Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/12/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de betonindustrie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de betonindustrie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juin 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur de l'industrie du béton
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010, collective de travail du 8 juin 2010, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de fournissant des travaux ou services de proximité, relative à la prime
pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur de
betonindustrie (1) l'industrie du béton (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire
de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren; et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010, gesloten travail du 8 juin 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à
pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur de
betonindustrie. l'industrie du béton.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 december 2010. Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mme J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
buurtwerken of -diensten leveren agréées fournissant des travaux ou services de proximité
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010 Convention collective de travail du 8 juin 2010
Pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de Prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur de
betonindustrie (Overeenkomst geregistreerd op 25 juni 2010 onder het l'industrie du béton (Convention enregistrée le 25 juin 2010 sous le
nummer 100002/CO/322) numéro 100002/CO/322)
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010 betreffende de de la convention collective de travail du 8 juin 2010 relative à la
pensioenpremie voor de uitzendkrachten en beoogt de uitzendkrachten prime pension pour les travailleurs intérimaires et vise les
ter beschikking gesteld van gebruikers die ressorteren onder het travailleurs intérimaires mis à disposition d'utilisateurs relevant de
Paritair Subcomité voor de betonindustrie (PSC 106.02), hierna la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton (SCP 106.02),
"gebruiker" genoemd. ci-après "utilisateur".

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique :

a) de uitzendbureaus bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli a) aux entreprises de travail intérimaire, visées par l'article 7, 1°
1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le
beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers; travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition
d'utilisateurs;
b) de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3° van genoemde wet van b) aux travailleurs intérimaires, visés par l'article 7, 3° de la loi
24 juli 1987, die door deze uitzendbureaus ter beschikking worden susmentionnée du 24 juillet 1987, qui sont mis à disposition par ces
gesteld. entreprises de travail intérimaire.

Art. 2.In toepassing van artikel 2 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 2 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010 betreffende de pensioenpremie voor travail du 8 juin 2010 relative à la prime pension pour les
de uitzendkrachten, verbinden de uitzendbureaus zich er toe een travailleurs intérimaires, les entreprises de travail intérimaire
pensioenpremie te betalen aan de uitzendkrachten ter beschikking s'engagent à verser une prime pension aux travailleurs intérimaires
gesteld van een gebruiker. mis à disposition d'un utilisateur.

Art. 3.De pensioenpremie waarvan sprake in artikel 2 is een

Art. 3.La prime pension dont question à l'article 2 est un

percentage van het brutoloon (aan 100 pct.) dat overeenkomt met de pourcentage de la rémunération brute (à 100 p.c.) qui est égal au
bijdrage betaald door de gebruiker voor de financiering van een montant de la cotisation versée par l'utilisateur afin de financer un
sectoraal systeem van aanvulling op het wettelijk pensioenstelsel, système sectoriel de complément au régime légal de pension, multiplié
vermenigvuldigd met de coëfficiënt vermeld in de collectieve par le coefficient repris dans la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 8 juni 2010 betreffende de pensioenpremie voor 8 juin 2010 relative à la prime pension pour les travailleurs
de uitzendkrachten. De bijdrage betaald door de ondernemingen die intérimaires. Le montant de la cotisation versée par les entreprises
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de betonindustrie relevant de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton est
bedraagt 0,84 pct.. de 0,84 p.c.
Vanaf 1 januari 2011 zal de bijdrage 1,24 pct. bedragen. A partir du 1er janvier 2011, le montant de la cotisation sera de 1,24
De pensioenpremie die door de uitzendbureaus wordt betaald is dus tot p.c. Le montant de la prime pension à verser par les entreprises de travail
31 december 2010 gelijk aan 0,55 pct. van het brutoloon (aan 100 intérimaire est donc jusqu'au 31 décembre 2010 égal à 0,55 p.c. du
pct.), hetzij 0,84 x 0,6603. salaire brut (à 100 p.c.), soit 0,84 x 0,6603.
Vanaf 1 januari 2011 zal de pensioenpremie 0,82 pct. van het brutoloon A partir du 1er janvier 2011, le montant de la prime pension sera de
(aan 100 pct.) bedragen, hetzij 1,24 x 0,6603. 0,82 p.c. du salaire brut (à 100 p.c.), soit 1,24 x 0,6603.

Art. 4.De uitzendbureaus verbinden er zich toe aan de uitzendkrachten

Art. 4.Les entreprises de travail intérimaire s'engagent à verser aux

die ter beschikking worden gesteld van een gebruiker de pensioenpremie travailleurs intérimaires mis à disposition d'un utilisateur le
vermeld in artikel 3 te betalen op de brutolonen verschuldigd vanaf 1 montant de la prime pension tel qu'indiqué à l'article 3 sur les
juli 2010. rémunérations brutes dues à partir du 1er juillet 2010.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2010. Zij wordt gesloten voor een bepaalde duur en verstrijkt op le 1er juillet 2010. Elle est conclue pour une durée déterminée et
31 december 2011. cessera de produire ses effets au 31 décembre 2011.
Zij kan, mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt in acht Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un
genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de
schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. agréées fournissant des travaux ou services de proximité.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2010.
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^