← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie | Arrêté royal portant exécution de l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
12 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, | 12 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal portant exécution de l'article 10, § |
§ 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het | 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension |
pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 | des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de |
en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de |
pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli | l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser |
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot | les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à |
deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie | l'Union économique et monétaire européenne |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des |
pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 | travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la |
en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article |
pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli | 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les |
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot | conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union |
deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie, bekrachtigd | |
door de wet van 26 juni 1997, en inzonderheid op artikel 10, § 2, | économique et monétaire européenne, confirmé par la loi du 26 juin |
gewijzigd door de programmawet van 22 december 2003; | 1997, et notamment l'article 10, § 2, modifié par la loi-programme du 22 décembre 2003; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 octobre 2005; |
oktober 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 25 november 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 25 novembre 2005; |
Gelet op het advies nr. 39.520/1van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 39.520/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 décembre 2005, en |
december 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du présent |
omstandigheid dat de bepalingen van dit besluit een rechtstreekse | arrêté auront une incidence directe sur certaines pensions qui |
impact zullen hebben op sommige pensioenen die voor de eerste maal en | prendront cours pour la première fois et au plus tôt en 2006; |
ten vroegste in 2006 zullen ingaan; | Considérant que les institutions compétentes pour le calcul des |
Overwegende dat de bevoegde instellingen voor de berekening van de | pensions doivent disposer en temps utile de toutes les données |
pensioenen tijdig over de nodige gegevens moeten beschikken voor de | nécessaires pour l'accomplissement de leurs tâches; |
vervulling van hun taken; | Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de Notre Ministre |
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en Onze Minister van | des Classes Moyennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
Middenstand en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag bedoeld in de artikelen 6, § 2, eerste lid, 3°, |
Article 1er.Le montant visé aux articles 6, § 2, alinéa 1er, 3°, et |
en 9, § 2, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 30 januari | 9, § 2, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif |
1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing | au régime de pension des travailleurs indépendants en application des |
van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot | articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation |
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de | de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de |
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, | |
4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de | pensions et de l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 |
budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
Monetaire Unie, bekrachtigd door de wet van 26 juni 1997, gewijzigd | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, confirmé par la |
door de wet van 22 december 2003, wordt voor de jaren na 2004 | loi du 26 juin 1997, modifiés par la loi du 22 décembre 2003, est pour |
vermenigvuldigd met 1,020. | les années après 2004 multiplié par 1,020. |
Art. 2.Onze Minister van Pensioenen en Onze Minister van Middenstand |
Art. 2.Notre Ministre des Pensions et Notre Ministre des Classes |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | Moyennes sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 12 december 2005. | Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |