Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/12/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers voor het jaar 2022 "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers voor het jaar 2022 Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour l'année 2022
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
12 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24, 12 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, §
§ 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de
van de sociale zekerheid voor werknemers voor het jaar 2022 la sécurité sociale des travailleurs salariés pour l'année 2022
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 24, § 2ter, ingevoegd sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 24, § 2ter,
bij de wet van 30 maart 2018; inséré par la loi du 30 mars 2018;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid, gegeven op 7 december 2021; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 7 décembre 2021;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juli Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juillet 2021;
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 18 november 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 novembre 2021;
Overeenkomstig op het artikel 8, § 1, 3°, van de wet van 15 december Vu l'article 8, § 1er, 3°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des
2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een dispositions diverses concernant la simplification administrative, le
regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation,
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 24, § 2ter, van de voormelde s'agissant d'une décision formelle;
wet van 29 juni 1981, een bijkomend gedeelte van de geglobaliseerde Considérant que, conformément à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29
geldmiddelen van het Globaal Beheer van de sociale zekerheid wordt juin 1981 précitée, une partie supplémentaire des moyens financiers
toegewezen aan de Federale Pensioendienst tot financiering van de globalisés de la Gestion globale de la sécurité sociale est affectée
pensioenen die ten laste zijn van het Gesolidariseerde pensioenfonds au Service fédéral des Pensions pour le financement des pensions à
van de provinciale en plaatselijke besturen; charge du Fonds de pension solidarisé des administrations provinciales et locales;
Overwegende dat het bedrag van de aldus toegewezen middelen Considérant que le montant des moyens ainsi affectés correspond à une
overeenstemt met een deel van de opbrengst van de partie du produit de la cotisation de modération salariale payée par
loonmatigingsbijdrage die de provinciale en plaatselijke besturen les administrations provinciales et locales pour leurs agents
betalen voor hun statutaire personeelsleden en vastgesteld werd op 121 statutaires et a été fixé à 121 millions d'EUR sur base annuelle pour
miljoen EUR op jaarbasis voor de jaren 2018, 2019 en 2020 en op les années 2018, 2019 et 2020 et à 126.171.267 EUR pour l'année 2021;
126.171.267 EUR voor het jaar 2021; Considérant que le Fonds de pension solidarisé des administrations
Overwegende dat het Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale provinciales et locales doit également pouvoir disposer de ces moyens
en plaatselijke besturen ook voor het jaar 2022 over deze middelen pour l'année 2022 afin que le coefficient de responsabilisation
moet kunnen beschikken opdat de voor dat jaar toepasselijke
responsabiliseringscoëfficiënt beperkt zou kunnen worden tot 50 % ; applicable pour cette année puisse être limité à 50 % ;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 24, § 2ter, derde lid, van de Considérant que, conformément à l'article 24, § 2ter, alinéa 3, de la
voormelde wet van 29 juni 1981 het bedrag van de aldus aan het loi du 29 juin 1981 précitée, le montant des moyens ainsi affectés au
Gesolidariseerde pensioenfonds toegewezen middelen jaarlijks aangepast Fonds de pension solidarisé est adapté annuellement au taux de
wordt aan het groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex van het jaar; croissance de l'indice-santé moyen de l'année;
Op de voordracht van de Minister van Werk, van de Minister van Sociale Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des Affaires
Zaken en van de Minister van Pensioenen en op het advies van de in sociales et de la Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres qui
Raad vergaderde Ministers, en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag bedoeld in artikel 24, § 2ter, van de wet van 29

Article 1er.Le montant visé à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29

juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale
voor werknemers wordt voor het jaar 2022 vastgesteld op 128.858.715 des travailleurs salariés est fixé pour l'année 2022 à 128.858.715
EUR. EUR.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022.

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor

Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions, le

Sociale Zaken en de minister bevoegd voor Pensioenen zijn belast, ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions et la
ministre qui a les Pensions dans ses attributions sont chargés, chacun
ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 december 2021. Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^