Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/06/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 8 augustus 2007 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 8 augustus 2007 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 8 août 2007 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
12 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval 12 JUIN 2008. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique
die heeft plaatsgevonden op 8 augustus 2007 op het grondgebied van de les pluies abondantes survenues le 8 août 2007 sur le territoire de la
provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique
waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend de cette calamité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 8 Considérant que des pluies abondantes se sont abattues le 8 août 2007
sur le territoire de la province de Flandre occidentale;
Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 27
augustus 2007 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen; septembre 2007 relatif au phénomène naturel susmentionné;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van Considérant que les relevés effectués au sol ainsi que l'analyse des
België van 27 september 2007 betreffende het voormelde
natuurverschijnsel;
Overwegende dat grondmetingen en de analyse van de radargegevens het données des radars ont permis de délimiter les régions pour lesquelles
mogelijk gemaakt hebben om de regio's te bepalen waarin de les quantités de précipitations ont pu atteindre les seuils repris
neerslaghoeveelheden de in de ministeriële omzendbrief van 20 dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006;
september 2006 vermelde drempels kunnen bereikt hebben;
Overwegende dat de overvloedige regenval van 8 augustus 2007 derhalve Considérant que les pluies abondantes du 8 août 2007 présentent dès
een uitzonderlijk karakter heeft; lors un caractère exceptionnel;
Gelet op het verslag van de Gouverneur betreffende de omvang van de Vu le rapport du Gouverneur relatif à l'importance des dégâts
schade, veroorzaakt door de regenval van 8 augustus 2007; provoqués par les pluies du 8 août 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 december 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 décembre 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 14 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 février 2008;
februari 2008;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 8

Article 1er.Les pluies abondantes survenues le 8 août 2007 sur le

augustus 2007 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen territoire de la province de Flandre occidentale sont considérées
wordt beschouwd als een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, §
van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de
herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door certains dommages causés à des biens privés par des calamités
natuurrampen. naturelles.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : dont les noms figurent ci-après :
Provincie West-Vlaanderen Province de Flandre occidentale
De Panne La Panne
Koksijde Koksijde

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 juni 2008. Donné à Bruxelles, le 12 juin 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^