← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanduiding van de bevoegde autoriteit betreffende de opdrachten in het kader van de beperkende maatregelen op financieel gebied, overeenkomstig artikel 2 van de wet van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten "
Koninklijk besluit tot aanduiding van de bevoegde autoriteit betreffende de opdrachten in het kader van de beperkende maatregelen op financieel gebied, overeenkomstig artikel 2 van de wet van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten | Arrêté royal désignant l'autorité compétente concernant les missions dans le cadre des mesures restrictives en matière financière, conformément à l'article 2 de la loi du 3 mai 2013 relative à la mise en oeuvre des mesures restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
12 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot aanduiding van de bevoegde | 12 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal désignant l'autorité compétente |
autoriteit betreffende de opdrachten in het kader van de beperkende | concernant les missions dans le cadre des mesures restrictives en |
maatregelen op financieel gebied, overeenkomstig artikel 2 van de wet | matière financière, conformément à l'article 2 de la loi du 3 mai 2013 |
van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende | relative à la mise en oeuvre des mesures restrictives adoptées par le |
maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten | Conseil de l'Union européenne à l'encontre d'Etats, de certaines |
aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten | personnes et entités |
Verslag aan de Koning | Rapport au Roi |
Sire, | Sire, |
Het besluit dat de Regering de eer heeft U ter ondertekening voor te | L'arrêté que le Gouvernement a l'honneur de soumettre à Votre |
leggen, beoogt, voor wat betreft de opdrachten in het kader van de | signature vise, en ce qui concerne les missions dans le cadre des |
beperkende maatregelen op financieel gebied bepaald in de Europese | mesures restrictives en matière financière prévu par la règlementation |
reglementering, de aanduiding als bevoegde autoriteit de Algemene | européenne, la désignation comme autorité compétente l'Administration |
Administratie van de Thesaurie van de FOD Financiën en dit krachtens | générale de la Trésorerie du SPF Finances et ce conformément à |
artikel 2 van de wet van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van | l'article 2 de la loi du 13 mai 2003 relative à la mise en oeuvre des |
de beperkende maatregelen die genomen worden door de Raad van de | mesures restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à |
Europese Unie ten aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten. | l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités. |
ARTIKELSGEWIJZE COMMENTAAR | COMMENTAIRE DES ARTICLES |
Artikel 1 | Article 1er |
Dit artikel bevat in punt 1° de definitie van Europese bepalingen | Cet article contient au point 1° la définition des dispositions |
betreffende beperkende maatregelen zoals geviseerd door de wet van 13 mei 2003. | européennes en matière de mesures restrictives telles que prévues par la loi du 13 mai 2003. |
De definitie in punt 2° verduidelijkt dat het begrip "bevriezing van | La définition au point 2° précise que la notion de « gel des fonds et |
tegoeden en economische middelen" moet begrepen worden zoals bedoeld | des ressources économiques » doit être comprise dans le sens prévu par |
in de Europese bepalingen betreffende beperkende maatregelen. | les dispositions européennes relatives aux mesures restrictives. |
Artikel 2 | Article 2 |
De administratieve bevoegdheid die de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën reeds uitoefent, wordt door deze bepaling bevestigd. De minister van Financiën of zijn gedelegeerde beslist over de toestemming of weigering van elke aanvraag tot afwijking, verrichting, beschikbaarstelling of vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, of elke andere beslissing in het kader van de beperkende maatregelen op financieel gebied. De mogelijke beschikbaarstelling of vrijgave van deze tegoeden of middelen is voorzien in de toepasselijke Europese bepalingen betreffende beperkende maatregelen. De bevoegdheden toegekend door andere wettelijke of reglementaire bepalingen aan andere overheden, instellingen en autoriteiten blijven ongewijzigd. | L'autorité administrative qu'exerce déjà l'Administration générale de la Trésorerie du Service public fédéral Finances est confirmée par cette disposition. Le Ministre des Finances ou son délégué décide de l'autorisation ou du refus de toute demande de dérogation, transaction, de mise à disposition ou de déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés, ou toute autre décision dans le cadre des mesures restrictives en matière financière. La mise à disposition éventuel ou déblocage de ces fonds ou ressources est prévu par les dispositions européennes applicables en matière de mesures restrictives. Les pouvoirs accordés par d'autres dispositions légales ou réglementaires à d'autres gouvernements, institutions et autorités ne sont pas modifiés. |
Artikelen 3 en 4 | Articles 3 et 4 |
Deze artikelen behoeven geen commentaar. | Ces articles n'ont pas besoin de commentaire. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
afdeling Wetgeving | section de législation |
Tweede kamer | Deuxième chambre |
De door de Vice-eersteminister en Minister van Financiën, belast met | La demande d'avis introduite le 5 décembre 2023 par le Vice-Premier |
de Coördinatie van de fraudebestrijding en de Nationale loterij op 5 | Ministre et Ministre des Finances, chargé de la Coordination de la |
december 2023 ingediende aanvraag om advies over een ontwerp van | lutte contre la fraude et de la Loterie nationale, sur un projet |
koninklijk besluit `tot aanduiding van de bevoegde autoriteit | d'arrêté royal `désignant l'autorité compétente concernant les |
betreffende de opdrachten in het kader van de beperkende maatregelen | missions dans le cadre des mesures restrictives en matière financière, |
op financieel gebied, overeenkomstig artikel 2 van de wet van 13 mei | conformément à l'article 2 de la loi du 13 mai 2003 relative à la mise |
2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende maatregelen die | en oeuvre des mesures restrictives adoptées par le Conseil de l'Union |
genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten aanzien van | européenne à l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités', |
Staten, sommige personen en entiteiten', ingeschreven op de rol van de | portant le numéro 75.040/2 du rôle de la section de législation du |
afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer 75.040/2, | |
werd op 5 december 2023 van de rol afgevoerd, overeenkomstig artikel | Conseil d'Etat, a été rayée du rôle le 5 décembre 2023, conformément à |
84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | l'article 84, § 5, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 |
januari 1973. | janvier 1973. |
12 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot aanduiding van de bevoegde | 12 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal désignant l'autorité compétente |
autoriteit betreffende de opdrachten in het kader van de beperkende | concernant les missions dans le cadre des mesures restrictives en |
maatregelen op financieel gebied, overeenkomstig artikel 2 van de wet | matière financière, conformément à l'article 2 de la loi du 13 mai |
van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende | 2003 relative à la mise en oeuvre des mesures restrictives adoptées |
maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten | par le Conseil de l'Union européenne à l'encontre d'Etats, de |
aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten | certaines personnes et entités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de | Vu la loi du 13 mai 2003 relative à la mise en oeuvre des mesures |
beperkende maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese | restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à |
Unie ten aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten, artikel | l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités, article 2, |
2, gewijzigd bij de wet van 2 mei 2019; | modifié par la loi du 2 mai 2019 ; |
Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van autoregulering betreft; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 november 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 22 november 2023; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 5 december 2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2023 ; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 novembre 2023 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil d'Etat le 5 décembre 2023, en application de l'article 84, § 1er, |
12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
Gelet op de beslissing 75.040/2 van de Raad van State om geen advies | janvier 1973 ; Vu la décision 75.040/2 du Conseil d'Etat de ne pas donner d'avis, en |
te verlenen, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de | application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de | Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres |
in Raad vergaderde ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° "Europese bepalingen inzake beperkende maatregelen": de | 1° « dispositions européennes relatives aux mesures restrictives » : |
gemeenschappelijke optredens of standpunten aangenomen krachtens de | des actions ou des positions communes adoptées en vertu des articles |
artikelen 25, 28 en 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, | 25, 28 et 29 du traité sur l'Union européenne, des règlements adoptés |
de Europese verordeningen aangenomen krachtens artikel 288 van het | en vertu de l'article 288 du traité de fonctionnement de l'Union |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of van | |
beschikkingen genomen in toepassing van deze verordeningen en voor | européenne ou des décisions prises en application de ces règlements et |
gevallen als bedoeld in de artikelen 75, 215 et 352 van het Verdrag | pour les cas visés aux articles 75, 215 et 352 du traité de |
betreffende de werking van de Europese Unie; | fonctionnement de l'Union européenne ; |
2° "bevriezing van tegoeden en economische middelen": de bevriezing | 2° « gel des fonds et des ressources économiques » : le gel des fonds |
van tegoeden en economische middelen als bedoeld in de Europese | et des ressources économiques visé dans les dispositions européennes |
bepalingen inzake beperkende maatregelen. | relatives aux mesures restrictives. |
Art. 2.De Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale |
Art. 2.L'Administration générale de la Trésorerie du Service public |
Overheidsdienst Financiën is de bevoegde autoriteit als bedoeld in de | fédéral Finances est l'autorité compétente, au sens des dispositions |
Europese bepalingen inzake beperkende maatregelen voor de opdrachten | européennes relatives aux mesures restrictives, pour les missions qui |
aan haar toegewezen door deze bepalingen in het kader van de | lui sont confiées par ces dispositions dans le cadre des mesures |
beperkende maatregelen op financieel gebied. | restrictives en matière financière. |
De minister bevoegd voor financiën of zijn gedelegeerde beslist, met | Le ministre qui a les finances dans ses attributions ou son délégué |
toepassing van de Europese bepalingen inzake beperkende maatregelen, | décide, en application des dispositions européennes relatives aux |
over de toestemming of weigering van elke aanvraag tot: | mesures restrictives, de l'autorisation ou du refus de toute demande : |
1° afwijking; | 1° de dérogation ; |
2° beschikbaarstelling of vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of | 2° de mise à disposition ou du déblocage de certains fonds ou |
economische middelen; | ressources économiques gelés ; |
3° verrichting; | 3° de transaction ; |
4° elke andere beslissing in het kader bedoeld in het eerste lid. | 4° de toute autre décision dans le cadre visé à l'alinéa 1er. |
Dit artikel laat onverlet de bevoegdheden toegekend door andere | Le présent article ne porte pas préjudice aux pouvoirs accordés aux |
wettelijke of reglementaire bepalingen aan andere overheden, | autres administrations, institutions et autorités par d'autres |
instellingen en autoriteiten, waaronder in het bijzonder de | dispositions légales ou réglementaires, en particulier les pouvoirs |
bevoegdheden van de Gemeenschappen en Gewesten, de officieren en | des Communautés et Régions, des officiers et agents de la police |
agenten van gerechtelijke of administratieve politie en van de | judiciaire ou administrative et des agents de l'Administration |
ambtenaren van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen | générale des Douanes et Accises du Service public fédéral Finances. |
van de Federale Overheidsdienst Financiën. | |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor financiën is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le ministre qui a les finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |