Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/12/2014
← Terug naar "Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 november 2013 jaar 2015 "
Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 november 2013 jaar 2015 Adaptation des montants des redevances figurant en annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative à la protection contre les rayonnements ionisants, modifié par arrêté royal du 22 novembre 2013 année 2015
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
12 DECEMBER 2014. - Aanpassing van de bedragen van de retributies 12 DECEMBRE 2014. - Adaptation des montants des redevances figurant en
vermeld in de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le
tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies mode de paiement des redevances perçues en application de la
geheven met toepassing van de reglementering betreffende de réglementation relative à la protection contre les rayonnements
bescherming tegen ioniserende straling, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 november 2013 jaar 2015 ionisants, modifié par arrêté royal du 22 novembre 2013 année 2015
Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de
de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met paiement des redevances perçues en application de la réglementation
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling, artikel 4 § 1; relative à la protection contre les rayonnements ionisants, article 4 § 1;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 november 2013 waarmee de Vu l'arrêté royal du 22 novembre 2013 par lequel l'annexe de l'arrêté
bijlage van het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 wordt vervangen royal du 27 octobre 2009 est remplacée par une nouvelle annexe (annexe
door een nieuwe bijlage (bijlage houdende vaststelling van de bedragen
van de retributies); fixant les montants des redevances);
Overwegende dat het gezondheidsindexcijfer voor de maand november Considérant que l'indice de santé pour novembre 2014, tel qu'il figure
2014, zoals verschenen in het Belgisch Staatsblad van 30 november au Moniteur belge du 30 novembre 2014, est de 121,11;
2014, 121,11 bedraagt; De bedragen van de retributies vermeld in de bijlage bij het Les montants des redevances figurant en annexe de l'arrêté royal du 27
koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances
de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de perçues en application de la réglementation relative à la protection
reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling, contre les rayonnements ionisants, telle que modifiée par l'arrêté
zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 november 2013, worden royal du 22 novembre 2013, sont adaptés comme suit et entrent en
aangepast als volgt en zijn van toepassing vanaf 1 januari 2015 : application le 1er janvier 2015 :
Tabel 1. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 1. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aangifte, een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
aanvraag tot vergunning, toelating, erkenning of registratie vermeld demande d'autorisation, de permission, d'agrément, d'approbation ou
in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen : Artikel Algemeen Reglement Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning, goedkeuring Retributieplichtige d'enregistrement visée à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants : Article règlement général Description notification, autorisation, agrément, approbation Redevable
Bedragen 2015 Montant 2015
(EURO) (EURO)
3.1 d)2 3.1 d)2
Goedkeuring van types van toestellen die radioactieve stoffen bevatten Approbation de types d'appareils contenant des substances radioactives
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
668 668
3.1 d)4 3.1 d)4
Goedkeuring van types van toestellen die ioniserende stralingen Approbation de types d'appareils émettant des rayonnements ionisants,
uitzenden, maar geen radioactieve stoffen bevatten mais qui ne contiennent pas de substances radioactives
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
401 401
5.7.1 en 2 5.7.1 en 2
Vergunning voor mobiele installaties en tijdelijke of bij gelegenheid Autorisation pour installations mobiles et activités temporaires ou
uitgevoerde werkzaamheden occasionnelles
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
668 668
6 6
Inrichtingen van klasse I Etablissements de classe I
[3.1a) 1 en 5] [3.1a) 1 en 5]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor Autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
334.011 334.011
[3.1a) 2 tot 4] [3.1a) 2 en 4]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor andere inrichtingen Autorisation de création et d'exploitation d'établissements autres
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation.
33.401 33.401
12 12
Wijziging aan de inrichting Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval De aanvrager van de wijziging. Modification de l'établissement. . Modification de l'autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs de déchets radioactifs. Le demandeur de la modification.
54.510 54.510
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor d'établissements de classe I autres que les réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
16.353 16.353
17.2 17.2
Ontmanteling Démantèlement
Vergunning tot ontmanteling van kernreactoren voor Autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la
elektriciteitsproductie production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
54.510 54.510
Vergunning tot ontmanteling van inrichtingen van klasse I andere dan Autorisation de démantèlement d'établissements de classe I autres que
kernreactoren voor elektriciteitsproductie les réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
16.353 16.353
17.3 17.3
Wijziging van een ontmantelingsvergunning Modification d'une autorisation de démantèlement
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement de réacteurs
kernreactoren voor elektriciteitsproductie nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
16.353 16.353
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement d'établissements de
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor classe I autres que les réacteurs nucléaires destinés à la production
electriciteitsproductie d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
5.451 5.451
7 7
Vergunning van inrichtingen van klasse II Autorisation d'établissements de classe II
waarvoor een milieueffectbeoordeling vereist is faisant l'objet d'une étude des incidences sur l'environnement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
2.672 2.672
waarvoor geen milieueffectbeoordeling vereist is pour lesquels une étude des incidences sur l'environnement n'est pas requise
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1.337 1.337
12 12
Wijziging aan de inrichting / verlenging Modification à l'établissement/ prolongation
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration/
prolongation.
668 668
17.2 [3.1 b) 1 en 2] 17.2 [3.1 b) 1 en 2]
vergunning tot ontmanteling Autorisation de démantèlement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1.337 1.337
Wijziging/ verlenging van de vergunning tot ontmanteling Modification/ prolongation de l'autorisation de démantèlement
De aanvrager van de wijziging/ verlenging. Le demandeur de la modification.
668 668
8 8
Vergunning van inrichtingen van klasse III Autorisation d'établissements de classe III
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
334 334
9 9
Beroepsactiviteiten waarbij natuurlijke stralingsbronnen aangewend Activités professionnelles mettant en jeu des sources naturelles de
worden rayonnement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
[art. 4.1] [art. 4.1]
alleen blootstelling aan radon exposition au radon uniquement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
468 468
[art. 4.2 en 3] [art. 4.2 en 3]
andere beroepsactiviteiten autres activités professionnelles
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
1.337 1.337
18 18
Vergunning voor verwijdering, recyclage en hergebruik van radioactieve Autorisation pour l'élimination, le recyclage et la réutilisation de
afvalstoffen déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1.337 1.337
20.1.6 20.1.6
Blootstelling met specialevergunning Exposition avec autorisation spéciale
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
3.340 3.340
30.6 30.6
Erkenning van dosimetrischediensten Agrément de services dosimétriques
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
2.819 2.819
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
1.879 1.879
45 45
Vergunning voor het invoeren, fabriceren, bereiden, te koop aanbieden Autorisation pour l'importation, la fabrication, la préparation,
en verkopen van niet-ingekapselde radionucliden voor geneeskundig of l'offre en vente et la vente de radionucléides non scellés destinés à
diergeneeskundig gebruik être utilisé en médecine humaine ou vétérinaire
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
3.340 3.340
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
835 835
47 47
De erkenning van apothekers Agrément de pharmaciens
De kandidaat- erkende apotheker Le candidat au titre de pharmacien agréé
334 334
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
67 67
51.7 51.7
De erkenning van deskundigen in de medische stralingsfysica Agrément d'experts en radiophysique médicale
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
334 334
wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de erkenning en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
67 67
51.6.3 51.6.3
Goedkeuring van types van toestellen voor diergeneeskundig gebruik Approbation de types d'appareils pour utilisation en médecine vétérinaire
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt La personne physique ou morale qui met sur le marché ce type
brengt en om de goedkeuring verzoekt. d'appareils et demande l'approbation.
668 668
wijziging en/of verlenging Modification et/ ou prolongation
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt La personne physique ou morale qui commercialise ce type d'appareils
brengt en om de wijziging en/of verlenging verzoekt. et demande la modification et/ ou la prolongation.
167 167
53.1 53.1.
De vergunning van apothekers en licentiaten in de scheikunde die L'autorisation des pharmaciens et licenciés en chimie qui effectuent
bioklinische laboratoriumonderzoeken uitvoeren des analyses de biologie clinique
De aanvrager van de vergunning en/ of wijziging Le demandeur de l'autorisation.
334 334
Wijziging en/of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification ou de la prolongation.
67 67
53.3 53.3.
De vergunning van geneesheren-specialisten voor het gebruik van L'autorisation des médecins spécialistes pour l'utilisation
toestellen en het in bezit houden en voor het gebruik van radionucliden in het kader van de radiotherapie d'appareils et la détention et l'utilisation des radionucléides dans
De aanvrager van de vergunning le cadre de la radiothérapie
334 334
wijziging en/of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification ou de la prolongation.
67 67
53.4. 53.4.
Vergunning voor het in het bezit houden of het gebruik van Autorisation pour la détention et l'utilisation de radionucléides
radionucliden bestemd voor de in vivo of in vitro diagnostiek of voor destinés au diagnostic in vivo ou in vitro ou à la thérapie dans le
de therapie in het kader van de nucleaire geneeskunde van ioniserende cadre de la médecine nucléaire et de rayonnements ionisants en
stralingen in de geneeskunde (met advies van de medische jury) médecine (avec avis du jury médical)
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
468 468
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification.
134 134
57 57
Algemene en bijzondere vervoervergunning Autorisation générale et particulière de transport
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
401 401
wijziging en/ of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
201 201
57 57
Speciale vervoervergunning Autorisation spéciale de transport
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1.337 1.337
wijziging en/ of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
201 201
Goedkeuringscertificaat voor het vervoer onder "speciale Certificat d'approbation pour le transport sous "arrangement spécial",
overeenkomst", tenzij reeds eerder een retributie betaald werd voor de sauf si une redevance a été payée pour l'approbation des mêmes
goedkeuring van de zelfde modaliteiten voor de zelfde vervoerder modalités pour le même transporteur
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
4.677 4.677
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
2.338 2.338
57 57
Goedkeuring van het model van bron in speciale vorm Approbation du modèle de source sous forme spéciale
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
3.340 3.340
Wijziging en/of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
1.670 1.670
57 57
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat niet Approbation du modèle de colis d'origine belge, n'étant pas conçu pour
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
13.361 13.361
wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
6.681 6.681
57 57
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, n'étant pas conçu
niet ontworpen is om splijtstoffen te bevatten pour contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
6.681 6.681
wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et / ou prolongation.
3.340 3.340
57 57
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine belge, conçu pour contenir
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
16.702 16.702
wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
8.351 8.351
57 57
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, conçu pour
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
10.021 10.021
wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
5.011 5.011
57 57
Validatie van buitenlands goedkeuringscertificaat Validation d'un certificat d'approbation étranger
De aanvrager van de validatie. Le demandeur de la validation.
835 835
57 Opleiding van bestuurders met toepassing van het ADR deelname aan de basiscursus De bestuurder die deelneemt aan de cursus. 57 Formation de chauffeurs en application de l'ADR participation au cours de base Le chauffeur qui participe au cours.
201 201
deelname aan de vervolmakingscursus participation au cours de recyclage
De bestuurder die deelneemt aan de cursus. Le chauffeur qui participe au cours.
134 134
61 61
Vergunning van voertuigen en vaartuigen met kernaandrijving Autorisation pour véhicules et navires à propulsion nucléaire
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
334.011 334.011
65 65
Vergunning voor de bestraling van geneesmiddelen; sterilisatie van Autorisation pour l'irradiation de denrées alimentaires, médicaments;
geneeskundig en heelkundig materiaal stérilisation de matériel médical et chirurgical
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
903 903
73 73
De erkenning van deskundigen Agrément d'experts
De kandidaat-erkendedeskundige Le candidat au titre d'expert agréé.
334 334
wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
67 67
74 74
De erkenning van instellingen Agrément des organismes
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
7.895 7.895
75 75
De erkenning van geneesheren Agrément des médecins
De kandidaat- erkende geneesheer Le candidat au titre de médecin agréé.
334 334
wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation
67 67
Tabel 2. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 2. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de aanvraag van een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation
vergunning vermeld in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 visée dans l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif au traitement par
betreffende de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ionisation des denrées et ingrédients alimentaires et portant
ioniserende straling en tot wijziging van het koninklijk besluit van
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de général de la protection de la population, des travailleurs et de
ioniserende stralingen : l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants :
Omschrijving van de vergunning Description de l'autorisation
Retributieplichtige Redevable
Bedragen Montantd
2015 2015
(EURO) (EURO)
art 11 -13 art 11 -13
Bestraling van een voedingsmiddel Traitement de denrées alimentaires par ionisation
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
903 903
Tabel 3. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 3. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens
examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté
in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la
de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le
gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren : transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses :
Omschrijving Description
Retributieplichtige Redevable
Bedragen Montant
2015 2015
(EURO) (EURO)
Art. 19, 25 en 28 Art. 19, 25 et 28
Examen veiligheidsadviseur: Examen conseiller à la sécurité:
Algemeen deel (ADR en/ of RID). Partie commune (ADR et/ ou RID)
Klasse 7, radioactieve stoffen Classe 7, substances radioactives
Kandidaat veiligheidsadviseur Le candidat conseiller à la sécurité
44 282 44 282
Tabel 4. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 4. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking, ter gelegenheid van een aangifte, aanvraag voor à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
vergunning, erkenning of registratie vermeld in het koninklijk besluit demande d'autorisation, d'agrément, ou d'enregistrement visée dans
van 24 maart 2009 tot regeling van de invoer, de doorvoer en de uitvoer van radioactieve stoffen Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning of registratie Retributieplichtige l'arrêté royal du 24 mars 2009 portant règlement de l'importation, du transit et de l'exportation de substances radioactives : Description déclaration, autorisation, agrément ou enregistrement Redevable Montant
Bedragen 2015 2015
(EURO) (EURO)
Art. 3 Art. 3
Initiële registratie van de invoerder Enregistrement initial de l'importateur
De kandidaat-invoerder die wenst geregistreerd te worden. Le candidat importateur qui souhaite s'enregistrer.
201 201
Wijziging van de registratie van de invoerder Modification de l'enregistrement de l'importateur
De invoerder die zijn registratie wenst te wijzigen L'importateur qui souhaite modifier son enregistrement
201 201
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor de invoer van ingekapselde bronnen uitgezonderd deze Autorisation pour l'importation de sources scellées, à l'exception des
van afgedankte ingekapselde bronnen vanuit andere lidstaten van de EU sources scellées retirées du service en provenance d'autres Etats membres de l'UE
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
50 50
Art. 9 Art. 9
Vergunning voor de invoer van splijtstoffen Autorisation pour l'importation de combustible
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
201 201
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging. Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
201 201
Art. 18 Art. 18
Vergunning voor de uitvoer voor behandeling Autorisation pour l'exportation pour traitement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
201 201
Art. 12, 13, 14, 17 Art. 12, 13, 14, 17
Vergunning voor de invoer, doorvoer, uitvoer van radioactief afval of Autorisation pour l'importation, le transit, l'exportation de déchets
bestraalde kernbrandstof (voor zover de aanvraag, overeenkomstig de radioactifs ou de combustible usé (pour autant que la demande soit
Europese Richtlijn, bij het FANC wordt ingediend) introduite auprès de l'AFCN conformément à la Directive européenne)
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
401 401
Brussel, 12 december 2014. Bruxelles, le 12 décembre 2014.
De Directeur-generaal, Le directeur général
J. Bens J. BENS
^