← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde duur "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde duur | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 septembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à la prolongation des dispositions de durée déterminée |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september | collective de travail du 15 septembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
non-ferro metalen, betreffende de verlenging van de bepalingen van | relative à la prolongation des dispositions de durée déterminée (1) |
bepaalde duur (1) | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
non-ferro metalen; | non-ferreux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021, | travail du 15 septembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
metalen, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde | relative à la prolongation des dispositions de durée déterminée. |
duur. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 december 2021. | Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsbladvan 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2021 | Convention collective de travail du 15 septembre 2021 |
Verlenging van de bepalingen van bepaalde duur | Prolongation des dispositions de durée déterminée |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 september 2021 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 septembre 2021 sous le numéro |
167305/CO/224) | 167305/CO/224) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en bedienden van de ondernemingen welke ressorteren onder | et aux employés des entreprises ressortissant à la Commission |
het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen. | paritaire pour les employés des métaux non-ferreux. |
Art. 2.Risicogroepen |
Art. 2.Groupes à risque |
De aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. ter bevordering van de | L'utilisation de la contribution de 0,10 p.c. pour promouvoir les |
initiatieven van opleiding en tewerkstelling van de risicogroepen | initiatives de formation et d'emploi des groupes à risque telle que |
zoals beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september | décrite dans la convention collective du 3 septembre 2019 concernant |
2019 inzake de "tewerkstelling en opleiding van risicogroepen" | "l'emploi et la formation des groupes à risque" (numéro |
(registratienummer 153982) wordt verder toegepast voor de periode van | d'enregistrement 153982) reste d'application pour la période du 1er |
1 juli 2021 tot 31 december 2021. | juillet 2021 au 31 décembre 2021. |
Art. 3.Werkzekerheid |
Art. 3.Sécurité d'emploi |
De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019 inzake | La convention collective de travail du 3 septembre 2019 concernant la |
werkzekerheid (registratienummer 153984) wordt verlengd tot 31 december 2021. | sécurité d'emploi (numéro d'enregistrement 153984) est prolongée jusqu'au 31 décembre 2021. |
Art. 4.Sociale vrede |
Art. 4.Paix sociale |
De sociale vrede zal verzekerd zijn in de sector tijdens de duurtijd | La paix sociale sera assurée dans le secteur pendant toute la durée de |
van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Dit houdt in dat de ondertekenende vakorganisaties, hun nationale, provinciale en regionale verantwoordelijken deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen naleven en doen naleven. Bijgevolg zullen de ondertekenende vakorganisaties, hun nationale, provinciale en regionale verantwoordelijken zich ervan onthouden op provinciaal, gewestelijk of ondernemingsvlak eisen van algemene of collectieve aard te stellen of te steunen die de verbintenissen die voorzien zijn in deze collectieve arbeidsovereenkomst uitbreiden. Ingeval er toch dergelijke eisen zouden gesteld worden, zullen de ondertekenende organisaties, hun nationale, provinciale en regionale verantwoordelijken, samen of apart optreden en daartoe de gepaste middelen gebruiken. | la présente convention collective de travail. Cela signifie que les organisations syndicales signataires, leurs représentants nationaux, provinciaux et régionaux doivent respecter et faire respecter la présente convention collective de travail. En conséquence, les organisations syndicales signataires, leurs représentants nationaux, provinciaux et régionaux s'abstiendront de formuler ou de soutenir, au niveau provincial, régional ou de l'entreprise, toute revendication générale ou collective au-delà des engagements prévus dans la présente convention collective de travail. Toutefois, si de telles exigences étaient quand même posées, les organisations syndicales signataires, leurs représentants nationaux, provinciaux et régionaux agiront ensemble ou séparément et utiliseront les moyens appropriés pour le faire. |
Art. 5.Duur |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2021 | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2021. In afwijking | juillet 2021 et arrive à échéance le 31 décembre 2021. Par dérogation, |
hiervan zal artikel 4 van toepassing zijn tot 28 oktober 2021. | l'article 4 s'appliquera jusqu'au 28 octobre 2021. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |