← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 nr. 122619/CO/139 tot vaststelling van de lonen, vergoedingen en arbeidsvoorwaarden en koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen in de binnenscheepvaart "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 nr. 122619/CO/139 tot vaststelling van de lonen, vergoedingen en arbeidsvoorwaarden en koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen in de binnenscheepvaart | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 mars 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, modifiant l'article 1er de la convention collective de travail du 29 avril 2014 n° 122619/CO/139 relative à la fixation des salaires, indemnités et conditions de travail et à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation dans le secteur de la batellerie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2022, | collective de travail du 16 mars 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot | Commission paritaire de la batellerie, modifiant l'article 1er de la |
wijziging van artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 | convention collective de travail du 29 avril 2014 n° 122619/CO/139 |
april 2014 nr. 122619/CO/139 tot vaststelling van de lonen, | relative à la fixation des salaires, indemnités et conditions de |
vergoedingen en arbeidsvoorwaarden en koppeling van de lonen aan het | travail et à la liaison des salaires à l'indice des prix à la |
indexcijfer van de consumptieprijzen in de binnenscheepvaart (1) | consommation dans le secteur de la batellerie (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; |
binnenscheepvaart; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2022, | travail du 16 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot | Commission paritaire de la batellerie, modifiant l'article 1er de la |
wijziging van artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 | convention collective de travail du 29 avril 2014 n° 122619/CO/139 |
april 2014 nr. 122619/CO/139 tot vaststelling van de lonen, | relative à la fixation des salaires, indemnités et conditions de |
vergoedingen en arbeidsvoorwaarden en koppeling van de lonen aan het | travail et à la liaison des salaires à l'indice des prix à la |
indexcijfer van de consumptieprijzen in de binnenscheepvaart. | consommation dans le secteur de la batellerie. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 februari 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 février 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Commission paritaire de la batellerie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2022 | Convention collective de travail du 16 mars 2022 |
Wijziging van artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 | Modification de l'article 1er de la convention collective de travail |
april 2014 nr. 122619/CO/139 tot vaststelling van de lonen, | du 29 avril 2014 n° 122619/CO/139 relative à la fixation des salaires, |
vergoedingen en arbeidsvoorwaarden en koppeling van de lonen aan het | indemnités et conditions de travail et à la liaison des salaires à |
indexcijfer van de consumptieprijzen in de binnenscheepvaart | l'indice des prix à la consommation dans le secteur de la batellerie |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 juli 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 18 juillet 2022 sous le numéro |
174181/CO/139) | 174181/CO/139) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft hetzelfde toepassingsgebied | La présente convention collective de travail a le même champ |
als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. | d'application que la convention collective de travail qu'elle modifie. |
Art. 2.Wijziging toepassingsgebied |
Art. 2.Modification du champ d'application |
Het artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 | L'article 1er de la convention collective de travail du 29 avril 2014 |
nr. 122619/CO/139 wordt als volgt gewijzigd : | n° 122619/CO/139 est modifié comme suit : |
"Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | « La présente convention collective de travail est applicable aux |
werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het | employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren, met | Commission paritaire de la batellerie, à l'exception des : |
uitzondering van : | |
- De ondernemingen met als hoofdactiviteit een sleepdienstactiviteit; | - Entreprises ayant pour activité principale une activité de remorquage; |
- De ondernemingen met als hoofdactiviteit het geregeld vervoer van | - Entreprises ayant pour activité principale le transport régulier de |
passagiers over Belgische binnenwateren; | passagers dans les eaux intérieures belges; |
- De ondernemingen met als hoofdactiviteit het niet-geregeld vervoer | - Entreprises ayant pour activité principale le transport non régulier |
van passagiers over Belgische binnenwateren; | de passagers dans les eaux intérieures belges; |
- En met uitzondering voor wat betreft artikel 11 dat niet van | - Et à l'exception de l'article 11 qui n'est pas d'application aux |
toepassing is op de ondernemingen voor de duw- en continuvaart. | entreprises de la navigation de poussage et en continu. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is ook van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique également aux |
werkgevers en op de werknemers die in de systeemvaart werken, enkel | employeurs et aux travailleurs qui travaillent en navigation en |
voor wat betreft de artikelen : 15, 17, 18, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 en 31.". | système, uniquement en ce qui concerne les articles : 15, 17, 18, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 et 31. ». |
Art. 3.Duurtijd en opzegging |
Art. 3.Durée et dénonciation |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
duur met ingang van 1 januari 2022 en vervangt tevens de collectieve | durée indéterminée qui prend cours le 1er janvier 2022 et remplace |
arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017 nr. 140960/CO/139. | également la convention collective de travail du 29 juin 2017 n° |
140960/CO/139. | |
Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een | Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect |
opzeggingstermijn van 6 maanden in acht wordt genomen. | d'un délai de préavis de 6 mois. |
De opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de | Ce préavis est notifié par lettre recommandée à la poste adressée au |
voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan | président de la Commission paritaire de la batellerie et à chacune des |
elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking de | parties signataires et prend effet le troisième jour ouvrable suivant |
derde werkdag na de datum van verzending. | la date d'expédition. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 februari 2023. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 février 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |