Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende het tijdskrediet en landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 septembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september | collective de travail du 15 septembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
non-ferro metalen, betreffende het tijdskrediet en landingsbanen (1) | relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
non-ferro metalen; | non-ferreux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021, | travail du 15 septembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
metalen, betreffende het tijdskrediet en landingsbanen. | relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 december 2021. | Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsbladvan 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021 | Convention collective de travail du 15 septembre 2021 |
Tijdskrediet en landingsbanen | Crédit-temps et emplois de fin de carrière |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 september 2021 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 septembre 2021 sous le numéro |
167303/CO/224) | 167303/CO/224) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de bedienden van de ondernemingen welke ressorteren | et aux employés des entreprises qui ressortissent à la Commission |
onder het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen. | paritaire pour les employés des métaux non-ferreux. |
Tijdskrediet met motief | Crédit-temps avec motif |
Art. 2.Uitbreiding duur tijdskrediet met motief |
Art. 2.Prolongation de la durée du crédit-temps motivé |
Het recht op halftijds of voltijds tijdskrediet wordt uitgebreid tot | Le droit au crédit-temps à mi-temps ou à temps plein est étendu à 51 |
51 of 36 maanden voor de motieven van tijdskrediet zoals bedoeld in | ou 36 mois pour les motifs de crédit-temps visés aux articles 4, § 1er, |
artikel 4, § 1, a), b) en c) (zorg) en § 2 (opleiding) van de | a), b) et c) (soins) et au § 2 (formation) de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering | de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de |
van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
landingsbanen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | carrière, modifiée par les conventions collectives de travail n° |
103bis van 27 april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4 | 103bis du 27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du |
van 29 januari 2018. | 29 janvier 2018. |
Landingsbanen | Emplois de fin de carrière |
Art. 3.Landingsbaan vanaf 50 jaar na 28 jaar loopbaan |
Art. 3.Emploi de fin de carrière à partir de 50 ans après 28 ans de |
In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve | carrière En application de l'article 8, § 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale | travail n° 103 du 27 juin 2012, conclue au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | Travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de |
loopbaanvermindering en landingsbanen, hebben de bedienden die | carrière et d'emplois de fin de carrière, les employés qui ont au |
minstens 50 jaar zijn en een beroepsloopbaan van 28 jaar doorlopen | moins 50 ans et une carrière professionnelle de 28 ans, ont droit à |
hebben, recht op een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5de. | une diminution des prestations de travail d'1/5ème. |
Art. 4.Landingsbaan 4/5de vanaf 55 jaar - lange loopbaan of zwaar |
Art. 4.Emploi de fin de carrière 4/5èmes à partir de 55 ans - |
beroep | carrière longue ou métier lourd |
In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 | En application de la convention collective de travail n° 156 du 15 |
juli 2021, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijd op | juillet 2021, conclue au sein du Conseil national du Travail, l'âge |
55 jaar gebracht voor de bedienden die hun arbeidsprestaties | est porté à 55 ans pour les employés qui diminuent leurs prestations |
verminderen met 1/5de. | de travail d'1/5ème. |
Art. 5.Halftijdse landingsbaan vanaf 55 jaar - lange loopbaan of |
Art. 5.Emploi de fin de carrière mi-temps à partir de 55 ans - |
zwaar beroep | carrière longue ou métier lourd |
In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 | En application de la convention collective de travail n° 156 du 15 |
juli 2021, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijd op | juillet 2021, conclue au sein du Conseil national du Travail, l'âge |
55 jaar gebracht voor de bedienden die hun arbeidsprestaties | est porté à 55 ans pour les employés qui diminuent leurs prestations |
verminderen tot een halftijdse betrekking. | de travail à mi-temps. |
Art. 6.Andere bepalingen |
Art. 6.Autres dispositions |
De bepalingen in verband met de drempel, herstructurering en het | Les dispositions concernant le seuil, la restructuration et la |
overleg in geval van problemen bij gelijktijdige afwezigheid opgenomen | concertation concernant les problèmes pratiques dus à l'absence |
in de artikelen 3 tot 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst | simultanée reprises dans les articles 3 à 5 de la convention |
"Tijdskrediet" van 3 september 2019 (registratienummer 153980), | collective de travail "Crédit-temps" du 3 septembre 2019 (numéro |
blijven van toepassing. | d'enregistrement 153980), restent d'application. |
Aanmoedigingspremies | Primes d'encouragement |
Art. 7.Aanmoedigingspremies |
Art. 7.Primes d'encouragement |
Deze overeenkomst is te beschouwen als een sectorakkoord zoals bepaald | Cette convention peut être considérée comme un accord sectoriel tel |
in het besluit van 1 maart 2002 van de Vlaamse Regering houdende | que stipulé dans l'arrêté du 1er mars 2002 du Gouvernement flamand |
hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privésector. | portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé. |
Aan de werknemer, tewerkgesteld in een vestigingseenheid in het | Au travailleur occupé dans une unité d'établissement en Région |
Vlaamse Gewest, kan een aanmoedigingspremie worden toegekend in het | flamande une prime d'encouragement peut être octroyée dans le cadre du |
kader van het opleidingskrediet, het zorgkrediet of in ondernemingen | crédit de formation, du crédit-soins ou dans les entreprises en |
in moeilijkheden of in herstructurering. | difficultés ou en restructuration. |
Duur | Durée |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1januari 2021 en treedt buiten | une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er janvier 2021 et |
werking op 31 december 2021. | cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2021. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |