Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/07/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de nooddiensten tot uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, en houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie voor de nooddiensten "
Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de nooddiensten tot uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, en houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie voor de nooddiensten Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 2 février 2007 relatif aux services d'urgence en exécution de l'article 107, § 1er et § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, et portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques pour les services d'urgence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
12 JULI 2023. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het 12 JUILLET 2023. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de nooddiensten tot du 2 février 2007 relatif aux services d'urgence en exécution de
uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de wet van 13 juni l'article 107, § 1er et § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux
2005 betreffende de elektronische communicatie, en houdende diverse communications électroniques, et portant des dispositions diverses en
bepalingen inzake elektronische communicatie voor de nooddiensten matière de communications électroniques pour les services d'urgence
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire Sire,
ALGEMEEN GENERALITES
Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, heeft tot doel L'arrêté qui est soumis à Votre signature a pour objectif de modifier
het koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de nooddiensten l'arrêté royal du 2 février 2007 relatif aux services d'urgence en
tot uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de wet van 13 juni exécution de l'article 107, § 1er et § 3, de la loi du 13 juin 2005
2005 betreffende de elektronische communicatie, en houdende diverse relative aux communications électroniques, et portant des dispositions
bepalingen inzake elektronische communicatie voor de nooddiensten te diverses en matière de communications électroniques pour les services
wijzigen. d'urgence.
Overeenkomstig artikel 107, § 1, tweede lid, van de wet van 13 juni En effet, conformément à l'article 107, § 1er, alinéa 2, de la loi du
2005 betreffende de elektronische communicatie, kan de Koning immers 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, le Roi peut
vaststellen: fixer :
1° de lijst van de andere openbare diensten of diensten van algemeen 1° la liste des autres services publics ou services d'intérêt public,
belang, die als zodanig door de bevoegde overheid erkend zijn, die reconnus comme tels par l'autorité compétente, qui pour l'application
voor de toepassing van deze wet als nooddiensten worden beschouwd; de la présente loi sont considérés comme des services d'urgence ;
2° de lijst van de oproepnummers van de nooddiensten die voor de 2° la liste des numéros d'appel des services d'urgence auxquels les
gebruikers, met inbegrip van de gebruikers van openbare utilisateurs, y compris les utilisateurs des postes téléphoniques
betaaltelefoons, gratis en zonder gebruik van enig betaalmiddel payants publics, accèdent gratuitement et sans qu'il soit nécessaire
toegankelijk zijn; de disposer d'un moyen de paiement ;
3° de noodcommunicatie waarvan de operatoren de kosten dragen voor de 3° les communications d'urgence dont les opérateurs supportent les
toegang van hun eindgebruikers tot hun netwerken en diensten, het coûts pour l'accès de leurs utilisateurs finaux à leurs réseaux et
transport over diezelfde netwerken en het gebruik van diezelfde services, le transport via ces mêmes réseaux et l'utilisation de ces
netwerken en diensten voor de afwikkeling van deze noodoproepen. mêmes réseaux et services pour l'acheminement de ces appels d'urgence.
ARTIKELSGEWIJZE BESPREKING COMMENTAIRE ARTICLE PAR ARTICLE
Artikel 1 Article 1er
Dit artikel breidt de lijst van de nooddiensten die van op een afstand Cet article étend la liste des services d'urgence fournissant de
hulp bieden en die vermeld zijn in artikel 107, § 1, eerste lid, van l'aide à distance figurant à l'article 107, § 1er, alinéa 1er, de la
de wet, uit met verscheidene hulplijnen en diensten voor de loi à plusieurs services d'écoute et de lutte contre les violences.
bestrijding van geweld. Sedert twee jaar is immers een toename van Une recrudescence de violences notamment basées sur le genre,
geweld waargenomen, met name gendergerelateerd geweld, intrafamiliaal intrafamiliales et entre partenaires a en effet été observée depuis
geweld en ook partnergeweld. De luister- en hulplijnen "tegen geweld" deux ans. Les lignes d'écoute et d'assistance « violences » ont pour
hebben als eerste opdracht slachtoffers van gendergerelateerd en mission première l'écoute et l'orientation des victimes de violences
intrafamiliaal geweld zoals partnergeweld te aanhoren en voor te basées sur le genre et intrafamiliales comme la violence entre
lichten. Ze zijn eveneens toegankelijk voor naasten, professionals partenaires. Elles sont aussi accessibles pour les proches, les
maar ook daders. Vervolgens helpen ze de slachtoffers op weg naar de professionnels mais aussi les auteurs. Elles orientent ensuite les
aangepaste begeleidingsdiensten. victimes vers des services d'accompagnement adaptés.
Door de toevoeging van de nummers 0800 30 030 en 0800 98 100 En ajoutant les numéros 0800 30 030 et 0800 98 100 (Belgique
(Franstalig België) alsook van 1712 (Nederlandstalig België), die francophone) ainsi que 1712 (Belgique néerlandophone) utilisés pour
gebruikt worden om deze diensten te bereiken, beoogt dit artikel een joindre ces services, cet article vise à créer un outil additionnel de
bijkomend middel in te voeren om geweld, met name binnen het gezin, te prévention des violences notamment intrafamiliales pouvant mener à une
voorkomen; een middel dat kan leiden tot een efficiënte hulp aan zowel assistance efficace tant des victimes que de leurs proches, des
de slachtoffers als aan hun naasten, professionals en geweldplegers. professionnels et des auteurs de violences.
Overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit van 2 februari Conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 2 février 2007, les
2007 dragen de operatoren de kosten voor de toegang van hun opérateurs supportent les coûts pour l'accès de leurs utilisateurs
eindgebruikers tot hun netwerken en diensten, het transport over finaux à leurs réseaux et services, le transport via ces mêmes réseaux
diezelfde netwerken en het gebruik van diezelfde netwerken en diensten
voor de afwikkeling van deze noodoproepen. Tevens moeten de operatoren et l'utilisation de ceux-ci pour l'acheminement de ces appels
gratis de noodoproepen routeren naar de beheerscentrales van de d'urgence. Les opérateurs doivent aussi router gratuitement les appels
nooddienst die voor de betrokken geografische zone bevoegd is (zie d'urgence vers les centres de gestion du service d'urgence compétent
art. 4 van hetzelfde besluit). Andere werkingskosten van de pour la zone géographique concernée (cfr. art. 4 du même arrêté).
nooddiensten worden in het onderhavige besluit niet beoogd. D'autres coûts d'exploitation des services d'urgence ne sont pas visés
dans le présent arrêté.
Artikel 2 Article 2
Deze bepaling heeft tot doel aan de lijst van de in artikel 1 bedoelde Cette disposition vise à ajouter à la liste des services d'urgence
nooddiensten noodnummers toe te voegen die gebruikt worden voor de visés à l'article 1er des numéros d'urgence utilisés pour les services
hulplijnen en diensten voor de bestrijding van geweld in d'écoute et de lutte contre les violences respectivement en Belgique
respectievelijk Franstalig België (Wallonië en Brussel) en francophone (Wallonie et Bruxelles), et en Belgique néerlandophone
Nederlandstalig België (Vlaanderen en Brussel). In de Duitstalige (Flandre et Bruxelles). En Communauté germanophone, le numéro
Gemeenschap is het gebruikte noodnummer 108 (tele-onthaal) vermeld bij d'urgence utilisé 108 (télé-accueil) figure parmi les numéros
de noodnummers die reeds opgesomd zijn in artikel 2 van het gewijzigde besluit. d'urgence déjà énumérés à l'article 2 de l'arrêté modifié.
Artikel 3 Article 3
Deze bepaling breidt de verplichting uit die op de operatoren rust om Cette disposition étend l'obligation, à charge des opérateurs, de
noodoproepen voor de in artikel 1 bedoelde diensten te routeren naar routage des appels d'urgence pour les services visés à l'article 1er
de beheerscentrale van de nooddienst die voor de betrokken vers le centre de gestion du service d'urgence compétent pour la zone
geografische zone bevoegd is, om te waarborgen dat deze nooddiensten géographique concernée, afin de garantir la disponibilité 24/7 de ces
24/7 beschikbaar zijn. services d'urgence.
Artikel 4 Article 4
In een reactie op de raadpleging over het voorontwerp van dit besluit Dans une réaction à la consultation de l'avant-projet du présent
werd gevraagd een overgangsperiode van zes maanden te voorzien zodat arrêté il a été demandé une période de transition de six mois pour
de sector van de elektronische communicatie de nodige schikkingen kan permettre au secteur des communications électroniques de prendre les
nemen om de invoering van de nieuwe noodnummers vlot en synchroon te mesures nécessaires pour que l'introduction des nouveaux numéros
laten verlopen. Dit artikel komt tegemoet aan deze vraag. d'urgence se fasse de façon aisée et synchrone. Le présent article
répond à cette demande.
Artikel 5 Article 5
Deze bepaling behoeft geen commentaar. Cette disposition ne nécessite pas de commentaire.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Telecommunicatie, La Ministre des Télécommunications,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
12 JULI 2023. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het 12 JUILLET 2023. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de nooddiensten tot du 2 février 2007 relatif aux services d'urgence en exécution de
uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de wet van 13 juni l'article 107, § 1er et § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux
2005 betreffende de elektronische communicatie, en houdende diverse communications électroniques, et portant des dispositions diverses en
bepalingen inzake elektronische communicatie voor de nooddiensten matière de communications électroniques pour les services d'urgence
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques,
communicatie, het artikel 107, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de l'article 107, § 1er, alinéa 2, modifié par les lois du 18 mai 2009,
wetten van 18 mei 2009, 21 juli 2021, en 21 december 2021; 21 juillet 2021 et 21 décembre 2021 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de Vu l'arrêté royal du 2 février 2007 relatif aux services d'urgence en
nooddiensten tot uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de
wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, en exécution de l'article 107, § 1er et § 3, de la loi du 13 juin 2005
relative aux communications électroniques, et portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie voor de diverses en matière de communications électroniques pour les services
nooddiensten; d'urgence ;
Gelet op het advies van 3 maart 2023 van het Belgisch Instituut voor Vu l'avis du 3 mars 2023 de l'Institut belge des services postaux et
postdiensten en telecommunicatie; des télécommunications ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mars 2023 ;
maart 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 avril 2023 ;
gegeven op 2 april 2023; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op de raadpleging vanaf 17 april 2023 tot en met 24 april 2023 Vu la consultation du 17 avril 2023 au 24 avril 2023 du Comité
van het Interministerieel Comité voor Telecommunicatie en Radio-omroep interministériel des Télécommunications et de la Radiodiffusion et la
en Televisie; Télévision ;
Gelet op de goedkeuring van het Overlegcomité, gegeven op 7 juni 2023; Vu l'accord du Comité de Concertation, donné le 7 juin 2023 ;
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 8 juni 2023 bij Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, Conseil d'Etat le 8 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er,
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Telecommunicatie, Sur la proposition de la Ministre des Télécommunications,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 februari 2007

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 2 février 2007 relatif

betreffende de nooddiensten tot uitvoering van het artikel 107, § 1 en aux services d'urgence en exécution de l'article 107, § 1er et § 3, de
§ 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, et
communicatie, en houdende diverse bepalingen inzake elektronische portant des dispositions diverses en matière de communications
communicatie voor de nooddiensten, opgeheven bij het koninklijk électroniques pour les services d'urgence, abrogé par l'arrêté royal
besluit van 25 april 2014, wordt hersteld als volgt: du 25 avril 2014, est rétabli dans la rédaction suivante :
"

Artikel 1.Worden beschouwd als nooddiensten die op afstand hulp

«

Article 1er.Sont considérés comme services d'urgence fournissant de

bieden, de volgende hulplijnen en diensten voor de bestrijding van l'aide à distance, les services d'écoute et de lutte contre les
geweld: violences suivants :
1° de oproeplijn "Ecoute Violences Conjugales"; 1° la ligne d'appel « Ecoute Violences Conjugales » ;
2° de oproeplijn van de VZW "SOS VIOL"; 2° la ligne d'appel de l'ASBL « SOS VIOL » ;
3° de oproeplijn "Hulplijn voor burgers met vragen over geweld, 3° la ligne d'appel « Hulplijn voor burgers met vragen over geweld,
mishandeling en kindermishandeling";". mishandeling en kindermishandeling ». ».

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété par le 10° rédigé

bepaling onder 10° luidende: comme suit :
"10° de volgende hulplijnen en -diensten voor de bestrijding van « 10° les services d'écoute et de lutte contre les violences suivants
geweld: :
a) de oproeplijn "Ecoute Violences Conjugales": 0800 30 030; a) la ligne d'appel « Ecoute Violences Conjugales : 0800 30 030 ;
b) de oproeplijn van de VZW "SOS VIOL": 0800 98 100; b) la ligne d'appel de l'ASBL « SOS VIOL » : 0800 98 100 ;
c) de oproeplijn "Hulplijn voor burgers met vragen over geweld, c) la ligne d'appel « Hulplijn voor burgers met vragen over geweld,
mishandeling en kindermishandeling": 1712.". mishandeling en kindermishandeling » : 1712. ».

Art. 3.In artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 3.Dans l'article 4, alinéa 2, du même arrêté, les mots « et le

woorden "en het Europees centrum voor vermiste en seksueel misbruikte Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités » sont
kinderen" vervangen door de woorden ", het Europees centrum voor remplacés par les mots « , le Centre européen pour enfants disparus et
vermiste en seksueel misbruikte kinderen en de hulplijnen en diensten sexuellement exploités et les services d'écoute et de lutte contre les
voor de bestrijding van geweld". violences ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de zevende

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du septième

maand volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 juli 2023. Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Telecommunicatie, La Ministre des Télécommunications,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^