Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008 tot vaststelling van de minimumlonen in de horecasector | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail du 11 février 2008 fixant les salaires minima dans le secteur horeca |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 JANVIER 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2008, | collective de travail du 15 mai 2008, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging | paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008 tot | de travail du 11 février 2008 fixant les salaires minima dans le |
vaststelling van de minimumlonen in de horecasector (1) | secteur horeca (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2008, gesloten | travail du 15 mai 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008 tot vaststelling | collective de travail du 11 février 2008 fixant les salaires minima |
van de minimumlonen in de horecasector. | dans le secteur horeca. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 januari 2011. | Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2008 | Convention collective de travail du 15 mai 2008 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008 | Modification de la convention collective de travail du 11 février 2008 |
tot vaststelling van de minimumlonen in de horecasector (Overeenkomst | fixant les salaires minima dans le secteur horeca (Convention |
geregistreerd op 7 juli 2008 onder het nummer 88695/CO/302) | enregistrée le 7 juillet 2008 sous le numéro 88695/CO/302) |
Article 1er.A l'article 12, dernier alinéa de la convention |
|
Artikel 1.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008 |
collective de travail du 11 février 2008 fixant les salaires minima, |
tot vaststelling van de minimumlonen, geregistreerd op 10 maart 2008 onder het nummer 87298, wordt in artikel 12, laatste alinea, het cijfer "2 560" vervangen door het cijfer "1 300". Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 oktober 2007. Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd en kan worden opgezegd door elke van de partijen mits een opzeggingstermijn van drie maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
enregistrée le 10 mars 2008 sous le numéro 87298, le chiffre "2 560" est remplacé par le chiffre "1 300". Art. 2.La présente convention collective de travail prend effet le 1er octobre 2007. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties moyennant une durée de préavis de trois mois. La dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations qui y sont représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 janvier 2011. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr J. MILQUET | Mme J. MILQUET |