Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van gerechtelijke politie aan sommige agenten van het Directoraat-generaal Vervoer te Land die belast worden met de controle op de naleving van diverse wetten en reglementen inzake personen- en wegvervoer "
Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van gerechtelijke politie aan sommige agenten van het Directoraat-generaal Vervoer te Land die belast worden met de controle op de naleving van diverse wetten en reglementen inzake personen- en wegvervoer Arrêté royal attribuant la qualité de police judiciaire à certains agents de la Direction générale Transport terrestre, chargés de contrôler l'application de divers lois et règlements en matière de transport de personnes et marchandises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
12 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot toekenning van de 12 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal attribuant la qualité de police
hoedanigheid van gerechtelijke politie aan sommige agenten van het judiciaire à certains agents de la Direction générale Transport
Directoraat-generaal Vervoer te Land die belast worden met de controle terrestre, chargés de contrôler l'application de divers lois et
op de naleving van diverse wetten en reglementen inzake personen- en wegvervoer règlements en matière de transport de personnes et marchandises
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd Vu l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés
vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocars, de voyageurs par route effectués par autobus et par autocars,
inzonderheid op artikel 31; notamment l'article 31;
Gelet op de wet van 26 juni 1967 betreffende het statuut van de Vu la loi du 26 juin 1967 relative au statut des auxiliaires de
tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer, inzonderheid op artikel 12; transport de marchandises, notamment l'article 12;
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, inzonderheid op artikel 62, gewijzigd le 16 mars 1968, notamment l'article 62, modifié par la loi du 4 août
door de wet van 4 augustus 1996; 1996;
Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer traités et actes internationaux en matière de transport par route, par
over de weg, de spoorweg of de waterweg, inzonderheid op artikel 3; chemin de fer ou par voie navigable, notamment l'article 3;
Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques
waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses
evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, inzonderheid op artikel 3; éléments ainsi que les accessoires de sécurité, notamment l'article 3;
Gelet op de wet van 3 mei 1999 betreffende het vervoer van zaken over Vu la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route,
de weg, gewijzigd door de wet van 24 maart 2003, inzonderheid op modifiée par la loi du 24 mars 2003, notamment l'article 25;
artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1999 concernant la désignation ainsi
aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour
vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises
binnenwateren, inzonderheid op artikel 18; dangereuses, notamment l'article 18;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2006 houdende Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2006 instituant le contrôle
invoering van de technische controle langs de weg van
bedrijfsvoertuigen die ingeschreven zijn in België of in het technique routier des véhicules utilitaires immatriculés en Belgique
buitenland; ou à l'étranger;
Overwegende dat : Considérant que :
- de heer Baldan, Gian Carlo; - M. Baldan, Gian Carlo;
- de heer Hardy, Stéphane; - M. Hardy, Stéphane;
- de heer Lejeune, Jacques; - M. Lejeune, Jacques;
- de heer Pissart, Christophe, - M. Pissart, Christophe,
werden benoemd tot technisch assistent bij het Directoraat-generaal ont été nommés assistants techniques à la Direction générale Transport
Vervoer te Land; terrestre;
Overwegende dat de opdracht van deze ambtenaren bestaat in het Considérant que la mission de ces agents consiste à veiller à
toezicht op de naleving van de besluitwet betreffende het bezoldigd l'application de l'arrêté-loi relatif aux transports de personnes par
vervoer van personen over de weg, van de reglementeringen betreffende route, des réglementations relatives au transport de marchandises, de
het vervoer van goederen, van de wet betreffende de politie over het la loi relative à la police de la circulation routière et des
wegverkeer en van de reglementeringen betreffende de technische eisen réglementations relatives aux conditions techniques auxquelles doivent
waaraan de auto's moeten voldoen; répondre les véhicules automobiles;
Overwegende dat ze tijdens deze controleopdrachten in staat moeten Considérant qu'à l'occasion de ces missions de contrôle, ils doivent
zijn de inbreuken op de bovengenoemde reglementeringen op te sporen en être à même de rechercher et de constater les infractions aux
vast te stellen; réglementations susvisées;
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden belast met het opsporen en vaststellen van de

Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater les

inbreuken op : infractions à :
-de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd vervoer -l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés de
van personen over de weg met autobussen en met autocars en haar voyageurs effectués par autobus et par autocars et à ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten; d'exécution;
- de wet van 26 juni 1967 betreffende het statuut van de - la loi du 26 juin 1967 relative au statut des auxiliaires de
tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer en van haar transport de marchandises et à ses arrêtés d'exécution;
uitvoeringsbesluiten;
- de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op - la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
16 maart 1968 en haar uitvoeringsbesluiten; le 16 mars 1968 et à ses arrêtés d'exécution;
- de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter - la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer traités et actes internationaux en matière de transport par route, par
over de weg, de spoorweg of de waterweg, inzonderheid op artikel 3; chemin de fer ou par voie navigable, notamment l'article 3;
- de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk - la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles
voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments,
veiligheidstoebehoren moeten voldoen en het koninklijk besluit van 15 ainsi que les accessoires de sécurité ainsi qu'à l'arrêté royal du 15
maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques
de auto's en hun aanhangwagens moeten voldoen; auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs
- de wet van 3 mei 1999 betreffende het vervoer van zaken over de weg, remorques; - la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route, à
haar uitvoeringsbesluiten en de uitvoeringsbesluiten van de wet van 18 ses arrêtés d'exécution et aux arrêtés d'exécution de la loi du 18
februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes
internationale verdragen en akten inzake vervoer over de weg, de internationaux en matière de transport par route, par chemin de fer ou
spoorweg of de waterweg; par voie navigable;
- het koninklijk besluit van 1 juli 1999 betreffende de aanwijzing en - l'arrêté royal du 1er juillet 1999 concernant la désignation ainsi
de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour
gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren, le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises
inzonderheid op artikel 18; dangereuses, notamment l'article 18 :
- het koninklijk besluit van 1 september 2006 houdende invoering van - l'arrêté royal du 1er septembre 2006 instituant le contrôle
de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die technique routier des véhicules utilitaires immatriculés en Belgique
ingeschreven zijn in België of in het buitenland; ou à l'étranger;
- de heer Baldan, Gian Carlo, technisch assistent bij het - M. Baldan, Gian Carlo, assistant technique à la Direction générale
Directoraat-generaal Vervoer te Land; Transport terrestre;
- de heer Hardy, Stéphane, technisch assistent bij het - M. Hardy, Stéphane, assistant technique à la Direction générale
Directoraat-generaal Vervoer te Land; Transport terrestre;
- de heer Lejeune, Jacques, technisch assistent bij het - M. Lejeune, Jacques, assistant technique à la Direction générale
Directoraat-generaal Vervoer te Land; Transport terrestre;
- de heer Pissart, Christophe, technisch assistent bij het - M. Pissart, Christophe, assistant technique à la Direction générale
Directoraat-generaal Vervoer te Land. Transport terrestre.

Art. 2.Onze Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van

Art. 2.Notre Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 december 2008. Donné à Bruxelles, le 12 decembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
R. LANDUYT R. LANDUYT
^