← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van de werkingskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het begrotingsjaar 2012 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van de werkingskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het begrotingsjaar 2012 | Arrêté royal fixant l'attribution de crédits provisoires à la SA A.S.T.R.I.D. destinés à couvrir les frais de fonctionnement de l'infrastructure commune pour l'année budgétaire 2012 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
12 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 12 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant l'attribution de crédits |
toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van de werkingskosten van | provisoires à la SA A.S.T.R.I.D. destinés à couvrir les frais de |
de gemeenschappelijke infrastructuur voor het begrotingsjaar 2012 | fonctionnement de l'infrastructure commune pour l'année budgétaire 2012 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services |
de hulp- en veiligheidsdiensten, de artikelen 10, 17 en 18; | de secours et de sécurité, les articles 10, 17 et 18; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de Federale Staat, de artikelen 121 tot | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 inclus; |
en met 124; Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene | Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012, basisallocatie 63 20 31.22.01; | pour l'année budgétaire 2012, allocation de base 63 20 31.22.01; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en | Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; | coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de |
het tweede beheerscontract van A.S.T.R.I.D., de artikelen 23bis tot en | |
met 28 van de bijlage bij dit koninklijk besluit; | gestion d'A.S.T.R.I.D., les articles 23bis à 28 inclus de l'annexe |
jointe à cet arrêté royal; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 september 2012; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 septembre 2012; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ten laste van basisallocatie 63 20 31.22.01 van de |
Article 1er.A charge de l'allocation de base 63 20 31.22.01 du budget |
begroting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt | du Service public fédéral Intérieur, un subside de 36.077.000 euros |
voor het begrotingsjaar 2012 een toelage van 36.077.000 euro aan de NV | est octroyé à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année budgétaire 2012 destiné |
A.S.T.R.I.D. toegekend ter dekking van de werkingskosten van de | à couvrir les frais de fonctionnement de l'infrastructure commune. |
gemeenschappelijke infrastructuur. | |
Art. 2.De boekhouding van de NV A.S.T.R.I.D. moet het mogelijk maken |
Art. 2.La comptabilité de la SA A.S.T.R.I.D. devra permettre le suivi |
de aanwending van deze toelage te volgen. | de l'affectation de ce subside. |
Art. 3.Bij het afsluiten van elk boekjaar zal ter voorbereiding van |
Art. 3.A la clôture de chaque exercice, en préparation du contrôle de |
de controle van de aanwending van de toelage een synthese aan de | l'affectation du subside, une synthèse sera envoyée aux commissaires |
Regeringscommissarissen worden toegestuurd met daarin aangegeven de | du Gouvernement, avec mention des subsides demandés et de leurs |
ontvangen toelagen en de aanwending ervan. | affectations. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a l'intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 december 2012. | Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |