← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de benoeming van een regeringscommissaris bij Belgocontrol "
| Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de benoeming van een regeringscommissaris bij Belgocontrol | Arrêté royal concernant la démission et la nomination d'un commissaire du gouvernement auprès de Belgocontrol |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE |
| OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 12 JUNI 2008. - Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de | 12 JUIN 2008. - Arrêté royal concernant la démission et la nomination |
| benoeming van een regeringscommissaris bij Belgocontrol | d'un commissaire du gouvernement auprès de Belgocontrol |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
| sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 23, § | publiques économiques, notamment l'article 23, § 1er, modifié par la |
| 1, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994; | loi du 12 décembre 1994; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2004 houdende het ontslag | Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2004 concernant la démission et la |
| en de benoeming van een regeringscommissaris bij Belgocontrol; | nomination d'un commissaire du gouvernement auprès de Belgocontrol; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 17 april 2008 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 17 avril 2008 fixant certaines attributions |
| bepaalde ministeriële bevoegdheden; | ministérielles; |
| Op de voordracht van de Eerste Minister en de Staatssecretaris voor | Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la |
| Mobiliteit, | Mobilité, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de heer Jan Cornillie wordt eervol ontslag verleend uit |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du |
| zijn mandaat als regeringscommissaris bij Belgocontrol. | gouvernement auprès de Belgocontrol est accordée à M. Jan Cornillie. |
Art. 2.De heer Frank Durinckx wordt benoemd tot regeringscommissaris |
Art. 2.M. Frank Durinckx est nommé commissaire du gouvernement auprès |
| bij Belgocontrol ter vervanging van de heer Jan Cornillie. | de Belgocontrol, en remplacement de M. Jan Cornillie. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 4.Onze Staatssecretaris voor Mobiliteit is belast met de |
Art. 4.Notre Secrétaire d'Etat à la Mobilité est chargé de |
| uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 12 juni 2008. | Donné à Bruxelles, le 12 juin 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
| E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |