Koninklijk besluit tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur | Arrêté royal fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du cadre organique distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 12 FEBRUARI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 12 FEVRIER 1999. - Arrêté royal fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du cadre organique distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant le statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | |
op artikel 4, eerste lid, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | personnel des ministères, notamment l'article 4, alinéa 1er, 2°, |
van 14 september 1994 en 17 maart 1995; | modifié par les arrêtés royaux du 14 septembre 1994 et 17 mars 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
de weddeschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden, laatst | des grades communs à plusieurs ministères, modifié dernièrement par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 oktober 1996; | l'arrêté royal du 4 octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 1997 houdende | Vu l'arrêté royal du 18 février 1997 portant des mesures en vue de la |
maatregelen met het oog op de ontbinding van de Regie voor Maritiem | dissolution de la Régie des Transports maritimes en application de |
Transport ter uitvoering van artikel 3, § 1, 6° van de wet van 26 juli | l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser |
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot | les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à |
deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie; | l'Union économique et monétaire européenne; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 oktober 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 octobre 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 décembre 1998; |
december 1998; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 december 1998; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique donné le 23 décembre 1998; |
Gelet op het protocol van 21 januari 1999 waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 21 janvier 1999 dans lequel sont consignées les |
onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité VI « Verkeer en | conclusions des négociations menées au sein du Comité de secteur VI « |
Infrastructuur » zijn vermeld; | Communications et Infrastructure »; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat, op het ogenblik van de ontbinding van de Regie voor | Considérant que, au moment de la dissolution de la Régie des |
Maritiem Transport, voor de statutaire personeelsleden die worden | Transports maritimes, pour les agents statutaires qui sont transféré |
overgedragen naar het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur de | vers le Ministère des Communications et de l'Infrastructure les |
weddeschalen ten spoedigste moeten worden vastgelegd om de | échelles de traitement doivent être fixées sans délai pour pouvoir |
bezoldigingen tijdig te kunnen uitbetalen; | payer à temps les rémunérations; |
Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer, | Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organieke regeling | CHAPITRE Ier. - Régime organique |
A. Administratief personeel onderworpen aan het statuut van het | A. Personnel administratif soumis au statut des agents de l'Etat . |
Rijkspersoneel. Artikel 1.Aan de bijzondere graad van commandant (rang 10) wordt de |
Article 1er.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | liée au grade particulier de commandant (rang 10) : |
1 036 575 - 1 532 575 | 1 036 575 - 1 532 575 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Art. 2.Aan de bijzondere graad van officier-hoofdwerktuigkundige |
Art. 2.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
(rang 10) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier d'officier-mécanicien-chef (rang 10) : |
1 036 575 - 1 532 575 | 1 036 575 - 1 532 575 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Art. 3.§ 1. Aan de bijzondere graad van eerste luitenant (rang 10) |
|
wordt de weddeschaal 10 A verbonden. | Art. 3.§ 1. L'échelle de traitement 10 A est liée au grade |
particulier de premier lieutenant (rang 10). | |
§ 2. De eerste luitenant die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt | § 2. Le premier lieutenant qui compte quatre ans d'ancienneté de |
de weddeschaal 10 B. | grade, obtient l'échelle de traitement 10 B. |
Art. 4.Aan de bijzondere graad van eerste officier-werktuigkundige |
Art. 4.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
A(rang 28) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de premier officier-mécanicien A (rang 28) : |
848 160 - 1 232 462 | 848 160 - 1 232 462 |
21 x 21 373 | 21 x 21 373 |
122 x 28 463 | 122 x 28 463 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 5.§ 1. Aan de bijzondere graad van marconist (rang 26) wordt de |
Art. 5.§ 1. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | liée au grade particulier de radiotélégraphiste (rang 26) : |
655 680 - 997 261 | 655 680 - 997 261 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
§ 2. De marconist die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le radiotélégraphiste qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | obtient l'échelle de traitement spéciale mentionné ci-après : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 6.Aan de bijzondere graad van officier-werktuigkundige A (rang |
Art. 6.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
26) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier d'officier-mécanicien A (rang 26) : |
805 058 - 1 098 929 | 805 058 - 1 098 929 |
31 x 12 465 | 31 x 12 465 |
122 x 21 373 | 122 x 21 373 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 7.§ 1. Aan de bijzondere graad van luitenant (rang 26) wordt de |
Art. 7.§ 1. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | liée au grade particulier de lieutenant (rang 26) : |
684 784 - 934 483 | 684 784 - 934 483 |
31 x 12 223 | 31 x 12 223 |
102 x 21 303 | 102 x 21 303 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
§ 2. In afwijking van § 1, geniet de luitenant die het brevet van | § 2. Par dérogation au § 1er, le lieutenant qui possède le brevet de |
eerste luitenant ter lange omvaart bezit, de hiernavermelde bijzondere | premier lieutenant au long cours, bénéfice de l'échelle de traitement |
weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
732 273 - 981 972 | 732 273 - 981 972 |
31 x 12 223 | 31 x 12 223 |
102 x 21 303 | 102 x 21 303 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.). |
§ 3. In afwijking van § 1, geniet de luitenant die het brevet van | § 3. Par dérogation au § 1er, le lieutenant qui possède le brevet de |
kapitein ter lange omvaart bezit, de hiernavermelde bijzondere | capitaine au long cours, bénéficie de l'échelle de traitement spéciale |
weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
756 018 - 1 005 717 | 756 018 - 1 005 717 |
31 x 12 223 | 31 x 12 223 |
102 x 21 303 | 102 x 21 303 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 8.Aan de bijzondere graad van kaaiofficier (rang 22) wordt de |
Art. 8.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier d'officier de quai (rang 22) : |
830 287 - 1 157 663 | 830 287 - 1 157 663 |
21 x 21 373 | 21 x 21 373 |
102 x 28 463 | 102 x 28 463 |
(Kl. 24j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 24a. - N.2 - G.A.) |
Art. 9.Aan de bijzondere graad van purser (rang 22) wordt de |
Art. 9.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de commissaire de bord (rang 22) : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 10.§ 1. Aan de bijzondere graad van controleur (rang 20) wordt |
Art. 10.§ 1. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est |
de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | liée au grade particulier de contrôleur (rang 20) : |
546 922 - 884 947 | 546 922 - 884 947 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 12 454 | 22 x 12 454 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 2. De controleur die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le contrôleur qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | obtient l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
578 561 - 913 030 | 578 561 - 913 030 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
112 x 24 907 | 112 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 3. De controleur die slaagt in het examen voor verhoging in | § 3. Le contrôleur qui réussit l'examen d'avancement barémique, |
weddeschaal, bekomt de weddeschaal 20E. | obtient l'échelle de traitement 20 E. |
B. Technisch personeel onderworpen aan het statuut van het | B. Personnel technique soumis au statut des agents de l'Etat. |
Rijkspersoneel. Art. 11.§ 1. Aan de bijzondere graad van scheepstechnicus (rang 20) |
Art. 11.§ 1. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est |
wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | liée au grade particulier de technicien naval (rang 20) : |
546 922 - 884 947 | 546 922 - 884 947 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 12 454 | 22 x 12 454 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 2. In afwijking van § 1, geniet de scheepstechnicus die het | § 2. Par dérogation au § 1er, le technicien naval qui possède le |
getuigschrift of het brevet van officier-werktuigkundige 2e klasse | certificat ou le brevet d'officier-mécanicien de 2e classe (nouveau |
(nieuw stelsel) bezit, de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | régime), bénéficie de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
570 666 - 908 691 | 570 666 - 908 691 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 12 454 | 22 x 12 454 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 3. In afwijking van § 1, geniet de scheepstechnicus die het | § 3.Par dérogation au § 1er, le technicien naval qui possède le |
getuigschrift of het brevet van officier-werktuigkundige 1e klasse | certificat ou le brevet d'officier-mécanicien de 1re classe, bénéficie |
bezit, de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
594 411 - 932 436 | 594 411 - 932 436 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 12 454 | 22 x 12 454 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) . |
§ 4. De scheepstechnicus die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt | § 4.Le technicien naval qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, |
de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | obtient l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
570 098 - 904 567 | 570 098 - 904 567 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
112 x 24 907 | 112 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 5. In afwijking van § 4, bekomt de scheepstechnicus die vier jaar | § 5. Par dérogation au § 4, le technicien naval qui compte quatre ans |
graadanciënniteit heeft en die het getuigschrift of het brevet van | d'ancienneté de grade et qui possède le certificat ou le brevet |
officier-werktuigkundige 2e klasse (nieuw stelsel) bezit, de | d'officier mécanicien de 2e classe (nouveau régime), obtient l'échelle |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
593 842 - 928 311 | 593 842 - 928 311 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
112 x 24 907 | 112 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 6. In afwijking van § 4, bekomt de scheepstechnicus die vier jaar | § 6. Par dérogation au § 4, le technicien naval qui compte quatre ans |
graadanciënniteit heeft en die het getuigschrift of het brevet van | d'ancienneté de grade et qui possède le certificat ou le brevet |
officier-werktuigkundige 1e klasse bezit, de hiernavermelde bijzondere | d'officier-mécanicien de 1re classe, obtient l'échelle de traitement |
weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
617 587 - 952 056 | 617 587 - 952 056 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
112 x 24 907 | 112 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 7. De scheepstechnicus die negen jaar graadanciënniteit heeft, | § 7. Le technicien naval qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, |
bekomt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | obtient l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
594 558 - 936 139 | 594 558 - 936 139 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 8. In afwijking van § 7, bekomt de scheepstechnicus die negen jaar | § 8. Par dérogation au § 7, le technicien naval qui compte neuf ans |
graadanciënniteit heeft en die het getuigschrift of het brevet van | d'ancienneté de grade et qui possède le certificat ou le brevet |
officier-werktuigkundige 2e klasse (nieuw stelsel) bezit, de | d'officier-mécanicien de 2e classe (nouveau régime), obtient l'échelle |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
618 302 - 959 883 | 618 302 - 959 883 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
§ 9. In adwijking van §7, bekomt de scheepstechnicus die negen jaar | § 9. Par dérogation au § 7, le technicien naval qui compte neuf ans |
graadanciënniteit heeft en die het getuigschrift of het brevet van | d'ancienneté de grade et qui possède le certificat ou le brevet |
officier-werktuigjundige 1e klasse bezit, de hiernavermelde bijzondere | d'officier-mécanicien de 1re classe, obtient l'échelle de traitement |
weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
642 047 - 983 628 | 642 047 - 983 628 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
C. Meesters-, vak- en dienstpersoneel onderworpen aan het statuut van | C. Personnel de maîtrise, de métier et de service soumis au statut des |
het Rijkspersoneel | agents de l'Etat. |
Art. 12.Aan de bijzondere graad van officier-werktuigkundige B (rang |
Art. 12.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
32) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier d'officier-mécanicien B (rang 32) : |
772 820 - 983 155 | 772 820 - 983 155 |
31 x 8 905 | 31 x 8 905 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 13.Aan de bijzondere graad van atelierchef (rang 32) wordt de |
Art. 13.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de chef d'atelier (rang 32) : |
772 820 - 983 155 | 772 820 - 983 155 |
31 x 8 905 | 31 x 8 905 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.). |
Art. 14.§ 1. Aan de bijzondere graad van scheepswerktuigkundige 1e |
Art. 14.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
klasse (rang 30) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal | est liée au grade particulier de mécanicien de bord de 1re classe |
verbonden : | (rang 30) : |
684 292 - 894 111 | 684 292 - 894 111 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
§ 2. In afwijking van § 1, geniet scheepswerktuigkundige 1e klasse die | § 2. Par dérogation au § 1er, le mécanicien de bord de 1re classe qui |
het getuigschrift of het brevet van officier-werktuigkundige 3e klasse | possède le certificat ou le brevet d'officier-mécanicien de 3e classe |
(nieuw stelsel) of van officier-werktuigkundige 2e klasse (oud | (nouveau régime) ou d'officier-mécanicien de 2e classe (ancien |
stelsel) bezit, de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | régime), bénéficie de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
708 036 - 917 855 | 708 036 - 917 855 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
§ 3. In afwijking van § 1, geniet de scheepswerktuigkundige 1e klasse | § 3. Par dérogation au § 1er, le mécanicien de bord de 1re classe qui |
die het getuigschrift of het brevet van officier-werktuigkundige 1e | possède le certificat ou le brevet d'officier-mécanicien de 1re |
klasse bezit, de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | classe, bénéficie de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
731 781 - 941 600 | 731 781 - 941 600 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 15.§ 1. Aan de bijzondere graad van scheepswerktuigkundige (rang |
Art. 15.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
30) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | est liée au grade particulier de mécanicien de bord (rang 30) : |
650 454 - 860 273 | 650 454 - 860 273 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
§ 2. In afwijking van § 1, geniet de scheepswerktuigkundige die het | § 2. Par dérogation au § 1er, le mécanicien de bord qui possède le |
getuigschrift of het brevet van officier-werktuigkundige 3e klasse | certificat ou le brevet d'officier-mécanicien de 3e classe (nouveau |
(nieuw stelsel) of van officier-werktuigkundige 2e klasse (oud | régime) ou d'officier de 2e classe (ancien régime), bénéficie de |
stelsel) bezit, de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
674 198 - 884 017 | 674 198 - 884 017 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 16.Aan de bijzondere graad van bootsman (loodsboten en tenders) |
Art. 16.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
(rang 30) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de maître (bateaux-pilotes et bateaux-pourvoyeurs) (rang 30) : |
557 428 - 750 860 | 557 428 - 750 860 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 17.§ 1. Aan de bijzondere graad van bootsman (rang 30) wordt de |
Art. 17.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
hierna vermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | est liée au grade particulier de maître (rang 30) : |
531 046 - 715 064 | 531 046 - 715 064 |
31 x 5 595 | 31 x 5 595 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
§ 2. De bootsman die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le maître qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, obtient |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
557 428 - 750 860 | 557 428 - 750 860 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 18.Aan de bijzondere graad van kok (ingescheept) (rang 42) wordt |
Art. 18.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de cuisinier (embarqué) (rang 42) : |
586 409 - 676 059 | 586 409 - 676 059 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) . |
Art. 19.Aan de bijzondere graad van matroos-specialist loodsboten |
Art. 19.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
(rang 42) wordt de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de matelot-spécialiste bateaux-pilote (rang 42) : |
557 307 - 646 957 | 557 307 - 646 957 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
Art. 20.Aan de bijzondere graad van kwartiermeester (rang 42) wordt |
Art. 20.L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après est liée |
de hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | au grade particulier de quartier-maître de manoeuvres (rang 42) : |
557 307 - 646 957 | 557 307 - 646 957 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
Art. 21.§ 1. Aan de bijzondere graad van matroos (rang 42) wordt de |
Art. 21.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | est liée au grade particulier de matelot (rang 42) : |
519 421 - 609 071 | 519 421 - 609 071 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
§ 2. De matroos die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le matelot qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, obtient |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
528 147 - 617 797 | 528 147 - 617 797 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
Art. 22.§ 1. Aan de bijzondere graad van stoker (rang 42) wordt de |
Art. 22.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal verbonden : | est liée au grade particulier de chauffeur (rang 42) : |
519 421 - 609 071 | 519 421 - 609 071 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
§ 2. De stoker die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le chauffeur qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, obtient |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
528 147 - 617 797 | 528 147 - 617 797 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires |
A. Administratief personeel onderworpen aan het statuut van het | A. Personnel administratif soumis au statut des agents de l'Etat. |
Rijkspersoneel. | |
Art. 23.In afwijking van artikel 7, § 1, behoudt de ambtenaar benoemd |
Art. 23.Par dérogation à l'article 7, § 1er, l'agent nommé au grade |
tot de graad van luitenant, op 28 februari 1997 bij de voormalige | de lieutenant, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des |
Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte graad van | Transports maritimes du grade rayé de lieutenant d'hydroptère (rang |
luitenant vleugelboot (rang 22), het voordeel van de hiernavermelde | 22), conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
753 429 - 1 004 494 | 753 429 - 1 004 494 |
31 x 12 445 | 31 x 12 445 |
102 x 21 373 | 102 x 21 373 |
(Kl. 24j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 24a. - N.2 - G.A.) |
Art. 24.In afwijking van artikel 10, § 3, behoudt de ambtenaar |
Art. 24.Par dérogation à l'article 10, § 3, l'agent nommé au grade de |
benoemd tot de graad van controleur, op 28 februari 1997 bij de | contrôleur, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des |
voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte | Transports maritimes du grade rayé de chef de terminal (rang 22), |
graad van terminalchef (rang 22), het voordeel van de hiernavermelde | conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale mentionnée |
bijzondere weddeschaal : | ci-après : |
655 680 - 997 261 | 655 680 - 997 261 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.). |
Art. 25.In afwijking van artikel 23, § 2, van het koninklijk besluit |
Art. 25.Par dérogation à l'article 23, § 2, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de conseiller adjoint, |
tot de graad van adjunct-adviseur, op 28 februari 1997 bij de | revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des Transports maritimes |
voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte | du grade rayé de conseiller adjoint (rang 11) ou secrétaire |
graad van adjunct-adviseur (rang 11) of bestuurssecretaris (rang 10) | d'administration (rang 10) qui comptait à la même date quatre ans |
die op dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten | d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service au |
minste tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de | moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
894 104 - 1 441 751 | 894 104 - 1 441 751 |
31 x 35 618 | 31 x 35 618 |
92 x 48 977 | 92 x 48 977 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Art. 26.In afwijking van artikel 23, § 3, van hetzelfde besluit, |
Art. 26.Par dérogation à l'article 23, § 3, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van adjunct-adviseur, op 28 | nommé au grade de conseiller adjoint, revêtu au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé de conseiller |
met de geschrapte graad van adjunct-adviseur-hoofd van dienst (rang | adjoint-chef de service (rang 12), conserve l'avantage de l'échelle de |
12), het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | traitement spéciale mentionnée ci-après : |
970 680 - 1 558 399 | 970 680 - 1 558 399 |
112 x 53 429 | 112 x 53 429 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Art. 27.In afwijking van artikel 25, § 2, van dezelfde besluit, |
Art. 27.Par dérogation à l'article 25, § 2, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van ingenieur, op 28 | nommé au grade d'ingénieur, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | Régie des Transports maritimes du grade rayé d'ingénieur principal |
met de geschrapte graad van eerstaanwezend ingenieur (rang 11) of | (rang 11) ou ingénieur (rang 10) qui comptait à la même date quatre |
ingenieur (rang 10) die op dezelfde datum ten minste vier jaar | ans d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service |
graadanciënniteit of ten minste tien jaar dienstanciënniteit had, het | au moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
1 259 187 - 1 766 758 | 1 259 187 - 1 766 758 |
31 x 26 713 | 31 x 26 713 |
82 x 53 429 | 82 x 53 429 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Art. 28.In afwijking van artikel 16, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 28.Par dérogation à l'article 16, § |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van boekhouder, op 28 | l'agent nommé au grade de comptable, revêtu au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé d'adjoint |
met de geschrapte graad van administratief adjunct (rang 22) die op | administratif (rang 22) qui comptait à la même date quatre ans |
dezelfde datum ten minste vier graadanciënniteit of ten minste tien | d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service au |
jaar dienstanciënniteit had en die aangewezen was voor de boekhouding, | moins et qui était affecté à la comptabilité, conserve l'avantage de |
het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 29.In afwijking van artikel 16, § 2, van hetzelfde besluit, |
Art. 29.Par dérogation à l'article 16, § 2, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van boekhouder, op 28 | nommé au grade de comptable, revetu au 28 février 1997 à l'ancienne |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | Régie des Transports maritimes du grade rayé d'inspecteur adjoint de 1re |
met de geschrapte graad van adjunct-inspecteur 1e klasse (rang 24) of | classe (rang 24) ou chef administratif (rang 24), qui était affecté à |
bestuurschef (rang 24), die aangewezen was voor de boekhouding, het | la comptabilité, conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2+ - G.A.) |
Art. 30.In afwijking van artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 30.Par dérogation à l'article 6, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van bestuurschef, op 28 | nommé au grade de chef administratif, revêtu au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé de chef |
met de geschrapte graad van bestuurschef (rang 24) of | administratif (rang 24) ou inspecteur adjoint de 1re classe (rang 24), |
adjunct-inspecteur 1e klasse (rang 24), het voordeel van de | conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale mentionnée |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | ci-après : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 31.In afwijking van artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 31.Par dérogation à l'article 6, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van bestuurschef, op 28 | nommé au grade de chef administratif, revêtu au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé de chef . |
bekleed met de geschrapte graad van bestuurschef (rang 24) of | administratif (rang 24) ou inspecteur adjoint de 1re classe (rang 24), |
adjunct-inspecteur 1e klasse (rang 24), die uiterlijk op 15 oktober | qui était le 15 octobre 1971 au plus tard en service à |
1971 in dienst was bij het Bestuur van het Zeewezen en van de | l'Administration de la Marine et de la Navigation intérieure de |
Binnenvaart van het voormalige Ministerie van Verkeerswezen en die | l'ancien Ministère des Communications et qui était titulaire le 31 |
uiterlijk op 31 maart 1972 titularis was van een graad van niveau 2, | mars 1972 au plus tard d'un grade du niveau 2, conserve l'avantage de |
het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
919 025 - 1 282 339 | 919 025 - 1 282 339 |
31 x 10 688 | 31 x 10 688 |
22 x 12 467 | 22 x 12 467 |
22 x 28 493 | 22 x 28 493 |
102 x 24 933 | 102 x 24 933 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 32.In afwijking van artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit, |
Art. 32.Par dérogation à l'article 5, § 2, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van bestuursassistent, op 28 | nommé au grade d'assistant administratif, revêtu au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé d'adjoint |
met de geschrapte graad van administratief adjunct (rang 22) die op | administratif (rang 22) qui comptait à la même date quatre ans |
dezelfde datum tenminste vier jaar graadanciënniteit of ten minste | d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service au |
tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 33.In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 33.Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, op 28 februari | nommé au grade de commis, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | des Transports maritimes du grade rayé de commis (rang 30) ou |
geschrapte graad van klerk (rang 30) of klerk-typist(e) (rang 30), die | commis-dactylographe (rang 30), qui comptait à la même date quatre ans |
op dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten minste | d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service au |
tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
518 819 - 702 837 | 518 819 - 702 837 |
31 x 5 595 | 31 x 5 595 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 34.In afwijking van artikel 2, § 1, van herzelfde besluit, |
Art. 34.Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, op 28 februari | nommé au grade de commis, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | des Transports maritimes du grade rayé de commis principal (rang 32), |
geschrapte graad van eerste klerk (rang 32), eerstaanwezend | commis-dactylographe principal (rang 32) ou agent technique de 2e |
klerk-typist(e) (rang 32) of technisch beambte 2e klasse (rang 32), | classe (rang 32), conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
518 819 - 702 837 | 518 819 - 702 837 |
31 x 5 595 | 31 x 5 595 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 35.In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 35.Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, op 28 februari | nommé au grade de commis, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | des Transports maritimes du grade rayé de commis-sténodactylographe |
geschrapte graad van eerste klerk-stenotypist(e) (rang 32), het | principal (rang 32) conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
531 046 - 715 064 | 531 046 - 715 064 |
31 x 5 595 | 31 x 5 595 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 36.In afwijking van artikel 2, § 3, van hetzelfde besluit, |
Art. 36.Par dérogation à l'article 2, § 3, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, op 28 februari | nommé au grade de commis, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | des Transports maritimes du grade rayé de |
geschrapte graad van hoofdklerk-stenotypist(e) (rang 34), het voordeel | commis-sténodactylographe-chef (rang 34), conserve l'avantage de |
van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
584 375 - 792 604 | 584 375 - 792 604 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 13 941 | 102 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 37.In afwijking van artikel 2, § 3, van hetzelfde besluit, |
Art. 37.Par dérogation à l'article 2, § 3, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, op 28 februari | nommé au grade de commis, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | des Transports maritimes du grade rayé de commis (rang 30), commis |
geschrapte graad van klerk (rang 30), eerste klerk (rang 32), | principal (rang 32), agent technique de 2e classe (rang 32), |
technisch beambte 2e klasse (rang 32), hoofdklerk (rang 34), | commis-chef (rang 34), commis-dactylographe-chef (rang 34) ou |
hoofdklerk-typist(e) (rang 34) of speciaal controleur (rang 34), die | contrôleur spécial (rang 34), qui comptait à la même date douze ans |
op dezelfde datum ten minste twaalf jaar niveauanciënniteit had en die | d'ancienneté de niveau au moins et qui était lauréat de l'épreuve |
laureaat was van de beroepsproef voor de toekenning van de weddeschaal | professionnelle pour l'attribution de l'échelle de traitement 34/2, |
34/2, het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
584 375 - 792 604 | 584 375 - 792 604 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 13 941 | 102 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
B. Technisch personeel onderworpen aan het statuut van het | B. Personnel technique soumis au statut des agents de l'Etat. |
Rijkspersoneel. Art. 38.In afwijking van artikel 11, § 4, behoudt de ambtenaar |
Art. 38.Par dérogation à l'article 11, § 4, l'agent nommé au grade de |
benoemd tot de graad van scheepstechnicus, op 28 februari 1997 bij de | technicien naval, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des |
voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte | Transports maritimes du grade rayé de mécanicien de bord de 1re classe |
graad van scheepswerktuigkundige 1e klasse A (rang 21) of | A (rang 21) ou mécanicien de bord de 1re classe-électricien (rang 21), |
scheepswerktuigkundige 1e klasse-electricien (rang 21), die op | |
dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten minste | qui comptait à la même date quatre ans d'ancienneté de grade au moins |
tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | ou dix ans d'ancienneté de service au moins, conserve l'avantage de |
bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
646 265 - 930 920 | 646 265 - 930 920 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 39.In afwijking van artikel 11, § 5, behoudt de ambtenaar |
Art. 39.Par dérogation à l'article 11, § 5, l'agent nommé au grade de |
benoemd tot de graad van scheepstechnicus, op 28 februari 1997 bij de | technicien naval, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des |
voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte | Transports maritimes du grade rayé de mécanicien de bord de 1re classe |
graad van scheepswerktuigkundige 1e klasse A (rang 21) of | A (rang 21) ou mécanicien de bord de 1re classe-électricien (rang 21), |
scheepswerktuigkundige 1e klasse-electricien (rang 21), die op | qui comptait à la même date quatre ans d'ancienneté de grade au moins |
dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten minste | ou dix ans d'ancienneté de service au moins et qui possédait le |
tien jaar dienstanciënniteit had en die het getuigschrift of het | certificat ou le brevet d'officier-mécanicien de 2e classe (nouveau |
brevet van officier-werktuigkundige 2e klasse (nieuw stelsel), bezat, | régime), conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
670 009 - 954 664 | 670 009 - 954 664 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 40.In afwijking van artikel 32, § 2, van het koninklijk besluit |
Art. 40.Par dérogation à l'article 32, § 2, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de technicien, revêtu au |
tot de graad van technicus, op 28 februari 1997 bij de voormalige | 28 février 1997 à l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade |
Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte graad van | |
eerste scheepstekenaar (rang 22), het voordeel van de hiernavermelde | rayé de dessinateur naval principal (rang 22), conserve l'avantage de |
bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
762 318 - 1 128 806 | 762 318 - 1 128 806 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Art. 41.In afwijking van artikel 33, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 41.Par dérogation à l'article 33, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van hoofdtechnicus op 28 | nommé au grade de chef technicien, revetu au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé de dessinateur |
met de geschrapte graad van hoofdtekenaar (rang 24), het voordeel van | en chef (rang 24), conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
812 184 - 1 178 672 | 812 184 - 1 178 672 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
C. Meesters-, vak- en dienstpersoneel onderworpen aan het statuut van | C. Personnel de maîtrise, de métier et de service soumis au statut des |
het Rijkspersoneel. | agents de l'Etat. |
Art. 42.In afwijking van artikel 21, § 2, behoudt de ambtenaar |
Art. 42.Par dérogation à l'article 21, § 2, l'agent nommé au grade de |
benoemd tot de graad van matroos, op 28 februari 1997 bij de | matelot, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des Transports |
voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte | |
graad van matroos-vakman (rang 43) die op dezelfde datum ten minste | maritimes du grade rayé de matelot-technicien (rang 43) qui comptait à |
negen jaar graadanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | la même date neuf ans d'ancienneté de grade au moins, conserve |
bijzondere weddeschaal : | l'avantage de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
586 409 - 676 059 | 586 409 - 676 059 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6.454 | 102 x 6.454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
Art. 43.In afwijking van artikel 36, § 1, van het koninklijk besluit |
Art. 43.Par dérogation à l'article 36, §1er, de l'arrêté royal du 10 |
van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan | avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à |
verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd | plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'ouvrier spécialiste, |
tot de graad van vakman, op 28 februari 1997 bij de voormalige Regie | revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des Transports maritimes |
voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte graad van vakman 1e | du grade rayé d'ouvrier spécialiste de 1re classe pour entretien de |
klasse voor scheepswerk (rang 32) of vakman voor scheepswerk (rang 30) | navires (rang 32) ou ouvrier spécialiste pour entretien de navires |
die op dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten | (rang 30) qui comptait à la même date quatre ans d'ancienneté de grade |
minste tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de | au moins ou dix ans d'ancienneté de service au moins, conserve |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal, voor zover deze voordeliger | l'avantage de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après, |
pour autant que celle-ci soit plus intéressante que l'échelle de | |
uitvalt dan de weddeschaal 30 E : | traitement 30 E : |
517 075 - 701 093 | 517 075 - 701 093 |
31 x 5 595 | 31 x 5 595 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 44.In afwijking van artikel 36, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 44.Par dérogation à l'article 36, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van vakman, op 28 februari | nommé au grade d'ouvrier spécialiste, revêtu au 28 février 1997 à |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé d'ouvrier |
geschrapte graad van vakman 1e klasse voor scheepswerk (rang 32) die | spécialiste de 1re classe pour entretien de navires (rang 32) qui |
op dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten minste | comptait à la même date quatre ans d'ancienneté de grade au moins ou |
tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | dix ans d'ancienneté de service au moins, conserve l'avantage de |
bijzondere weddeschaal : | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : |
532 110 - 725 542 | 532 110 - 725 542 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 45.In afwijking van artikel 36, § 3, van hetzelfde besluit, |
Art. 45.Par dérogation à l'article 36, § 3, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van vakman, op 28 februari | nommé au grade d'ouvrier spécialiste, revêtu au 28 février 1997 à |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé de technicien |
geschrapte graad van specialist-technicus voor scheepswerk (rang 33) | spécialiste pour entretien de navires (rang 33) qui comptait à la même |
die op dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten | date quatre ans d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté |
minste tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de | de service au moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | spéciale mentionnée ci-après : |
548 434 - 755 807 | 548 434 - 755 807 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
92 x 13 941 | 92 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 46.In afwijking van artikel 36, § 4, van hetzelfde besluit, |
Art. 46.Par dérogation à l'article 36, § 4, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van vakman, op 28 februari | nommé au grade d'ouvrier spécialiste, revêtu au 28 février 1997 à |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | l'ancienne Régie des Transports maritimes du grade rayé de |
geschrapte graad van werkmeester voor scheepswerk (rang 34) die op | contremaître pour entretien de navires (rang 34) qui comptait à la |
dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of ten minste | même date quatre ans d'ancienneté de grade au moins ou dix ans |
tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | d'ancienneté de service au moins, conserve l'avantage de l'échelle de |
bijzondere weddeschaal : | traitement spéciale mentionnée ci-après : |
632 981 - 842 800 | 632 981 - 842 800 |
31 x 8 733 | 31 x 8 733 |
42 x 10 655 | 42 x 10 655 |
102 x 14 100 | 102 x 14 100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Art. 47.In afwijking van artikel 35, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 47.Par dérogation à l'article 35, § 1er, du même arrêté, l'agent |
bekomt de ambtenaar benoemd tot de graad van geschoold arbeider, op 28 | nommé au grade d'ouvrier qualifié, en service au 28 février 1997 à |
februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport in | l'ancienne Régie des Transports maritimes, obtient l'échelle de |
dienst, de hiernavermelde bijzondere weddeschaal : | traitement spéciale mentionnée ci-après : |
545 666 - 635 316 | 545 666 - 635 316 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
Art. 48.In afwijking van artikel 35, § 1, van hetzelfde besluit, |
Art. 48.Par dérogation à l'article 35, § 1er, du même arrêté, l'agent |
behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van geschoold arbeider, op | |
28 februari 1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport | nommé au grade d'ouvrier qualifié, revêtu au 28 février 1997 à |
l'ancienne régie des Transports maritimes du grade rayé d'ouvrier | |
bekleed met de geschrapte graad van geschoold werkman A voor | qualifié A pour entretien de navires (rang 43) ou chef de brigade pour |
scheepswerk (rang 43) of brigadechef voor scheepswerk (rang 43), die | entretien de navires (rang 43), qui comptait à la même date quatre ans |
op dezelfde datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of tenminste | d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service au |
tien jaar dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde | moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
bijzondere weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
557 307 - 646 957 | 557 307 - 646 957 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.). |
Art. 49.In afwijking van artikel 34 van hetzelfde besluit, behoudt de |
Art. 49.Par dérogation à l'article 34, du même arrêté, l'agent nommé |
ambtenaar benoemd tot de graad van arbeider, op 28 februari 1997 bij | au grade d'ouvrier, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des |
de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de geschrapte | Transports maritimes du grade rayé d'aide-ouvrier spécialiste B pour |
graad van hulpvakman B voor scheepswerk (rang 42) die op dezelfde | entretien de navires (rang 42) qui comptait à la même date quatre ans |
datum ten minste vier jaar graadanciënniteit of tenminste tien jaar | d'ancienneté de grade au moins ou dix ans d'ancienneté de service au |
dienstanciënniteit had, het voordeel van de hiernavermelde bijzondere | moins, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
weddeschaal : | mentionnée ci-après : |
504 238 - 586 368 | 504 238 - 586 368 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 4 342 | 22 x 4 342 |
102 x 6 042 | 102 x 6 042 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
HOOFDSTUK III. - Bijzondere bepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions particulières |
Art. 50.De personeelsleden bekleed met de hiernavermelde graden, die |
Art. 50.Les agents revêtus des grades mentionnés ci-après, qui sont |
ter beschikking gesteld zijn, in de hiernavermelde functies, van een | mis à disposition, dans les fonctions mentionnées ci-après, d'une |
vennootschap die bedrijvig is in het maritiem transport van en naar | société qui s'occupe du transport maritime depuis et vers la Belgique, |
België, bekomen de hiernavermelde weddeschalen tijdens de periode van | obtiennent les échelles de traitement mentionnées ci-après pendant la |
hun terbeschikkingstelling, voor zover ze hierbij een geldelijk | période de leur mise à disposition, pour autant qu'ils y ont un |
voordeel hebben : | bénéfice pécuniaire : |
Eerste luitenant (rang 10) en luitenant (rang 26), ter beschikking | Premier lieutenant (rang 10) et lieutenant (rang 26), mis à |
gesteld in de functie van commandant (rang 10) : | disposition dans la fonction de commandant (rang 10) : |
1 036 575 - 1 532 575 | 1 036 575 - 1 532 575 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Officier-werktuigkundige A (rang 26), ter beschikking gesteld in de | Officier-mécanicien A (rang 26), mis à disposition dans la fonction |
functie van officier-hoofdwerktuigkundige (rang 10) : | d'officier-mécanicien-chef (rang 10) : |
1 036 575 - 1 532 575 | 1 036 575 - 1 532 575 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Luitenant (rang 26) en kaaiofficier (rang 22), ter beschikking gesteld | Lieutenant (rang 26) et officier de quai (rang 22), mis à disposition |
in de functie van eerste luitenant (rang 10) : | dans la fonction de premier lieutenant (rang 10) : |
826 981 - 1 284 690 | 826 981 - 1 284 690 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
102 x 38 291 | 102 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Marconist (rang 26) en bestuursassistent (rang 20), ter beschikking | Radiotélégraphiste (rang 26) et assistant administratif (rang 20), mis |
gesteld in de functie van adjunct-adviseur (rang 10) : | à disposition dans la fonction de conseiller adjoint (rang 10) : |
826 981 - 1 284 690 | 826 981 - 1 284 690 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
102 x 38 291 | 102 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Officier-werktuigkundige A (rang 26), ter beschikking gesteld in de | Officier-mécanicien A (rang 26), mis à disposition dans la fonction de |
functie van eerste officier-werktuigkundige A (rang 28) : | premier officier-mécanicien A (rang 28) : |
848 160 - 1 232 462 | 848 160 - 1 232 462 |
21 x 21 373 | 21 x 21 373 |
122 x 28 463 | 122 x 28 463 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
Scheepstechnicus (rang 20), ter beschikking gesteld in de functie van | Technicien naval (rang 20), mis à disposition dans la fonction |
officier-werktuigkundige A (rang 26) : | d'officier-mécanicien A (rang 26) : |
805 058 - 1 098 929 | 805 058 - 1 098 929 |
31 x 12 465 | 31 x 12 465 |
122 x 21 373 | 122 x 21 373 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
Controleur (rang 20) en vakman (rang 30), ter beschikking gesteld in | Contrôleur (rang 20) et ouvrier spécialiste (rang 30), mis à |
de functie van bestuurschef (rang 22) : | disposition dans la fonction de chef administratif (rang 22) : |
718 547 - 1 085 035 | 718 547 - 1 085 035 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 14 232 | 22 x 14 232 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
102 x 24 907 | 102 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Vakman (rang 30), ter beschikking gesteld in de functie van | Ouvrier spécialiste (rang 30), mis à disposition dans la fonction |
kaaiofficier (rang 22) : | d'officier de quai (rang 22) : |
830 287 - 1 157 663 | 830 287 - 1 157 663 |
21 x 21 373 | 21 x 21 373 |
102 x 28 463 | 102 x 28 463 |
(Kl. 24j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 24a. - N.2 - G.A.). |
Klerk (rang 30), matroos (rang 42) en arbeider (rang 40), ter | Commis (rang 30), matelot (rang 42) et ouvrier (rang 40), mis à |
beschikking gesteld in de functie van controleur (rang 20) : | disposition dans la fonction de contrôleur (rang 20) : |
546 922 - 884 947 | 546 922 - 884 947 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 12 454 | 22 x 12 454 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Vakman (rang 30) en arbeider (rang 40), ter beschikking gesteld in de | Ouvrier spécialiste (rang 30) et ouvrier (rang 40), mis à disposition |
functie van scheepstechnicus (rang 20) : | dans la fonction de technicien naval (rang 20) : |
546 922 - 884 947 | 546 922 - 884 947 |
31 x 10 676 | 31 x 10 676 |
22 x 12 454 | 22 x 12 454 |
22 x 28 463 | 22 x 28 463 |
92 x 24 907 | 92 x 24 907 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.) |
Matroos (rang 42), ter beschikking gesteld in de functie van bootsman | Matelot (rang 42), mis à disposition dans la fonction de maître (rang |
(rang 30) : | 30) : |
531 046 - 715 064 | 531 046 - 715 064 |
31 x 5 595 | 31 x 5 595 |
52 x 11 141 | 52 x 11 141 |
82 x 13 941 | 82 x 13 941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.3 - G.A.) |
Matroos (rang 42), ter beschikking gesteld in de functie van | Matelot (rang 42), mis à disposition dans la fonction de |
kwartiermeester (rang 42) : | quartier-maître de manoeuvres (rang 42) : |
557 307 - 646 957 | 557 307 - 646 957 |
31 x 4 342 | 31 x 4 342 |
22 x 6 042 | 22 x 6 042 |
102 x 6 454 | 102 x 6 454 |
(Kl. 18j. - N.4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N.4 - G.A.) |
Art. 51.In afwijking van artikel 23 van het koninklijk besluit van 10 |
Art. 51.Par dérogation à l'article 23 de l'arrêté royal du 10 avril |
april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan verscheidene | 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
ministeries gemene graden, bekomt de ambtenaar bekleed met de graad | |
van industrieel ingenieur, die in deze graad ter beschikking gesteld | ministères, l'agent revêtu du grade d'ingénieur industriel, qui est |
is van een vennootschap die belast is met het beheer van een Belgische | mis à disposition dans ce grade d'une société qui est chargée de la |
haven, de hiernavermelde weddeschaal tijdens de periode van zijn | gestion d'un port belge, obtient l'échelle de traitement mentionnée |
terbeschikkingstelling : | ci-après pendant la période de sa mise à disposition : |
1 018 768 - 1 514 768 | 1 018 768 - 1 514 768 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
Art. 52.In afwijking van de artikelen 6, derde lid, 7, 21, eerste |
Art. 52.Par dérogation aux articles 6, alinéa 3, 7, 21, alinéa 1er, |
lid, en 24 van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | et 24 de l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel van de ministeries, worden voor | personnel des ministères, pour l'agent nommé au grade de premier |
de ambtenaar benoemd tot de graad van eerste luitenant, op 28 februari | |
1997 bij de voormalige Regie voor Maritiem Transport bekleed met de | lieutenant, revêtu au 28 février 1997 à l'ancienne Régie des |
geschrapte graad van vleugelbootkapitein (rang 25) of eerste luitenant | Transports maritimes du grade rayé de capitaine d'hydroptère (rang 25) |
(rang 24), alle vroeger in groep A gepresteerde diensten integraal | ou premier lieutenant (rang 24), tous les services prestés auparavant |
geacht te hebben behoord tot groep B. | dans le groupe A sont censés intégralement être prestés dans le groupe |
Art. 53.In afwijking van artikel 7 van het koninklijk besluit van 29 |
B. Art. 53.Par dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal du 29 juin |
juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de | 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères, modifié |
ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli 1973 en | par les arrêtés royaux des 9 juillet 1973 et 17 mars 1995, les |
17 maart 1995, komen de diensten bepaald in artikel 14 van hetzelfde | services prévus à l'article 14 du même arrêté, pour les agents en |
besluit, voor de ambtenaren in dienst op 31 december 1993 en voor alle | service le 31 décembre 1993 et pour tous les services prestés avant le |
vóór 1 januari 1994 gepresteerde diensten, in aanmerking vanaf de | |
leeftijd van 20 jaar, voor de ambtenaar die bij de voormalige Regie | 1er janvier 1994, sont admissibles à partir de l'âge de 20 ans pour |
l'agent qui à l'ancienne Régie des Transports maritimes était | |
voor Martiem Transport gerechtigd was op een schaal behorend én tot | titulaire d'une échelle relevant à la fois du niveau 2 et de la classe |
niveau 2 én tot de klasse « 20 jaar » en die vanaf 1 maart 1997 | « 20 ans » et qui à partir du 1er mars 1997 deviendrait titulaire |
gerechtigd was op een schaal behorend tot niveau 2+. | d'une échelle relevant du niveau 2+. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 54.Het koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van |
Art. 54.L'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant les échelles de |
de weddeschalen verbonden aan de graden bij de Regie voor Maritiem | traitement des grades à la Régie des Transports maritimes (R.T.M.) est |
Transport (R.M.T.) wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 55.Dit besluit treedt in werking op 28 februari 1999. |
Art. 55.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 février 1999. |
Art. 56.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art. 56.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 februari 1999. | Donné à Bruxelles, le 12 février 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Vervoer, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |