← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België tot de Zevende wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds "
Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België tot de Zevende wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds | Arrêté royal relatif à la contribution de la Belgique à la Septième reconstitution des ressources du Fonds africain de Développement |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN, EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 12 FEBRUARI 1998. Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België tot de Zevende wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds | MINISTERE DES FINANCES ET MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 12 FEVRIER 1998. Arrêté royal relatif à la contribution de la Belgique à la Septième reconstitution des ressources du Fonds africain de Développement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het artikel 2 van de wet van 13 januari 1998 betreffende de | Vu l'article 2 de la loi du 13 janvier 1998 relative à la |
deelneming van België aan de Zevende algemene wedersamenstelling van | participation de la Belgique à la Septième reconstitution générale des |
de middelen van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds; | ressources du Fonds africain de Développement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre |
Buitenlandse Zaken, | des Affaires étrangères, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om het |
Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier au |
Afrikaans Ontwikkelingsfonds ter kennis te brengen dat België toestemt | Fonds africain de Développement le consentement de la Belgique |
een bijdrage toe te kennen voor een maximum bedrag van 968 360 453 | d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 968 360 453 francs |
Belgische frank, overeenkomstig de Resolutie F/BG/96/04 betreffende de | belges, conformément à la Résolution F/BG/96/04 concernant |
verhoging van de werkmiddelen van het Fonds : Zevende algemene | l'augmentation des ressources du Fonds : Septième reconstitution |
wedersamenstelling en de Resolutie F/BG/96/09 ter amendering van de | générale et à la Résolution F/BG/96/09 amendant la Résolution |
Resolutie F/BG/96/04 en speciale inschrijvingen toelatend tot de | F/BG/96/04 et autorisant des souscriptions spéciales au titre de la |
Zevende algemene wedersamenstelling van de middelen van het Fonds, | Septième reconstitution générale du Fonds, adoptées respectivement le |
goedgekeurd respectievelijk op 23 mei 1996 en op 20 september door de | 23 mai 1996 et le 20 septembre 1996 par le Conseil des Gouverneurs |
Raad van Gouverneurs van voormeld Fonds. | dudit Fonds. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 februari 1998. | Donné à Bruxelles, 12 février 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |