Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/06/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991 tot toekenning van een sociaal voordeel door het Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991 tot toekenning van een sociaal voordeel door het Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie, modifiant la convention collective de travail du 27 juin 1991 octroyant un avantage social par le Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie en exécution de la convention collective de travail du 30 avril 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
12 JUNI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 12 JUIN 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten collective de travail du 5 juillet 2001, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, tot wijziging van de Sous-commission paritaire de la maroquinerie, modifiant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991 tot toekenning van collective de travail du 27 juin 1991 octroyant un avantage social par
een sociaal voordeel door het Fonds voor bestaanszekerheid voor het
marokijnwerk ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van le Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie en exécution de la
30 april 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en convention collective de travail du 30 avril 1991 instituant un fonds
tot vaststelling van zijn statuten (1) de sécurité d'existence et en fixant ses statuts (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1991, Vu la convention collective de travail du 30 avril 1991, conclue au
gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, tot sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie, instituant un
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts, rendue
van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
besluit van 5 augustus 1991, inzonderheid op artikel 2; obligatoire par arrêté royal du 5 août 1991, notamment l'article 2;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991, gesloten Vu la convention collective de travail du 27 juin 1991, conclue au
in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, tot toekenning van sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie, octroyant un
een sociaal voordeel door het Fonds voor bestaanszekerheid voor het avantage social par le Fonds de sécurité d'existence de la
marokijnwerk ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van maroquinerie en exécution de la convention collective de travail du 30
30 april 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en avril 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant
tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
koninklijk besluit van 20 januari 1992, inzonderheid op artikel 7; ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 janvier 1992,
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk; notamment l'article 7; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001, gesloten travail du 5 juillet 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, tot wijziging van de Sous-commission paritaire de la maroquinerie, modifiant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991 tot toekenning van collective de travail du 27 juin 1991 octroyant un avantage social par
een sociaal voordeel door het Fonds voor bestaanszekerheid voor het
marokijnwerk ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van le Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie en exécution de la
30 april 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en convention collective de travail du 30 avril 1991 instituant un fonds
tot vaststelling van zijn statuten. de sécurité d'existence et en fixant ses statuts.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 juni 2002. Donné à Bruxelles, le 12 juin 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 5 augustus 1991, Belgisch Staatsblad van 15 Arrêté royal du 5 août 1991, Moniteur belge du 15 novembre 1991.
november 1991.
Koninklijk besluit van 20 januari 1992, Belgisch Staatsblad van 9 mei 1992. Arrêté royal du 20 janvier 1992, Moniteur belge du 9 mai 1992.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk Sous-commission paritaire de la maroquinerie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 Convention collective de travail du 5 juillet 2001
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991 tot Modification de la convention collective de travail du 27 juin 1991
toekenning van een sociaal voordeel door het Fonds voor octroyant un avantage social par le Fonds de sécurité d'existence de
bestaanszekerheid voor het marokijnwerk ter uitvoering van de la maroquinerie en exécution de la convention collective de travail du
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1991 tot oprichting van 30 avril 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten
(Overeenkomst geregistreerd op 9 augustus 2001 onder het nummer ses statuts (Convention enregistrée le 9 août 2001 sous le numéro
58420/CO/128.03) 58420/CO/128.03)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna genoemd aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après
"werklieden", van de ondernemingen welke ressorteren onder het "ouvriers", des entreprises ressortissant à la Sous-commission
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk. paritaire de la maroquinerie.

Art. 2.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni

Art. 2.L'article 7 de la convention collective de travail du 27 juin

1991 tot toekenning van een sociaal voordeel door het Fonds voor 1991 octroyant un avantage social par le Fonds de sécurité d'existence
bestaanszekerheid voor het marokijnwerk ter uitvoering van de de la maroquinerie en exécution de la convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1991 tot oprichting van du 30 avril 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et en
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn fixant ses statuts, modifiée en dernier lieu par la convention
statuten, laatst gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
7 september 1999, geregistreerd onder het nummer 53728/CO/128.03, collective de travail du 7 septembre 1999, enregistrée sous le numéro
wordt aangevuld met de volgende bepaling : 53728/CO/128.03, est complété par la disposition suivante :
« Het bedrag van het sociaal voordeel wordt als volgt vastgesteld « Le montant de l'avantage social est fixé comme suit à partir de
vanaf het jaar 2001 : l'année 2001 :
- totaal jaarlijks bedrag : 106,59 EUR; - montant annuel total : 106,59 EUR;
- per twaalfde : 8,88 EUR. ». - par douzième : 8,88 EUR. ».

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2001. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en kan effets le 1er janvier 2001. Elle a la même durée de validité et ne
slechts worden opgezegd volgens dezelfde modaliteiten als deze peut être dénoncée que suivant les mêmes modalités que celles prévues
voorzien in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991. par la convention collective de travail précitée du 27 juin 1991.

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2001 geldt

Art. 4.Pour la période du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2001, le

in de plaats van het bedrag van "106,59 EUR", vermeld in artikel 2,
het bedrag van "4 300 BEF" en geldt in de plaats van het bedrag van montant de "4 300 BEF" est d'application au lieu du montant de "106,59
"8,88 EUR" het bedrag van "358 BEF". EUR" mentionné à l'article 2 et le montant de "358 BEF" au lieu du
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2002. montant de "8,88 EUR". Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 juin 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^