Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 betreffende de vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 1 en 2+ en het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van het Ministerie van Financiën | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 relatif à la simplification de la carrière de certains agents du Ministère des Finances appartenant aux niveaux 1 et 2+ et l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du personnel du Ministère des Finances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
12 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 12 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 6 juli 1997 betreffende de vereenvoudiging van | du 6 juillet 1997 relatif à la simplification de la carrière de |
de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën | |
behorende tot de niveaus 1 en 2+ en het koninklijk besluit van 6 juli | certains agents du Ministère des Finances appartenant aux niveaux 1 et |
1997 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel | 2+ et l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du |
van het Ministerie van Financiën | personnel du Ministère des Finances |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op de verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni | Vu les règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant |
1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de | certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° |
euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de | 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; |
euro; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 relatif à la simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het | carrière de certains agents du Ministère des Finances appartenant aux |
Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd | niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royaux du 5 juillet 1999 et 4 |
door de koninklijke besluiten van 5 juli 1999 en 4 december 2001; | décembre 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du |
de bezoldigingsregeling van het personeel van het Ministerie van | |
Financiën, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 25 maart 1999, | personnel du Ministère des Finances, modifié par les arrêtés royaux du |
17 juni 1999, 8 juli 1999 en 4 december 2001; | 25 mars 1999, 17 juin 1999, 8 juillet 1999 et 4 décembre 2001; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2002; |
maart 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 6 juni 2002; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 juin 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 6 mei 2002; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 6 mai 2002; |
Gelet op het protocol nr. 410 van 4 maart 2002 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communuautaires et régionaux; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 23 oktober 2002 van het | Vu le protocole de négociation du 23 octobre 2002 du Comité de secteur |
Sectorcomité II - Financiën; | II - Finances; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal | Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique |
administratief openbaar ambt van de niveaus 4 tot 2+ één van de | administrative fédérale des niveaux 4 à 2+ inclut un des aspects de |
aspecten van het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; | l'accord intersectoriel 2001-2002; |
Overwegende dat de voorziene maatregelen al in werking getreden zijn, | Considérant que les mesures prévues sont déjà entrées en vigueur |
respectievelijk op 1 januari 2002, op 1 juni 2002 en op 1 oktober | respectivement au 1er janvier 2002, au 1er juin 2002 et au 1er octobre |
2002; | 2002; |
Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in | Considérant qu'il s'impose dès lors permettre aux services chargés de |
staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de | liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles |
nieuwe aangepaste weddenschalen; | échelles de traitement adaptées; |
Op voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre des |
Pensioenen en van Onze Minister van Financiën, | Pensions et de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I Wijziging van bepalingen betreffende de niveaus 4 en 3 | CHAPITRE Ier Modifications de dispositions concernant les niveaux 4 et 3 |
Afdeling 1. - Aanspassing van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 | Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 relatif |
betreffende de vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren | à la simplification de la carrière de certains agents du Ministère des |
van het Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 1 en 2+ | Finances appartenant aux niveaux 1 et 2+ |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Article 1er.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté |
van 6 juli 1997 betreffende de vereenvoudiging van de loopbaan van | royal du 6 juillet 1997 relatif à la simplification de la carrière de |
sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën behorende tot de | |
niveaus 1 en 2+, worden de bedragen die voorkomen in de tweede kolom | certains agents du Ministère des Finances appartenant aux niveaux 1 et |
van de volgende tabel, vervangen door de bedragen die voorkomen in de | 2+, les montants figurant dans la deuxième colonne du tableau suivant |
derde kolom van dezelfde tabel. | sont remplacés par les montants figurant dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 | Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le |
tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van het | statut pécuniaire du pesonnel du Ministère des Finances |
Ministerie van Financiën | |
Art. 2.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 2.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 6 juli 1997 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het | du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du personnel du |
personeel van het Ministerie van Financiën, worden de bedragen of | Ministère des Finances, les montants ou échelles de traitement |
weddenschalen die voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel | figurant dans la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés |
vervangen door de bedragen of weddenschalen die voorkomen in de derde | par les montants ou échelles de traitement figurant dans la troisième |
kolom van dezelfde tabel | colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.In artikel 17 van het hetzelfde besluit worden tegenover de |
Art. 3.Dans l'article 17 du même arrêté, en regard des grades |
graden vermeld in de eerste kolom van de volgende tabel de bedragen of | mentionnés dans la première colonne du tableau suivant, les montants |
weddenschalen die voorkomen in de tweede en derde kolom van dezelfde | ou les échelles de traitement figurant à la deuxième et à la troisième |
tabel, vervangen door de bedragen of weddenschalen die voorkomen in de | colonne du même tableau sont remplacés par les montants ou les |
vierde en de vijfde kolom van dezelfde tabel. | échelles de traitement figurant dans la quatrième et la cinquième |
colonne du même tableau. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK II. - Wijziging van bepalingen betreffende niveau 2 | CHAPITRE II. - Modification de dispositions concernant le niveau 2 |
Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 4.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 6 juli 1997 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het | du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du personnel du |
personeel van het Ministerie van Financiën, worden de bedragen of | Ministère des Finances, les montants ou échelles de traitement |
weddenschalen die voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel | figurant dans la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés |
vervangen door de bedragen of weddenschalen die voorkomen in de derde | par les montants ou échelles de traitement figurant dans la troisième |
kolom van dezelfde tabel. | colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 5.L'article 7 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Art. 7.Aan de ambtenaren, houder van het brevet van expert bij een |
« Art. 7.Un complément de traitement annuel est alloué aux agents |
fiscaal bestuur en aan de ambtenaren bedoeld in artikel 6 van het | titulaires du brevet d'expert d'administration fiscale et aux agents |
koninklijk besluit van 11 maart 1993 betreffende het brevet van expert | visés à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 mars 1993 relatif au |
bij een fiscaal bestuur, met uitzondering van de ambtenaren titularis | brevet d'expert d'administration fiscale, à l'exclusion des agents |
van een weddenschaal gelijk aan of hoger dan de weddenschaal 10S1 en | titulaires d'une échelle de traitement égale ou supérieure à l'échelle |
de ambtenaren titularis van de weddenschaal 20E, wordt een jaarlijks | de traitement 10S1 et des agents titulaires de l'échelle de traitement |
weddencomplement toegekend van : | 20E. Ce complément de traitement s'élève à un montant de : |
1° 1.502,25 EUR voor de ambtenaren van niveau 2; | 1° 1.502,25 EUR pour les fonctionnaires de niveau 2; |
2° 1.487,37 EUR voor de ambtenaren van niveau 2+ en 1. | 2° 1.487,37 EUR pour les fonctionnaires de niveau 2+ et 1. |
Dit weddencomplement wordt gelijk met en in dezelfde mate als de wedde | Ce complément de traitement est liquidé en même temps et dans la même |
vereffend. » | mesure que le traitement. » |
Art. 6.In artikel 17 van het hetzelfde besluit worden tegenover de |
Art. 6.Dans l'article 17 du même arrêté, en regard des grades |
graden vermeld in de eerste kolom van de volgende tabel de bedragen of | mentionnés dans la première colonne du tableau suivant, les montants |
weddenschalen die voorkomen in de tweede en derde kolom van dezelfde | ou les échelles de traitement figurant à la deuxième et à la troisième |
tabel, vervangen door de bedragen of weddenschalen die voorkomen in de | colonne du même tableau sont remplacés par les montants ou les |
vierde en de vijfde kolom van dezelfde tabel. | échelles de traitement figurant dans la quatrième et la cinquième |
colonne du même tableau. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK III. - Wijziging van bepalingen betreffende niveau 2+ | CHAPITRE III. - Modification de dispositions cernant le niveau 2+ |
Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 7.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 6 juli 1997 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het | du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du personnel du |
personeel van het Ministerie van Financiën, worden de bedragen of | Ministère des Finances, les montants ou échelles de traitement |
weddenschalen die voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel | figurant dans la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés |
vervangen door de bedragen of weddenschalen die voorkomen in de derde | par les montants ou échelles de traitement figurant dans la troisième |
kolom van dezelfde tabel. | colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 8.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 8.L'article 7 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Art. 7.Aan de ambtenaren, houder van het brevet van expert bij een |
« Art. 7.Un complément de traitement annuel est alloué aux agents |
fiscaal bestuur en aan de ambtenaren bedoeld in artikel 6 van het | titulaires du brevet d'expert d'administration fiscale et aux agents |
koninklijk besluit van 11 maart 1993 betreffende het brevet van expert | visés à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 mars 1993 relatif au |
bij een fiscaal bestuur, met uitzondering van de ambtenaren titularis | brevet d'expert d'administration fiscale, à l'exclusion des agents |
van een weddenschaal gelijk aan of hoger dan de weddenschaal 10S1 en | titulaires d'une échelle de traitement égale ou supérieure à l'échelle |
de ambtenaren titularis van de weddenschaal 20E, wordt een jaarlijks | de traitement 10S1 et des agents titulaires de l'échelle de traitement |
weddencomplement toegekend van : | 20E. Ce complément de traitement d'élève à un montant de : |
1° 1.502,25 EUR voor de ambtenaren van niveau 2 en 2+; | 1° 1.502,25 EUR pour les fonctionnaires de niveau 2 et 2+; |
2° 1.487,37 EUR voor de ambtenaren van niveau 1. | 2° 1.487,37 EUR pour les fonctionnaires de niveau 1. |
Dit weddencomplement wodt gelijk met en in dezelfde mate als de wedde | Ce complément de traitement est liquidé en même temps et dans la même |
vereffend. » | mesure que le traitement. » |
HOOFDSTUK IV | CHAPITRE IV |
Wijziging van bepalingen met het oog op de omschakeling naar de euro | Modification de dispositions en vue du basculement à l'euro |
Art. 9.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 9.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
van 6 juli 1997 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het | du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du personnel du |
personeel van het Ministerie van Financiën, worden de in frank | Ministère des Finances, les montants exprimés en franc ou échelles de |
uitgedrukte bedragen of weddenschalen die voorkomen in de tweede kolom | traitement figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
van de volgende tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen | remplacés par les montants ou échelles de traitement exprimés en euro |
of weddenschalen in de derde kolom van dezelfde tabel. | dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 10.Dit esbluit treedt in werking op 1 januari 2002 met |
Art. 10.§ 1er. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002 |
uitzondering van : | à l'exception : |
1° hoofdstuk II dat in werking treedt op 1 juni 2002; | 1° du chapitre II qui entre en vigueur le 1er juin 2002; |
2° hoofdstuk III dat in werking treedt op 1 oktober 2002. | 2° du chapitre III qui entre en vigueur le 1er octobre 2002. |
Art. 11.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Pensioenen en |
Art. 11.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre des Pensions et |
Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Notre Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui le |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 februari 2003. | Donné à Bruxelles, le 12 février 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |