Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/06/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office national de sécurité sociale
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
12 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de 12 JUIN 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office
personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid national de sécurité sociale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954, relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, 1er, remplacé par la loi du
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; 22 juillet 1993;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gegeven op 11 september 1996; national de sécurité sociale donné le 11 septembre 1996;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité
Sociale Zekerheid; sociale;
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris, gegeven op 3 oktober 1996; Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement, donné le 3 octobre 1996;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 6 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 mars 1997;
maart 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 6 maart 1997; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 6 mars 1997;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.1. De personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale

Article 1er.1er. Le cadre organique de l'Office national de sécurité

Zekerheid wordt vastgesteld als volgt : sociale est fixé comme suit :
A. Administratief personeel A. Personnel administratif
Niveau 1 Niveau 1
Administrateur-generaal 1 Administrateur général 1
Adjunct-administrateur-generaal 1 Administrateur général adjoint 1
Directeur-generaal 2 Directeur général 2
Adviseur-generaal 4 Conseiller général 4
Adviseur 16 Conseiller 16
Sociaal inspecteur-directeur 2 Inspecteur social-directeur 2
Actuaris 2 Actuaire 2
Informaticus 2 Informaticien 2
Ingenieur 1 Ingénieur 1
Adjunct-adviseur 107 Conseiller adjoint 107
Vertaler-revisor 2 Traducteur-reviseur 2
Sociaal inspecteur 20 Inspecteur social 20.
Niveau 2+ Niveau 2+
Eerstaanwezend maatschappelijk assistent/Maatschappelijk assistent 2 Assistant social principal/Assistant social 2
Eerstaanwezend paramedicus/Paramedicus 4 Assistant médical principal/Assistant médical 4
Eerstaanwezend sociaal controleur/Sociaal controleur 92 Contrôleur social principal/Contrôleur social 92
Eerstaanwezend boekhouder/Boekhouder 2 Comptable principal/Comptable 2
Eerstaanwezend bibliothecaris/Bibliothecaris 1 Bibliothécaire principal/Bibliothécaire 1
Eerstaanwezend vertaler/Vertaler 2 Traducteur principal/Traducteur 2
Eerstaanwezend directiesecretaris 3 Secrétaire de direction principal 3
Directiesecretaris 5 Secrétaire de direction 5
Niveau 2 Niveau 2
Bestuurschef 200 Chef administratif 200
Bestuursassistent 468 Assistant administratif 468
Niveau 3 Niveau 3
Klerk 209 Commis 209
Niveau 4 Niveau 4
Beambte 22 Agent administratif 22
B. Meester-, vak- en dienstpersoneel B. Personnel de maîtrise, de métier et de service.
Niveau 3 Niveau 3
Vakman 6 Ouvrier spécialiste6
Niveau 4 Niveau 4
Geschoold arbeider 6 Ouvrier qualifié 6
Arbeider 6 Ouvrier 6
2. De hiernavermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur
van de titularis ervan : titulaire :
Vertaler-revisor of vertalerdirecteur (V.L.) 2 Traducteur reviseur ou traducteur-directeur (C.P.) 2
Adviseur 2 Conseiller 2
Industrieel ingenieur 1 Ingénieur industriel 1
Verpleegassistent 2 Hospitalier 2
In de hieronder vermelde betrekkingen van 1 kan slechts worden Les emplois du 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que
voorzien wanneer de betrekkingen uit het eerste lid zijn afgeschaft : lorsque les emplois de l'alinéa 1er ont été supprimés :
Sociaal inspecteur-directeur 2 Inspecteur social-directeur 2
Adjunct-adviseur 1 Conseiller adjoint 1
Vertaler-revisor 2 Traducteur-reviseur 2
Eerstaanwezend paramedicus/Paramedicus 2 Assistant médical principal/Assistant médical 2

Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vaststelling van

Art. 2.L'arrêté royal du 7 avril 1995 fixant le cadre organique de

de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid wordt l'Office national de sécurité sociale est abrogé.
opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad wordt suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
bekendgemaakt.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 juni 1997. Donné à Bruxelles, le 12 juin 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^