 juni 2017. FILIP Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid, M. DE BLOCK De Minister van Landbouw, W. BORSUS « Annexe à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mai 1992 relatif aux matériaux et aux objets destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires Annexe 1reà l'arrêté royal du 11 mai 1992 relatif aux matériaux et aux objets destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires Modèle de déclaration de conformité 1. l'identité et l'adresse du fabricant/importateur établi dans l'UE ; 2. le nom du produit ; 3. l'identité du matériel/de l'article ; 4. la date de la déclaration; 5. la confirmation de la conformité des matériaux/des objets aux prescriptions de la législation européenne et, le cas échéant, de la législation belge dans les conditions d'utilisation ; p.ex. je soussigné (responsable de la firme), déclare que le matériau/objet est conforme à/au .... 6. en l'absence de législation belge ou européenne, toutes les informations pertinentes adéquates (normes, valeurs guides, restrictions internationales) portant sur toutes les substances faisant l'objet de spécifications. 1) spécifications concernant l'utilisation du matériau ou de l'objet telles que: i)type(s) de denrée(s) alimentaire(s) destinée(s) à être mise(s) en contact avec ceux-ci; ii) durée et température du traitement et de l'entreposage au contact de la denrée alimentaire; iii) rapport surface/volume en contact avec la denrée alimentaire utilisé pour établir la conformité du matériau ou de l'objet. » Vu pour être annexé à notre arrêté du 12 juin 2017 modifiant l'arrêté royal du 11 mai 1992 relatif aux matériaux et aux objets destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Santé publique, M. DE BLOCK Le Ministre de l'Agriculture, W. BORSUS " Bijlage bij het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 mei 1992 betreffende materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen Bijlage 1 van het koninklijk besluit van 11 mei 1992 betreffende materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen Model van een verklaring van overeenstemming 1. naam en adres van de in de EU gevestigde fabrikant/invoerder; 2. identiteit van materiaal/artikel; 3. datum van de verklaring; 4. bevestiging dat het materiaal/voorwerp in overeenstemming is met de vereisten van de EU wetgeving, en indien van toepassing, met de Belgische wetgeving onder de gebruiksomstandigheden; b.v. ik ondergetekende (verantwoordelijke voor de firma), verklaar dat het materiaal/voorwerp in overeenstemming is met .... 5. Bij afwezigheid van Belgische of Europese wetgeving moet alle relevante informatie (normen, richtwaarden, internationale restricties) verstrekt worden met betrekking tot alle substanties waarvoor specificaties bestaan. 6. de specificaties voor het gebruik van het materiaal of voorwerp, zoals: i) de soort(en) levensmiddelen waarmee het bedoeld is om in aanraking te komen; ii) de duur en de temperatuur van de behandeling en opslag waarbij het met de levensmiddelen in aanraking komt; iii) de verhouding tussen de oppervlakte die met levensmiddelen in aanraking komt en het volume, op grond waarvan is bepaald dat het materiaal of voorwerp aan de voorschriften voldoet." Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 12 juni 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 mei 1992 betreffende materialen en voorwerpen bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen. FILIP Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid, M. DE BLOCK De Minister Van Landbouw, |
alimentaire, mais non encore en contact avec des denrées alimentaires, tiennent à disposition des autorités compétentes nationales, à leur demande, la déclaration de conformité excepté les utilisateurs appartenant au secteur du commerce de détail. § 5. Un modèle de déclaration de conformité standard est disponible en annexe pour les matériaux et objets dont la réglementation n'est pas harmonisée au niveau européen. ». Art. 3.Dans le même arrêté l'annexe 1, remplacée par l'arrêté royal du 2 juin 2015, est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 12 juin 2017. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Santé publique, M. DE BLOCK Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |