← Terug naar "Koninklijk besluit Nationale Orden Bevorderingen "
Koninklijk besluit Nationale Orden Bevorderingen | Arrêté royal Ordres nationaux Promotions |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE |
12 JULI 2001. - Koninklijk besluit Nationale Orden Bevorderingen | 12 JUILLET 2001. - Arrêté royal Ordres nationaux Promotions |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Als blijk van erkentelijkheid voor bewezen diensten aan een vereniging | Voulant reconnaître les services rendus à une association de victimes |
van burgerlijke oorlogsslachtoffers en gelijkgestelden, door de hierna | civiles de guerre et assimilés, par la personne désignée ci-après, |
vermelde persoon, | |
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Wordt gedeeltelijk ingetrokken : het artikel 5 van het |
Article 1er.Est partiellement retiré l'article 5 de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 3 april 2001, houdende benoemingen en | 3 avril 2001, portant nominations et promotions dans les Ordres |
bevorderingen in de Nationale Orden, waarbij hij tot Ridder in de | nationaux, en ce qu'il nomme Chevalier de l'Ordre de la Couronne : |
Kroonorde benoemt : | |
Gallez, Etienne Henri. | Gallez, Etienne Henri. |
Art. 2.Wordt bevorderd tot Officier in de Kroonorde : |
Art. 2.Est promu Officier de l'Ordre de la Couronne : |
Gallez, Etienne Henri. | Gallez, Etienne Henri. |
Hij neemt als titularis van deze nieuwe onderscheiding op datum van 21 juli 2000 rang in de Orde in. | Il prend rang dans l'Ordre comme titulaire de cette nouvelle distinction à dater du 21 juillet 2000. |
Art. 3.Het ereteken verleend aan het oorlogsslachtoffer van wie de |
Art. 3.La décoration conférée à la victime de guerre, dont le nom |
naam voorkomt in dit besluit geeft geen recht op een rente. | figure au présent arrêté n'entraîne pas le paiement d'une rente. |
Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 juli 2001. | Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2001. |
ALBERT | |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |