| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot verlenging van het artikel 6, § 3, van het nationaal akkoord 1995-1996 van 19 juni 1995 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, prolongeant l'article 6, § 3, de l'accord national 1995-1996 du 19 juin 1995 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 12 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 JANVIER 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2005, | collective de travail du 23 mai 2005, conclue au sein de la Commission |
| gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, |
| elektrische bouw, tot verlenging van het artikel 6, § 3, van het | prolongeant l'article 6, § 3, de l'accord national 1995-1996 du 19 |
| nationaal akkoord 1995-1996 van 19 juni 1995 (1) | juin 1995 (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
| en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2005, gesloten | travail du 23 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
| tot verlenging van het artikel 6, § 3, van het nationaal akkoord | électrique, prolongeant l'article 6, § 3, de l'accord national |
| 1995-1996 van 19 juni 1995. | 1995-1996 du 19 juin 1995. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 12 januari 2007. | Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2007. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2005 | électrique Convention collective de travail du 23 mai 2005 |
| Verlenging van het artikel 6, § 3, van het nationaal akkoord 1995-1996 | Prolongation de l'article 6, § 3, de l'accord national 1995-1996 du 19 |
| van 19 juni 1995 (Overeenkomst geregistreerd op 2 februari 2006 onder | juin 1995 (Convention enregistrée le 2 février 2006 sous le numéro |
| het nummer 78437/CO/111) | 78437/CO/111) |
Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en |
Article 1er.La présente convention s'applique aux employeurs et aux |
| arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des |
| Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering | constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des |
| van de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren. | entreprises de montage de ponts et de charpentes métalliques. |
| Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
| arbeiders. Art. 2.Het artikel 6, § 3, van het nationaal akkoord 1995-1996 van 19 |
Art. 2.L'article 6, § 3, de l'accord national 1995-1996 du 19 juin |
| juni 1995, dat voorziet in de mogelijkheid de inhaalrust ten belope | 1995, qui prévoit la possibilité de ne pas accorder de repos |
| van maximaal het wettelijk bepaald aantal overuren niet toe te kennen, | compensatoire à concurrence du nombre maximum d'heures supplémentaires |
| onder voorwaarde dat er op ondernemingsvlak een collectieve | fixé par la loi, à condition qu'une convention collective de travail |
| arbeidsovereenkomst wordt gesloten, wordt verlengd tot 31 december | soit conclue au niveau de l'entreprise, est prolongé jusqu'au 31 |
| 2006. | décembre 2006. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
| bepaalde duur, gaande van 1 januari 2005 tot 31 december 2006. | une durée déterminée qui s'étend du 1er janvier 2005 au 31 décembre |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari | 2006. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 janvier 2007. |
| 2007. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |